
我醉倒在故鄉(xiāng)的風中
I'm lost in the wind from my hometown
作者:碑林路人
翻譯:隱于野
英文誦讀:隱于野
中文誦讀:玲子(英國)
海外頭條總編審 王 在 軍 (中國)
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國)
海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
圖片選自百度

*******
你一遍一遍重復著
老家的名字
我一點一點喝干了
舉起的酒杯
你說你看見我的淚水
溢出了光陰的壇子
我說我的心里
全都是黃土高原
橫七豎八的樣子
You're repeating the hometown's name from time to time
I'm drinking up the raised cup of wine little by little.
You say you have seen the tears in my eyes
spilling from the jar of time,
I say my heart is filled with the loess plateau,
which looks rough and disorderly.
*******
這個夜晚
我又把故鄉(xiāng)的月光
裝進了我的酒盞
我一邊絮叨著
一邊把少年的回憶
一口一口地咽進肚里
我向著故鄉(xiāng)的方向
把思念
扯的老長老長
Tonight, I'm filling my wine cup
with the moon of my hometown.
While chattering, I 'm swallowing
my childhood memory bit by bit.
Looking up into the direction of the hometown,
I find myself overwhelmed with everlasting nostalgia.

窗外的風
跌跌撞撞,搖搖晃晃的
從故鄉(xiāng)趕來
它帶著我娘的囑托
帶著故鄉(xiāng)的煙塵
它吹醒了窗前的玫瑰
吹濕了我滿是皺紋的眼角
The wind out of the window
is tottering and staggering along
from my hometown,
with it bringing my mum's caring guidance
and smoke dust from the hometown.
The wind is waking up the rose in front of the window
and wetting the corners of my wrinkled eyes.
********
握著酒杯的手
有些顫抖
我聽見那風
一遍又一遍
喊出了我的乳名
它趕了幾千里的路呀
只為讓我聽見
我娘喚我的聲音
The hand holding the wine cup is trembling.
I seem to have heard the wind
calling my childhood name time and time again.
Oh, my goodness, it has covered thousands of miles
only to let me hear my mum's calling.
********
奔涌的血液停止了流動
透明的云朵也站立在窗前
不再行走
我閉上眼
含著淚
醉倒在
故鄉(xiāng)的風中
My rushing blood has come to a halt,
the clear clouds have stayed put in front of the window,
floating no further.
I simply close my eyes
with tears welling up,
losing myself in the wind from my hometown.
-20200616

作者簡介:碑林路人,中國戲劇文學學會會員,陜西省作協(xié)會員,大型文學期刊《新絲路》專欄作家。文章散見于報刊、雜志,常被中央廣播電臺和各地方電臺播出。作品入選中學語文課外閱讀訓練范本和全國教師培訓寫作課程國家精品課程教材。文章深受廣大誦讀愛好者喜愛并傳誦。

玲子 (杜希玲),旅居英國倫敦的北京人。
曾經的企業(yè)財務和管理人員,現(xiàn)任英國北京聯(lián)合會副會長,英國北京藝術團團員,倫敦華人愛樂合唱團團員,英中表演藝術會員,英華安塞腰鼓藝術團團員。
希望用聲音傳遞真善美。世界精英朗誦團成員,靜水流深牡丹苑平臺金牌主播,中國朗誦聯(lián)盟、國際詩歌聯(lián)盟等平臺的主播。

隱于野,一個工作生活在京城的南方人。愛好廣泛,醉心廚藝,酷愛旅行,熱愛音樂,喜歡唱歌跳舞,鐘情中英文誦讀。愿在旅途和灶臺邊找尋詩意,樂在音樂和唱誦中覓得慰籍和快樂。

