
《贊 美》
作 者: 歐 震
合 誦: 凌 云 崔連柱
音樂合成: 崔連柱
海外頭條總編審 王 在 軍 (中國)
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國)
海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
圖片選自百度

當我揮動風的手指 彈響陽光的豎琴
當我騎著夢的白馬 飛越時間的草原
當我放飛心的鴿子 翱翔在廣袤的天空
當我以白云的高度俯瞰藍天下的祖國
我發(fā)現(xiàn),我發(fā)現(xiàn)有那么多的風景值得贊美
一朵花,一只戀花的蝴蝶
一棵樹,一片樹上的綠葉
一座城,一個城市的傳奇
一片田野,一顆像稻穗一樣閃爍的汗珠
是的,有太多的風景值得贊美
山林起伏的松濤,河流泛動的波浪
襁褓中 嬰兒的啼哭,夕陽里老人的笑容
畢業(yè)季的學生,芬芳的桃李
軍營里的戰(zhàn)士,無畏的青春
還有慈善的捐助,愛心的接力
還有窗口的面孔,春天的溫度
還有舌尖的美食,故鄉(xiāng)的味道
還有耳邊的旋律,激情的歌聲

這一切的一切都是風景
這一切的一切都值得贊美
我對今天的祖國由衷地贊美
我常常覺得他就像一個父親
而我就是他的孩子
他的肩膀扛著沉重的擔子卻依然給我們堅強的依靠
他的胸懷流淌著對兒女無私的愛 誰也不能取代
他的偉岸和不凡的氣質(zhì) 讓我引以為榮無比驕傲
我知道我的祖國也會有 些微的瑕疵
我知道我們還有一些尚未根除的癥結(jié)
但我想,如果把正在成長的祖國當成一個孩子
而你和我、我們就是她的父親和母親
我們就會有足夠的耐心 相信幸福的到來需要時間
我們就會滿懷熱愛對她的明天充滿期待
我們 就會為她的每一個小小的進步 而鼓掌加油
我們就會流出激動的淚水陪伴她一同走向美麗的未來
因為這是一個讓人崇敬的偉大的時代
我必須對今天的祖國由衷地贊美!

歐震 :詩人,歌詞作家。就職于馬鋼新聞中心;從十八歲開始發(fā)表詩歌,至今詩歌創(chuàng)作已經(jīng)30多年。他的詩句以真摯的情感、上口的語調(diào)和浪漫的詩韻,帶給讀者一種獨特的美感。詩歌代表作有《青春中國》、《和你一同老去》、《不朽》等,詩歌集《目擊》、《詩舞臺》、《幸福從來不穿靴子》,歌詞集《夢中的?!?。

凌云:本名單慧生、遼寧沈陽人、遼寧金話筒朗誦藝術(shù)團團長、遼寧朗誦藝術(shù)協(xié)會理事.

崔連柱:藝術(shù)指導,鐵路文化事業(yè)退休,進修于遼寧教育學院音樂系。遼寧省音樂家協(xié)會會員,遼寧省朗誦協(xié)會會員。中國鐵路文學會員。愿把美文變成跳動的音符。




舉報