作者簡介:白頻,本名,張麗萍,中國作家協(xié)會(huì)會(huì)員,遼寧文學(xué)院第四屆作家班畢業(yè)?,F(xiàn)燕山詩歌文藝社社長,中共綏中縣燕山詩歌文藝聯(lián)合支部委員會(huì)支部書記。世界華人文學(xué)社社長,東方明珠傳媒詩社副社長,墨染瀟湘文學(xué)創(chuàng)始人之一;墨染瀟湘文學(xué)簽約評(píng)論、中國巴馬文化社特約評(píng)論,中詩社高級(jí)顧問、評(píng)委;原鳳凰詩社大洋洲總社評(píng)論部主任,鳳凰詩社東南分社社長、評(píng)論部主任。主編《燕山》、《瑞州文學(xué)》。曾主編《凌云》文學(xué);曾在《詩刊》《作品》《星星》《詩潮》《詩選刊》《綠風(fēng)》《鴨綠江》《西北軍事文學(xué)》《西藏文學(xué)》《草原》《廈門文學(xué)》《揚(yáng)子江》《創(chuàng)世紀(jì)》《葡萄園》刊發(fā)作品千余篇首;出版詩集《霜花曉月的河面》等12部,被中國現(xiàn)代文學(xué)館永久收藏。有作品被翻譯成英、韓、意大利語流傳美國、加拿大、澳洲、歐洲、韓國、馬來西亞等地。曾在國內(nèi)外25次獲獎(jiǎng),合著集36部。出版詩集九部,散文集一部,中短篇小說集《米拉的心事》一部、評(píng)論集《刃的刀火》一部,主編《遼西詩叢》一套六部,主編《遼西文集》一套九部。
風(fēng)的顏色,越變?cè)綕?/div>
情的表白、漸漸地
走進(jìn)了冬的冷
柔らかな風(fēng)が木の古銅色を凝視しています。銀杏の古銅色は銀杏の老魂です。年輪の寫生とあなたを愛している話については黃色で塗られています。
一枚の葉の重なり、憧れの心の中の明黃はどうやって正統(tǒng)の風(fēng)になってツバメの手を繋いでくれますか?小白は私の足を引っ張ってくれました。
あなたの姿を何度も見ていると、風(fēng)の色が濃くなって、気持ちの告白が、だんだん冬の寒さに入ってきました。
(譯制整理/尹玉峰)

擱置的風(fēng)
文/白頻 遼寧
擱置的心情
為銀杏樹的黃色
搖擺著玲瓏
一場秋風(fēng)一場情的陳訴
很快就會(huì)被冷、凍硬
十里長安
還會(huì)有我的婀娜嗎?
風(fēng)起了、傷晴了
一場秋雨,讓我與小白
又一次走上了征程
你好銀杏樹,你好秋風(fēng)
我們相擁的日子
不過是,只隔著一個(gè)冬
春華秋雨之后
銀杏樹、我還會(huì)
與你牽手、啟程
放置した気持ちは銀杏の黃色に揺れています。玲瓏一場の秋風(fēng)に対する陳述はすぐに寒くて、凍えて固くなります。
十里の長安には私の優(yōu)美さがありますか?風(fēng)が吹いて、傷が晴れました。秋の雨が降って、小白ともう一度旅に出ました。
こんにちは、銀杏の木、こんにちは、秋の風(fēng)が私達(dá)が抱き合う日は冬の春と秋の雨の後、銀杏の木だけを隔てています。またあなたと手を繋いで、出発します。
(譯制整理/尹玉峰)

舉報(bào)