海外頭條總編審 王 在 軍 (中國)
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國)
海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
圖片選自百度
作者簡介:
李華(Leanne li)中國陜西人,現(xiàn)居英國,記者,傳媒策劃人,專欄作家。無論倫敦是深沉還是陽光燦爛,享受用LEANNE視線來感知和聆聽每一個您的聲音。
About the poet
Hua Li ( Leanne Li), born in China, is a poet, teacher, journalist and column writer. She enjoys pursuing her dream discovering the world.


Dense Thinking 密密的思 27/02/2021《把世界問了》 《Asking the World》
Dense Thinking
Text / Hua Li (Leanne Li)
I am running just by the sea
Let the waves play under my feet completely
The colour of spring is dancing with the clear blue
The Sail is not far away and towards me
It must come from Myers Walk
Otherwise, why winter jasmine has dense thinking
I could not believe why seagulls do their best
Chasing around, do they try to find out?
I want to let the hula hoop spin and stir the silence of night
Let the thoughts ripple
Let dim streetlamps smile happily beside me
The dream of spring has been persistent
The pigeon is on the path of hope
Otherwise, those windows
Why keep holding that smiling
When the soul stirring moments warm my heart lake
The pigeons danced happily on that day
I want to type sonorous poems on the keyboard
Let the sound waves of the church bell extend to where he goes
The full moon is outside my window right now
Are there any whispers from far away?
I want to wear a golden evening dress
Let the red wine sway in the saxophone
Waiting for the graceful spring to come
Let flowers bloom in full
密密的思
李華/ Leanne Li
我要在海邊奔跑
任海浪在我腳下嬉戲
春天的彩已經(jīng)舞動著那藍
不遠處的啟航的風(fēng)帆
有著迎春花的密密的思
不信為何海鷗竭盡全力
追逐著想要探個究竟
我要在夜的靜謐中任呼啦圈轉(zhuǎn)動
讓青春的潮蕩漾
任昏黃的路燈在我身旁竊笑
春天的夢已經(jīng)執(zhí)著
那信鴿定在希望的路上
不然那扇窗
為何一直定格著蜜甜的笑
當(dāng)溫暖的亮照徹心湖
信鴿定再次歡快的舞動整個春天
我要在鍵盤上敲擊出鏗鏘有力的詩歌
讓教堂鐘的聲波延伸到春的去處
月圓就在我的窗外
我要著一襲金燦燦的晚裝
任紅酒搖曳在薩克斯風(fēng)里
守候那翩翩的春天瀟灑而至

