風(fēng)語人生
馬鞍山鳳凰咀鐘子期墓老早聽說了,一直沒去過。已亥年清秋,朋友邀約去看看,心中自然歡喜,一口就答應(yīng)了。
去的那天,天公作美,天空碧藍(lán),風(fēng)淡云輕。身心交付閑云如乘江舟,感覺真好。
鐘子期系春秋楚國漢陽(今湖北省武漢市蔡甸區(qū)集賢村)人士。鐘子期墓坐落在蔡甸馬鞍山南麓的鳳凰咀上,亙古至今,其墓幾經(jīng)修葺,又屢遭破壞、摧毀,直至1980年才得已最終修復(fù),保存至今。
我們一行幾人拾階而上,走近陵墓,靜靜觀瞻:墓為圓形,封土為丘,再以石垣環(huán)圍。墓前立有一塊一人余高的青石墓碑,上刻“楚隱賢鐘子期之墓”隸書大字。墓前有座方形、歇山頂式樣知音亭。墓與亭坐北朝南,背山面湖。山上青松昂揚(yáng),山下湖面波光粼粼,湖畔流水潺潺,聲若琴音。
更難得的是鳳凰咀探出的崖峭上,一片楓林紅得似火,整一個郁勃的金秋,哪有半點(diǎn)秋的蕭索?好想握住一兩片,擁有這份激情,不曾想,一道柵欄橫在了面前。其實(shí)就該這樣,如此美麗,就應(yīng)該遠(yuǎn)觀心領(lǐng)神會,不可走近觸摸褻玩焉。
鐘子期的故居,坐落在北麓。相傳故居周圍曾有18棵參天古柏,故居不遠(yuǎn)的鐵鋪街口,曾立過一座正面刻“古集賢村”、背面刻“高山流水”的牌坊??上У氖枪虐?、古牌坊也被歷史的長河浸沒、作古了。
在那個天空藍(lán)得羞于領(lǐng)教的春秋時期,伯牙使楚,行至漢江口休憩。適逢秋高氣爽,鴻雁成行。伯牙于飛瀑下、楓林旁,匠心撫琴。惜嘆曠世絕音無人能懂。
也正是紅葉漫山時節(jié),他來了,子期大步流星的走來了。鐘子期,終日握斧砍柴的一個樵夫,不會吟詩作對,不會對月嗟嘆。就是這一介樵夫,卻聽懂了伯牙寄情寓志的琴聲:在琴聲中子期體會到了伯牙的巍巍高山,洋洋江河之志。
哀哉!旦夕禍福,悲劇來得那么突然,那么不合時宜,子期死了。伯牙萬分悲痛,他在鐘子期的墳前,凄楚地彈起了心曲《高山流水》。一曲終了,他把心愛的瑤琴在青石上摔了個粉碎,悲傷不已說道:“知音不在,琴為誰彈?”
真是“摔碎瑤琴鳳尾寒,子期不在為誰彈”嗎?
其實(shí)不然!琴韻也是由大樹衍生而來的:琴為木制,木自樹身,葉為樹靈。伯牙絕音酬知音的同時,無數(shù)紅葉隨風(fēng)飄落,嗖嗖落葉聲,正是曲之韻。所以我覺著,告慰知音最應(yīng)拔弦彈琴才對!
起風(fēng)了,望著崖磯上搖曳,爍爍閃光的紅葉。先前心存的一絲凄戚,像林中裊裊薄霧,在燦爛的陽光下、和煦的春風(fēng)中,發(fā)散得無影無蹤了。是呀!高山流水,萬古長存。知音之情,如清風(fēng)明月,何須悲催?
就像燦如夏花的日子,我們乘著綠蔭,享著清涼,轉(zhuǎn)身或許綠葉漸黃。
就像雪舞的時節(jié),我們悲著天涼,傷著枯黃,卻不知枝頭綠芽漸長。
就像賦閑的日子,我們逛白云如遛蒼狗,逛著遛著,卻蹉跎了傳奇,遠(yuǎn)離了不朽。
就像風(fēng)起的時候,白云為了下一個值得期待的黎明,義無反顧地鉆進(jìn)了暮光之城。
風(fēng)中佇立,我望碧空,晴空萬里;我望白云,白云如舟;我望大樹,蒼勁昂揚(yáng);我望綠葉,綠葉襯花紅。
風(fēng)中佇定,我似乎有點(diǎn)明白,四季風(fēng)彩、四時之風(fēng)為什么不同 ?此消彼長、有枯有榮,萬法自然。執(zhí)妄念于囂心,必將苦海無邊。用心看,用心聽,美好就在身邊!
大風(fēng)起兮天雖涼!萬綠不拒枯黃,青春化泥情更長。
大風(fēng)起兮云飛揚(yáng)!鴻鵠之志可乘風(fēng)凌云,九天翱翔。
