作 者:趙汝鐸 (美國(guó))
海外頭條總編審 王 在 軍 (中國(guó))
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國(guó))
海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
圖片選自百度

美國(guó)詩(shī)歌賞析
地獄與天堂的選擇
作者:趙汝鐸(美國(guó))
美國(guó)著名詩(shī)人威廉.亨利.戴維斯1871年出生於英國(guó)紐波特蒙茅斯(Monmouthshire),他兩歲時(shí)父親去世,之後他的母親拋棄了他們兄弟姐妹再嫁他人,他們便靠祖父母撫養(yǎng)長(zhǎng)大。戴維斯在年輕的時(shí)候年輕時(shí),因家境貧困在英國(guó)、美國(guó)四處流浪,他當(dāng)過(guò)學(xué)徒、小販乞丐和流浪漢。後來(lái)在加拿大因偷搭火車(chē)跳而不幸壓斷一條腿。之後他努力寫(xiě)詩(shī),是一位積極進(jìn)取不甘自棄的人,他的作品受到蕭伯納(GeorgeBernard Shaw,1858-1950)的賞識(shí),成為美國(guó)詩(shī)壇著名詩(shī)人之一。威廉.亨利.戴維斯最著名的作品是他在美國(guó)寫(xiě)的自傳“The Autobiography of a Super-Tramp”,後來(lái)回到了英國(guó),專(zhuān)心從事詩(shī)歌創(chuàng)作工作,後來(lái)他的時(shí)成為那個(gè)時(shí)代最暢銷(xiāo)的作品。1940年威廉.亨利.大衛(wèi)斯逝世,享年69歲。我們今天來(lái)欣賞威廉.亨利.大衛(wèi)斯《Ambition》譯文:
《雄心壯志》這首,便會(huì)悟出人生的哲理。
全詩(shī)大意如下:“我曾經(jīng)野心勃勃而肆意妄為,/這種念頭可導(dǎo)致天使們犯罪;/ 我攀登,一步接一步,哎呀,上帝,/ 卻升到了地獄裡。/現(xiàn)在我已恢復(fù)平靜與安寧,/使智慧變得更加顯明,/讓我下行或墜落,噢,上帝,/但願(yuàn)是進(jìn)入天堂福地?!笔紫葋?lái)看第一段:“我曾經(jīng)野心勃勃而肆意妄為,/這種念頭可導(dǎo)致天使們犯罪;/ 我攀登,一步接一步,哎呀,上帝,/ 卻升到了地獄裡。”詩(shī)人在這裡坦白地告訴讀者,他曾經(jīng)是一個(gè)野心勃勃而且肆意妄為、傲慢不羈的人,也是一個(gè)也狂熱的野心勃勃的人。也再現(xiàn)出詩(shī)人內(nèi)心世界對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)那種強(qiáng)烈的壓抑心理。由於詩(shī)人在人生的成長(zhǎng)過(guò)程中,經(jīng)歷了許許多多的磨難,因而,想產(chǎn)生想做一個(gè)上流社會(huì)的人,夢(mèng)想靠著投機(jī)取巧得到應(yīng)有的一切,可殘酷的現(xiàn)實(shí)讓詩(shī)人對(duì)人生認(rèn)識(shí)兩大觀念的有了改變。詩(shī)人認(rèn)識(shí)到,由於隨著傲慢不羈靈魂的墮落,這種念頭可導(dǎo)致天使們犯罪,近而一步一步走向死亡。詩(shī)人以為只要狂妄自大,不用努力進(jìn)取,這樣就可以爬上通往成功的天梯。然而,人生坎坷的事實(shí)告訴他如果不去努力進(jìn)取,夢(mèng)想天上掉餡餅,是不可能的。即使祈求上帝,呼喚蒼天,也挽救不了失敗的命運(yùn),最終還是跌進(jìn)生活的地獄之門(mén)。
接下來(lái)在詩(shī)歌第二段:“現(xiàn)在我已恢復(fù)平靜與安寧,/使智慧變得更加顯明,/讓我下行或墜落,噢,上帝,/但願(yuàn)是進(jìn)入天堂福地?!庇伸渡鐣?huì)的現(xiàn)實(shí)和殘酷的生活挫折,讓詩(shī)人的心漸漸沉澱下來(lái),看到眼前漂浮的一切,感到自己的狂妄自大是多麼可悲,他終於悟出一個(gè)道理,只有讓自己的心平靜地對(duì)待生活,腳踏實(shí)地去努力學(xué)習(xí)工作,才能使自己的知識(shí)不斷增加,從而掌握更多知識(shí)才能,使得自己的腦頓打開(kāi),聰明智慧得以彰顯。此時(shí),詩(shī)人用一顆懺悔的靈魂,再次祈求上帝,祈求蒼天,即使讓“我下行或墜落,噢,上帝,”我的靈魂才能得以安寧。他願(yuàn)意放棄過(guò)去野心勃勃和肆意妄為的人生觀念,踏踏實(shí)實(shí)做人,刻苦努力進(jìn)取,從而獲得更好的成就。他也但願(yuàn)自己的靈活在潔淨(jìng)後真正走進(jìn)天堂的福地。通過(guò)詩(shī)人的人生觀變化,讓我們自然聯(lián)想到我國(guó)楚國(guó)大詩(shī)人屈原《離騷》里的一句警句“路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索?!蔽覀?nèi)松懊娴牡缆冯m然又窄又長(zhǎng),漫無(wú)邊際,可我們必須加倍努力,選擇正確的方向,去尋找心中永遠(yuǎn)不落的太陽(yáng)。
威廉.亨利.戴維斯這首詩(shī)短小精悍,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),寓意表
達(dá)清晰。詩(shī)歌從開(kāi)始“升到”地獄,到最後我“進(jìn)入”天堂,詩(shī)人用這種同義反復(fù)運(yùn)用的寫(xiě)作方法,讓讀者進(jìn)一步瞭解 詩(shī)人的心理變化及人生觀的改變,進(jìn)而感受詩(shī)人悟出的人生的道理,只有腳踏實(shí)地,才能取得真正意義的成功。
2020年4月19日下午寫(xiě)於紐約宅

附原詩(shī) Ambition
?????? Author: William Henry Davies
??????I had ambition, by which sin
???????The angels fell;
??????I climbed and, step by step, O Lord,
?????? Ascended into Hell.
??????Returning now to peace and quiet,
???????And made more wise,
??????Let my descent and fall, O Lord,
???????Be into Paradise.
??????
??????? 雄心壯志
??????作者:威廉.亨利.戴維斯(美國(guó))
??????我曾經(jīng)野心勃勃而肆意妄為,
??????這種念頭可導(dǎo)致天使們犯罪;
??????我攀登,一步接一步,哎呀,上帝,
??????卻升到了地獄裡。
??????現(xiàn)在我已恢復(fù)平靜與安寧,
??????使智慧變得更加顯明,
??????讓我下行或墜落,噢,上帝,
??????但願(yuàn)是進(jìn)入天堂福地。
??????
趙汝鐸,筆名,冬雪,1961年出生,美籍華人。原為遼寧省作家協(xié)會(huì)會(huì)員、中國(guó)詩(shī)歌協(xié)會(huì)會(huì)員?,F(xiàn)為紐約全球藝術(shù)家聯(lián)盟文學(xué)委員會(huì)主席、紐約華文作家協(xié)會(huì)會(huì)員、中馬文學(xué)藝術(shù)研究院研究員、院士、《燕京詩(shī)刊》簽約詩(shī)人(作家),《五洲詩(shī)軒》主編。曾出版詩(shī)集《雪夢(mèng)》、《送你一片溫馨》、《等你,在歲月的河邊》、《教育素質(zhì)詩(shī)篇》,電視長(zhǎng)篇小說(shuō)《戰(zhàn)火輕音》等九部專(zhuān)著。散文、詩(shī)歌作品多次獲獎(jiǎng)并結(jié)集入典出版,作品散見(jiàn)法國(guó)等海外華文報(bào)刊雜志。其中在2018年3月獲"世界華人文學(xué)、藝術(shù)精英獎(jiǎng)"和“文化交流杰出貢獻(xiàn)獎(jiǎng)”,2018年10月被中馬文學(xué)藝術(shù)研究院授予“中國(guó)國(guó)際文學(xué)藝術(shù)家終身成就獎(jiǎng)”。并被中國(guó)文化遺產(chǎn)保護(hù)研究院文學(xué)書(shū)畫(huà)藝術(shù)院收入中國(guó)文化人才庫(kù)。2019年獲臺(tái)灣“海外華文著述獎(jiǎng)詩(shī)歌類(lèi)佳作獎(jiǎng)”。詩(shī)集《等你》被紐約市皇后區(qū)圖書(shū)館館藏。

