
海外頭條總編審 王 在 軍 (中國(guó))
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國(guó))
海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
圖片選自百度

土耳其詩(shī)歌賞析
愛(ài)在陽(yáng)光下的躲避
作者:趙汝鐸
土耳其地跨歐亞兩州,在文化方面一面吸收鄰近的地區(qū)文化,如波斯、阿拉伯音樂(lè)並集大成,一方面沒(méi)有忘記祖先留下的歌。傳統(tǒng)的土耳其民謠總稱(chēng)為“urku”,意思是‘土耳其人的’於此相對(duì)的藝術(shù)歌曲稱(chēng)為稱(chēng)為“sarki”意思是‘東方來(lái)的’。被當(dāng)?shù)孛袼滓魳?lè)家稱(chēng)之為外來(lái)音樂(lè)。目前土耳其各地仍有許多傳統(tǒng)民謠,主要可分為“Uzun Hava”和“Kirik Hava”兩種?!癠zun Hava”是一種長(zhǎng)歌,不拘泥於拍子,節(jié)奏自由,音域?qū)拸V,震動(dòng)喉嚨,歌者用時(shí)間來(lái)拉長(zhǎng)音,並以拳頭和搖晃等肢體動(dòng)作來(lái)增加演唱?dú)夥彰?。而“Kirik Hava”則為短歌,以嚴(yán)格的節(jié)拍為基礎(chǔ),音域不寬,裝飾音也很少,由許多人合唱或齊唱,大部分如同舞蹈的歌曲一般,屬節(jié)拍類(lèi)的歌曲,歌謠帶內(nèi)容以描述愛(ài)情和失戀居多,尤其是Griap(異鄉(xiāng)之寂)與Gurbet(異鄉(xiāng)流浪)等系列歌曲皆為詠歎失去愛(ài)情,也有為死者而唱的悲歌,也是極特殊的。接下來(lái)我們來(lái)賞析的這首土耳其《korkuyorum》譯文:《我害怕》就是一首謠風(fēng)靡於黑海沿岸民謠,它與詩(shī)歌有著密不可分的關(guān)係。
民謠譯文大意如下:“你說(shuō)你愛(ài)雨,/卻又在下雨時(shí)撐傘抵禦……/你說(shuō)你愛(ài)陽(yáng)光,/卻在陽(yáng)光朗照時(shí)找地方躲太陽(yáng)……/你說(shuō)你愛(ài)風(fēng),/卻又在起風(fēng)時(shí)把窗關(guān)得嚴(yán)實(shí)無(wú)縫……/這就是我為何害怕得哆嗦,/你說(shuō)你也愛(ài)我”這是一首描寫(xiě)愛(ài)情的民謠。我們先看民謠的第一、二小節(jié):“你說(shuō)你愛(ài)雨,/卻又在下雨時(shí)撐傘抵禦……”詞中,採(cǎi)用第二人稱(chēng)“你”和與對(duì)戀人提問(wèn)的形式,向讀者表明他與戀人的關(guān)係。同時(shí),詩(shī)歌用“愛(ài)”和“抵”兩個(gè)動(dòng)詞,形象地刻畫(huà)了戀人的喜好和性格。戀人嘴上說(shuō)‘愛(ài)雨’,可心裡卻希望男子為她撐傘抵禦,也可以看出戀人是一個(gè)習(xí)慣於撒嬌任性的女子,也表現(xiàn)出青年男子對(duì)戀人的疼愛(ài)與寵愛(ài)。在第三、四小節(jié):“你說(shuō)你愛(ài)陽(yáng)光,/卻在陽(yáng)光朗照時(shí)找地方躲太陽(yáng)……”詞中,進(jìn)一步刻畫(huà)出戀人傲慢任性的性格,明明喜愛(ài)陽(yáng)光明媚的日子,卻偏偏又要躲避這美好的時(shí)刻,讓青年男子有一次感到戀人的任性和傲慢。在第五、六節(jié)“你說(shuō)你愛(ài)風(fēng),/卻又在起風(fēng)時(shí)把窗關(guān)得嚴(yán)實(shí)無(wú)縫……”中,青年男子再次向戀人提問(wèn),你躲雨、躲陽(yáng)光,難道“你說(shuō)你愛(ài)風(fēng)”還會(huì)繼續(xù)躲風(fēng)嗎?然而,戀人不但躲雨、躲陽(yáng)光,還要再繼續(xù)任性去躲風(fēng),而且把窗關(guān)得嚴(yán)實(shí)無(wú)縫,這樣青年男子再也無(wú)法忍受這種不盡人意的傲慢和任性。在第七、八節(jié)“這就是我為何害怕得哆嗦,/你說(shuō)你也愛(ài)我”中,表現(xiàn)出青年男子對(duì)這種“愛(ài)情”的反抗,他害怕這種傲慢人性的愛(ài)情,更害怕這種無(wú)休止的精神和心理的折磨。因此為了擺脫這種無(wú)奈,尋找美好愛(ài)情的自由,他再也不想聽(tīng)到“你說(shuō)你也愛(ài)我”這種虛偽的話(huà)語(yǔ),更不想得到這種滴血的愛(ài)情。全首民謠用了三個(gè)“你說(shuō)你愛(ài)……”的排比句式,進(jìn)一步表達(dá)青年男子對(duì)戀人的忍耐、包容以及對(duì)愛(ài)情的傷感。這中表現(xiàn)手法在土耳其民謠中也是常見(jiàn)的。
我們從另外一個(gè)角度來(lái)看這首民謠,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)這首民謠將現(xiàn)代性和傳統(tǒng)性相結(jié)合。這首民謠中的青年男子保持著傳統(tǒng)性的思維和戀愛(ài)觀念,而戀人卻通過(guò)‘抵’、‘躲’、“關(guān)”這幾個(gè)動(dòng)詞,充分表現(xiàn)出她追求自我的現(xiàn)代性戀愛(ài)觀念。青年男子在對(duì)戀人的革命性、追求女性自由解放和現(xiàn)代文明的面前,只能屈膝投降。在這裡我們也看出青年男子代表著舊的傳統(tǒng)觀念,而戀人表面上看去確實(shí)傲慢、任性,但卻潤(rùn)含著她向傳統(tǒng)觀念挑戰(zhàn)的內(nèi)涵。同時(shí),我們還可以從中國(guó)傳統(tǒng)文化中感悟到一個(gè)理念,正如孔子在《衛(wèi)靈公》篇裡回答子貢“有一言而可以終身行之者乎?”的問(wèn)題時(shí)所說(shuō)的:“其恕乎!已所不欲,勿施於人?!蹦菢?,將心比心,推已及人,這也是忠恕之道的一個(gè)做人倫理。
這首民謠在藝術(shù)上結(jié)合了東西方文化的精髓,發(fā)展成現(xiàn)在具有土耳其民俗特色的文化產(chǎn)物,它的特點(diǎn)表現(xiàn)在抒情性強(qiáng),舞蹈節(jié)拍韻律明顯,而且體現(xiàn)了歌詞與音樂(lè)之間不可分割的內(nèi)在關(guān)係,這對(duì)我們今後在學(xué)習(xí)和研究土耳其民謠和詩(shī)歌方面,有著更重要的意義。此外,我們還可以根據(jù)土耳其女性穿戴面紗的民俗和宗教這一習(xí)俗,充分發(fā)揮讀者自己的想像空間,更好地分析和理解土耳其民間文化在民謠中的作用。
?
2020年3月30日寫(xiě)於紐約宅

附原文: Korkuyorum
Ya?muru seviyorum diyorsun,
ya?mur ya??nca ?emsiyeni a??yorsun...
Güne?i seviyorum diyorsun,
güne? a??nca g?lgeye ka??yorsun...
Rüzgar? seviyorum diyorsun,
rüzgar ??k?nca pencereni kapat?yorsun...
??te,bunun i?in korkuyorum;
Beni de sevdi?ini s?ylüyorsun...
?
?
? 我害怕
作者: 【土耳其】無(wú)名氏
你說(shuō)你愛(ài)雨,
卻又在下雨時(shí)撐傘抵御……
你說(shuō)你愛(ài)陽(yáng)光,
卻在陽(yáng)光朗照時(shí)找地方躲太陽(yáng)……
你說(shuō)你愛(ài)風(fēng),
卻又在起風(fēng)時(shí)把窗關(guān)得嚴(yán)實(shí)無(wú)縫……
這就是我為何害怕得哆嗦,
你說(shuō)你也愛(ài)我

趙汝鐸,筆名,冬雪,1961年出生,美籍華人。原為遼寧省作家協(xié)會(huì)會(huì)員、中國(guó)詩(shī)歌協(xié)會(huì)會(huì)員?,F(xiàn)為紐約全球藝術(shù)家聯(lián)盟文學(xué)委員會(huì)主席、紐約華文作家協(xié)會(huì)會(huì)員、中馬文學(xué)藝術(shù)研究院研究員、院士、《燕京詩(shī)刊》簽約詩(shī)人(作家)、鳳凰美洲總社《五洲詩(shī)軒》主編。世界詩(shī)歌聯(lián)合總會(huì)終身駐會(huì)詩(shī)人,作品多次獲獎(jiǎng)。曾出版詩(shī)集《雪夢(mèng)》、《送你一片溫馨》、《教育素質(zhì)詩(shī)篇》、《等你,在歲月的河邊》、電視長(zhǎng)篇小說(shuō)《戰(zhàn)火輕音》等九部專(zhuān)著。

