

讀著你的詩
作者| Dolly Yang(英國)
朗誦|云舒(中國)
讀著你的詩, 親愛的蘇鳳
讓人莫名的感動
要將一個無法用語言表達(dá)出來的東西
用詩的方式表達(dá)出來是多么地不容易
然而
讀完你的詩已是淚滿盈眶
不是因爲(wèi)為哪些字哪些句子表達(dá)出的某些意境
而是在那支支片片的文字中 我感受到
心中一個完整無缺的美好
存在天地之間
存在每一景 每一物
好似那亙古不變的真理
藉著你的詩
投入了我的心
化成淚
生命如此有限
但又如此珍貴
在這有限的生命里
確有無數(shù)寶貴的時間
可以和永恒對話
你像是那永恒的化身
是我一如往昔美麗的
母親
而我只想緊緊地?fù)肀ё∧?/p>
才能表達(dá)對你深深地愛慕
(2020 10 01 Dolly Yang 自英國)

存在是一朵花
作者|蘇鳳(加拿大)
朗誦|云舒(中國)
何時悄然開放
四壁之內(nèi)
一枝罕見的花
蘊含過往的清純
萌動的心芽
獨立于一切
沒有名字的守候
供奉給生的燦爛
此時此刻
天涯是遠(yuǎn)還是近

作者1簡介:
Dolly Yang 楊德秀,生于臺灣,祖籍安徽。英國威尓斯大學(xué)的碩士論文-翻譯道德經(jīng),博士論文-病候?qū)W。

作者2簡介:
蘇鳳(Fung Sou)-畫家,詩人, 歌者。加拿大華裔。前瑞士聯(lián)合國公務(wù)員??笨巳A文作家協(xié)會會員。其抽象繪畫及其華美的色調(diào)著稱于國際藝壇。著有《自由的靈魂》,《花上》漢英詩集,《私家茶》詩集。《七天周報》“鳳歌”詩專欄作者。

主播簡介:
云舒,海外詩譯社三語主播,《紅月亮詩畫藝術(shù)社》副社長兼朗誦主播、《江南詩畫藝術(shù)院》《國際聯(lián)合報社》等多個平臺主播。用雙手書寫美麗人生,用文字記錄歲月的滄海桑田,用聲音傳遞人間的脈脈真情.....


注:圖片來自網(wǎng)絡(luò)。
舉報