

詩人簡介:
王紅梅,云南元江人,云南省作家協(xié)會會員,作品見《詩選刊》《星星》《人民日報·海外版》《世界日報》《中國企業(yè)報》《延河》《中國詩人》《玉溪》《圣地詩刊》《揚子晚報》等。

我與落日
文/王紅梅(云南)
夕陽拉長籬笆上一只粉蝶飛舞的影子
思緒深處的冰火與余暉碰撞又散開
霞光裹緊晚香玉送行的香囊,最絢麗的烈焰
燃盡遠(yuǎn)山努力一天的溫存
幾樹桃花又潮汐,催動年輪加速碾壓我的時光
往前一步,接近落日,接近
對追求幸福和喜歡自然的新定義
此時,喧囂退場,暮色蒼茫
大地牽制欲念,緩緩收斂多余的光芒
風(fēng)也在一片綠葉上,抹去陽光留下的燦爛
名利虛妄嗎?曾今那么耀眼,終究輸給近黃昏的悲涼
往事忽遠(yuǎn)忽近,攤開又合攏,一次次咀嚼后淡味
愛恨像暮色,與樹林和殘霞糾纏不清,越來越暗淡
是非功過復(fù)盤一次,氣溫落下一個刻度
夜鐘悠悠,填不滿四野空寂
黃昏的幕后,是誰在呼喚黎明

靜好點評:
一首內(nèi)含哲理的小詩,先詩情畫意描繪黃昏落日美景,隨后即景抒情,引出名與利、愛與恨等人生大命題,告誡人們淡泊名利,不以譽喜,不以毀怒,過去的光環(huán),如陽光下的燦爛,風(fēng)吹葉搖,燦爛不再,唯淡泊以明志,寧靜才能致遠(yuǎn)。愛悢像暮色,雖然糾纏不清,卻會隨時光流逝而漸漸暗淡,告訴人們坦然面對,平和釋然。本詩比喻形象生動,趣味盎然,耐咀嚼回味。以問句結(jié)尾,緊扣主題,如國畫中的留白,給讀者無限遐想,佳作。(靜好,英國)
點評人簡介:
靜好,原名王靜,英籍華人?,F(xiàn)任海外鳳凰詩社副社長兼雙語主編、世界名人會榮譽社長,作品散布在各網(wǎng)絡(luò)平臺及報刊雜志如《人民日報》《中國詩刊》《國際日報》等。多次獲獎,世界詩會瑞典總社榮譽社長,聯(lián)合國《世界生態(tài)》雜志顧問。


本期總編:靜 好
本期推送:厲 雄 海外詩社社長

注:圖片來自網(wǎng)絡(luò)。
舉報