

作 者 簡 介:
金強(qiáng)(網(wǎng)名:吉祥)江西婺源人,中國詩歌學(xué)會會員,榮獲第五屆【當(dāng)代杯中華詩詞大賽】優(yōu)秀獎;鳳凰美洲總社副社長,鳳凰愛情詩社社長兼總編。作品收入《中國詩歌精選》《中外漢俳精選》《東方文學(xué)》《當(dāng)代詩歌名家精品》報刊《長江詩刊》《短詩縱橫》《中國詩歌周刊》《鳳凰詩社》《大東北詩刊》等多家。座右銘:用詩心對世界,世界還我不一樣的風(fēng)景!

人間煙火
文|吉祥(江西)
譯|云惔風(fēng)清(英國)
暮色中一些雨匆匆
趕來落腳
炊煙升起的地方
鍋碗瓢盆交響曲
正上演著重復(fù)的劇情
真的,人間煙火
此時勝過香火

Earthly Life
By Jixiang (Jiangxi)
Translated by Yundan Fengqing (UK)
Some rain in the twilight
Come here in a hurry
Where the smoke rises
Pots and pans symphony
Is repeating the plot
Really, earthly smoke is
Better than the incense at this moment

英譯者簡介:
薛宏,筆名云惔風(fēng)清。鳳凰海外詩譯社雙語主播,河南省新鄉(xiāng)市人。定居英國多年,小學(xué)教師。愛好文學(xué)藝術(shù),唱歌跳舞...興趣廣泛。
詩觀: 感慨抒情,以文覓知音,以詩論人生。


本期總編:靜 好
本期推送:厲 雄 海外詩譯社社長

注:圖片來自網(wǎng)絡(luò)
舉報