精華熱點(diǎn) 
鐘振振博士 1950年生,南京人。現(xiàn)任南京師范大學(xué)教授,博士生導(dǎo)師。古文獻(xiàn)整理研究所所長(zhǎng)。兼任國(guó)家留學(xué)基金委“外國(guó)學(xué)者中華文化研究獎(jiǎng)學(xué)金”指導(dǎo)教授,中國(guó)韻文學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng),全球漢詩(shī)總會(huì)副會(huì)長(zhǎng),中華詩(shī)詞學(xué)會(huì)顧問,中央電視臺(tái)“詩(shī)詞大會(huì)”總顧問、小樓聽雨詩(shī)刊顧問、國(guó)家圖書館文津講壇特聘教授等。曾應(yīng)邀在美國(guó)耶魯、斯坦福等海外三十多所名校講學(xué)。

《紅樓夢(mèng)》第四十八回《濫情人情誤思游藝·慕雅女雅集苦吟詩(shī)》寫香菱拜林黛玉為師學(xué)作詩(shī),有一段耐人尋味的對(duì)話:
黛玉道:“什么難事,也值得去學(xué)?不過是起、承、轉(zhuǎn)、合,當(dāng)中承、轉(zhuǎn),是兩副對(duì)子,平聲的對(duì)仄聲,虛的對(duì)實(shí)的,實(shí)的對(duì)虛的。若是果有了奇句,連平仄虛實(shí)不對(duì)都使得的?!?/span>
香菱笑道:“怪道我常弄本舊詩(shī),偷空兒看一兩首,又有對(duì)的極工的,又有不對(duì)的;又聽見說:‘一三五不論,二四六分明?!垂湃说脑?shī)上,亦有順的,亦有二四六上錯(cuò)了的,所以天天疑惑。如今聽你一說,原來這些規(guī)矩,竟是沒事的,只要詞句新奇為上?!?/span>
黛玉道:“正是這個(gè)道理。詞句究竟還是末事,第一是立意要緊。若意趣真了,連詞句不用修飾,自是好的。這叫做‘不以詞害意’。”
這段對(duì)話的核心觀點(diǎn)是:“立意”最為要緊,“詞句”次之,“格律”又次之。只要“意趣真”,“詞句”不用修飾也是好的;果真“詞句新奇”,“格律”不合(平仄出入、對(duì)仗欠工)也盡使得。話雖說得極端了一些,但究其本質(zhì)而言,卻是高明的見識(shí)。曹雪芹到底是行家!他這里說的只是律詩(shī),舉一反三,則一切格律詩(shī)詞都可包括在內(nèi)。要知道,“格律詩(shī)詞”四字,如作語(yǔ)法分析,是一個(gè)偏正結(jié)構(gòu),意思是“講究格律的詩(shī)詞”,中心詞是“詩(shī)詞”,“格律”不過是個(gè)定語(yǔ)。明白這一點(diǎn),誰(shuí)主誰(shuí)次,豈不了然?倘若一首詩(shī)詞意思陳舊,語(yǔ)句平庸,饒你寫得平仄調(diào)和,句法妥當(dāng),對(duì)仗安穩(wěn),押韻合轍,從形式上看中規(guī)中矩,一點(diǎn)毛病都沒有,我們也只能遺憾地說:你寫的是“格律”,不是“好”的“詩(shī)詞”!相反,倘若一首詩(shī)詞意趣真切,構(gòu)思新穎;或遣詞精警,造句奇妙;那么即便格律有所乖忤,瑕不掩瑜,也還不失為佳作?!案衤伞庇兴遭璧募炎?,好比蘊(yùn)玉之璞,是可以打磨的;而“立意”不好,“詞句”乏善可陳的作品,就只能推倒了重來,連修改的基礎(chǔ)也沒有。因此,有志于詩(shī)詞創(chuàng)作的朋友,在一開始學(xué)習(xí)寫作的時(shí)候,便應(yīng)注意擺正“立意”“詞句”“格律”這三者的主從關(guān)系,千萬不要本末倒置,買櫝還珠。也就是說,首先把寫作的“興奮中心”放到詩(shī)詞主題的創(chuàng)意和藝術(shù)構(gòu)思上來;其次再考慮怎樣烹字煉詞、安章宅句;至于是否符合格律,暫時(shí)不去管它。有了好的“立意”,有了好的“詞句”,一首詩(shī)詞便成功了一多半,那時(shí)再對(duì)照“格律”精細(xì)加工,未為晚也。
三十多年前,筆者還以“上山下鄉(xiāng)知識(shí)青年”的身份在江蘇省高淳縣一個(gè)名叫“丹湖”的人民公社(規(guī)模略相當(dāng)于現(xiàn)在的“鄉(xiāng)”)從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動(dòng)。冬天,附近的丹陽(yáng)湖正值枯水期,沿湖地區(qū)的農(nóng)民在干涸了的湖灘上多種一茬小麥。次年夏天湖水上漲前,小麥成熟,開鐮收割。夏收時(shí)節(jié),入湖刈麥,那勞作十分辛苦,也十分壯觀。每天凌晨,我們劃著船兒,在茫茫煙水中駛過一條叫做“水陽(yáng)江”的河流,進(jìn)入湖灘。灘上麥田如海,一眼望不到頭。收麥者一字排開,爭(zhēng)先恐后地向天邊刈去,迎來曙光,又送走夕陽(yáng)……1974年,我曾寫過一首題為《水鄉(xiāng)收夏》的五言絕句:
南風(fēng)黃翠野,麥浪到天涯。
揚(yáng)槳渡曉霧,揮鐮割晚霞。
由于有真實(shí)的生活,真實(shí)的情感,加之以創(chuàng)作的沖動(dòng),這首小詩(shī)是一氣呵成的。完稿之后,才發(fā)現(xiàn)第三句為“平仄仄仄仄”,第四字當(dāng)平而仄,不合格律??紤]到此詩(shī)立意甚好,詞句亦甚新奇,因而在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期內(nèi)沒有去改它。后來也曾想過,第三句可改“揚(yáng)槳渡晨瀣”,平仄便和諧了??墒怯钟X得全篇皆常用語(yǔ)匯,而“瀣”字稍嫌冷僻,未免有些不夠協(xié)調(diào)。躊躇再三,至今也還沒拿定主意,希望高明的詩(shī)友不吝賜教。
前此二年,亦即1972年,因?yàn)閲?guó)際交往的迫切需要,國(guó)務(wù)院從北京、上海、南京、西安的幾所外國(guó)語(yǔ)學(xué)校緊急選拔一批66屆初中畢業(yè)生(當(dāng)時(shí)都已散在全國(guó)各地、工農(nóng)兵各條戰(zhàn)線)赴歐美留學(xué),兩年后進(jìn)外交部工作。筆者昔日就讀于南京外國(guó)語(yǔ)學(xué)校時(shí)的兩位同窗好友梅江中、李小蘇榮膺此選,將分赴加拿大與法國(guó)。依依惜別之際,筆者亦有五言絕句一首,為之壯行:
李花千樹雪,梅花萬樹紅。
折向天涯去,滿枝是東風(fēng)。
恰巧這兩位同學(xué)一姓梅,一姓李,而梅花、李花又都是春天的花;中國(guó)是東方,而歐、美是西方;由此產(chǎn)生靈感,詩(shī)句便像泉水一般流淌出來。意趣既真,詞句也清新自然。但對(duì)照近體五絕的格律,第二句應(yīng)是“仄仄仄平平”,“花”字當(dāng)仄而平,“樹”字當(dāng)平而仄,與第一句比勘,犯有失對(duì)的毛病;第四句應(yīng)是“平平仄仄平”,“滿”字當(dāng)平而仄,“東”字當(dāng)仄而平,也不符合。我曾試著想把這兩句的平仄調(diào)一調(diào)。第二句推敲起來沒遇到什么困難,改為“梅萼萬株紅”即可;但第四句卻無論如何也不能更動(dòng)一字。左思右想,此句既改不得,索性連第二句也不必改了。因?yàn)楸容^起來,“李花千樹雪,梅花萬樹紅”,疊用兩“花”字、兩“樹”字,不用對(duì)仗而用排比,反倒更口語(yǔ)化,更樸實(shí)一些。好在五言絕句本來就有古體、近體之分,拙作保持原貌,作古體絕句讀,已是本色佳制,何必要以文害意,非把它改成近體不可呢?
當(dāng)代詩(shī)詞的創(chuàng)作,關(guān)鍵是什么?是創(chuàng)新。
大多數(shù)人是“喜新厭舊”的。當(dāng)然,也有人“喜舊厭新”,但我相信,他們是少數(shù)。如果不是這樣,時(shí)代、社會(huì)怎么會(huì)發(fā)展到今天這個(gè)樣子呢?為什么不停留在清代、明代、元代、宋代、唐代,乃至于先秦呢?為什么會(huì)有電腦、網(wǎng)絡(luò)、高鐵、高速公路、高清電視出現(xiàn)?為什么我們要舍棄刀耕火種,日出而作,日入而息的生產(chǎn)生活方式?全國(guó)各大中小城市,每天都有數(shù)不清的飯店歇業(yè),每天都有數(shù)不清的飯店開張。什么原因?老是那幾十道菜肴,人們吃膩了,就沒有生意,只好關(guān)門。于是有新飯店、新廚師、新菜肴取而代之,各領(lǐng)風(fēng)騷三五年。各行各業(yè),莫不如此。詩(shī)詞創(chuàng)作,何獨(dú)不然?唐詩(shī)宋詞雖好,雖為中國(guó)人民喜聞樂見,百讀不厭,而“千讀”“萬讀”呢?難保不“審美疲勞”,哪怕只有那么一丁點(diǎn)!再者說了,我們當(dāng)代人不能就只有那么點(diǎn)消費(fèi)唐詩(shī)宋詞的“出息”,能不能也拿出點(diǎn)聰明才智來,在詩(shī)詞創(chuàng)作方面也給后人留下一筆可觀的優(yōu)秀的文化遺產(chǎn)呢?您要是真愛唐詩(shī)宋詞,真愛詩(shī)詞這樣一種傳統(tǒng)的中國(guó)文化遺產(chǎn),就應(yīng)該讓她的光輝燦爛,生生不息,永遠(yuǎn)延續(xù)下去。
當(dāng)今中國(guó),熱愛詩(shī)詞,熱衷于詩(shī)詞創(chuàng)作的人著實(shí)不少。其中有一定數(shù)量的作者,還處于學(xué)步、模擬的階段。對(duì)于初學(xué)者來說,模擬是必要的。就像學(xué)書法,總要從臨帖開始。但不能臨一輩子。一輩子臨帖,哪怕把王羲之的《蘭亭集序》臨到可以亂真的地步,也只是贗品,“高仿真”而已,“書匠”而已,成不了書法家。還是得推陳出新,寫出自己的個(gè)性特色來。詩(shī)詞創(chuàng)作也是這樣。有些作者醉心于擬古,追求“古色古香”。我也承認(rèn),他們中的某些人,功底很不錯(cuò)。但同時(shí)也為他們感到惋惜——即便你的作品寫到混入李太白、杜工部集中,人莫能辨的程度,也只是重復(fù)古人,對(duì)中國(guó)詩(shī)詞并沒有新的增加。中國(guó)詩(shī)詞有一個(gè)李白、一個(gè)杜甫就夠了,沒有必要再“克隆”出十個(gè)八個(gè)來。你為什么不做回你自己?
“當(dāng)代詩(shī)詞”“當(dāng)代詩(shī)詞”,關(guān)鍵詞不僅是“詩(shī)詞”,更關(guān)鍵的是“當(dāng)代”。什么是“當(dāng)代”?它不應(yīng)該僅僅是“當(dāng)代”人寫的詩(shī)詞,更應(yīng)該是寫“當(dāng)代”社會(huì)、“當(dāng)代”生活,表達(dá)“當(dāng)代”人的思想、“當(dāng)代”人的感情、“當(dāng)代”人的觀念的詩(shī)詞?!爱?dāng)代”與“古代”有什么不同?不同就不同在一個(gè)“新”字。社會(huì)是“新”的,生活是“新”的,人的思想、感情、觀念無一不是“新”的。
什么是“詩(shī)詞”?“詩(shī)詞”是一種文學(xué)創(chuàng)作?!皠?chuàng)作”“創(chuàng)作”,不但是“作”——寫作、作品,更重要的是“創(chuàng)”——?jiǎng)?chuàng)造、創(chuàng)舉?!皠?chuàng)作”與“寫作”是有區(qū)別的。“寫作”可以是對(duì)前人的學(xué)習(xí)、沿襲乃至于拷貝,“創(chuàng)作”則必須是對(duì)前人的補(bǔ)充、擴(kuò)展乃至于超越。
合此二字,構(gòu)成一詞,便是“創(chuàng)新”。
“創(chuàng)新”首先是對(duì)古代詩(shī)詞的“創(chuàng)新”。其次也包含對(duì)于雖屬當(dāng)代、但系前人之作品的“創(chuàng)新”。也不僅僅是題材、內(nèi)容的“創(chuàng)新”,還應(yīng)包括藝術(shù)手法、修辭方式、語(yǔ)言表達(dá)等各種技術(shù)層面的“創(chuàng)新”。也就是說,在審美方面也得“創(chuàng)新”。如果終極追求不能指向真善美,“創(chuàng)”則“創(chuàng)”矣,“創(chuàng)疤”而已;“新”則“新”矣,“新垃圾”而已。能說它們好嗎?




