

詩人/譯者簡介:
王俊華(1968-)陜西咸陽人,詩人、譯者、詩評家,大學(xué)英文副教授,以愛溝通倡導(dǎo)人、蟬之愛聯(lián)盟創(chuàng)始合伙人,婚戀情愛關(guān)系專家、生命智慧導(dǎo)師,海外鳳凰詩譯社英文審核兼主編。本科畢業(yè)于西安外國語大學(xué)英語語言文學(xué)專業(yè),研究生畢業(yè)于四川外國語大學(xué)翻譯專業(yè)。曾訪學(xué)于四川大學(xué)外國語學(xué)院、浙江大學(xué)、美國明尼蘇達大學(xué)、丹麥哥本哈根商學(xué)院等。個人愛好英文文學(xué)、詩歌、翻譯、禪修等,從2010年跟隨英國國際禪修導(dǎo)師三達先生學(xué)習(xí)生命智慧,不斷凈化心靈,獲得愛、智慧和能量靜心的力量。人生信念“仁愛、和諧、和平”,夢想把愛傳出去,促進個人身心平衡,家庭和睦,社會和諧,讓這個世界因愛而變得更美好!

死亡
文|王俊華
宇宙
突然爆炸
生命
突然誕生
快樂
突然開始
迷茫
突然降臨
麻木
突然存在
活著
突然死去
死去
才會突然覺醒
突然熟悉
突然陌生
突然糊涂
突然清醒
突然黑暗
突然光明
突然
這世界
只是一個突然
在一個不經(jīng)意的瞬間
突然
你我相遇在注定的前緣

Death
By Wang Junhua
The universe
Exploded suddenly
Life
Was born suddenly
Happiness
Began suddenly
Perplex
Came suddenly
Numbness
Existed suddenly
The living
Died suddenly
The dead
Awakened suddenly
Becoming familiar suddenly
Becoming strange suddenly
Becoming Confused suddenly
Becoming Enlightened suddenly
Getting dark suddenly
Getting bright suddenly
Abruptness
The world
Is just a suddenness
In an unconscious instant
You and I meet at the doomed predestiny
All of sudden


本期主編:王俊華
本期總編:靜 好
本期推送:厲 雄 海外詩譯社社長

注:圖片來自網(wǎng)絡(luò)