
鐘振振博士 1950年生,南京人。現(xiàn)任南京師范大學(xué)教授,博士生導(dǎo)師。古文獻整理研究所所長。兼任國家留學(xué)基金委“外國學(xué)者中華文化研究獎學(xué)金”指導(dǎo)教授,中國韻文學(xué)會會長,全球漢詩總會副會長,中華詩詞學(xué)會顧問,中央電視臺“詩詞大會”總顧問、《小樓聽雨》詩詞平臺顧問、國家圖書館文津講壇特聘教授等。曾應(yīng)邀在美國耶魯、斯坦福等海外三十多所名校講學(xué)。
卜算子
[宋]李之儀
我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,共飲長江水。〇此水幾時休,此恨何時已。只愿君心似我心,定不負、相思意。
李之儀字端叔,號姑溪居士,瀛州景城(今河北獻縣東)人。宋神宗元豐年間進士。以文才受到蘇軾的賞識。哲宗元祐八年(1093),蘇軾出任河北西路安撫使(省級軍政長官)、知定州(今屬河北),辟請他管勾機宜文字(掌管機要文件)。紹圣年間,任樞密院編修官(最高軍事機關(guān)內(nèi)負責(zé)編纂事宜的官員)、通判原州(今甘肅鎮(zhèn)原)。元符年間,監(jiān)內(nèi)香藥庫(掌管宮廷香藥庫)。當(dāng)時新黨重新執(zhí)政,舊黨骨干多遭貶逐,他因曾為蘇軾幕僚,也被劾罷官。徽宗即位初,提舉河?xùn)|常平(掌管本路役錢、義倉、賑濟、水利等事宜,并監(jiān)察各州官吏)。因替舊黨重要人物范純?nèi)势鸩菖R終前奏上朝廷的遺表,得罪編管太平州(送今安徽當(dāng)涂受管制)。年八十余,卒。能詩文,有《姑溪居士文集》。詞集名《姑溪詞》。今存詞90余首,風(fēng)格清婉峭蒨。
這首詞泛寫愛情,是此類作品中的千古絕唱。
“長江頭”,長江上游,指今四川一帶。
“長江尾”,長江下游,指今江蘇一帶。
“此水幾時休,此恨何時已”二句,是說這江水什么時候枯竭了,這離愁別恨也就什么時候終止。也可解作問句:這江水何時才能枯竭?這愁恨何時才能終止?不管如何理解,都是說“此恨綿綿無絕期”(白居易《長恨歌》詩句)。
“只愿君心似我心”,措辭近于前蜀顧夐《訴衷情》(永夜拋人何處去)詞:“換我心,為你心,始知相憶深?!?/span>
“定”,終。
“只愿”二句,是抒情主人公對戀人的希望:但愿您的心像我的心一樣,永遠忠實于愛情,切莫辜負了我對您的苦苦思念。
本篇押用一部上去聲韻,韻腳分別是“尾”“水”“已”“意”。又,“頭”“休”同韻,分處在上、下片首句這互相對應(yīng)的位置上,當(dāng)是有意添押一部平聲韻為輔韻,以增加全詞的聲韻之美。
唐人姚合《送薛二十三郎中赴婺州》詩曰:“我住浙江西,君去浙江東。日日心來往,不畏浙江風(fēng)?!崩钪畠x這首詞的構(gòu)思,即從姚合詩那里啟發(fā)。
但是,李之儀詞又有不少翻換,并非一味剿襲。
其一,姚詩寫友誼,李詞轉(zhuǎn)寫愛情,主題已經(jīng)改變。
其二,姚詩中的“江”,是將兩人隔開的障礙,詩人乃借彼此之“心”對這障礙的逾越,來突出友情的深篤;而李詞中的“江”,卻是聯(lián)系雙方的紐帶,詞人就讓抒情主人公以能與戀人共飲這一江之水的不幸之幸作為精神慰藉,從而凸現(xiàn)愛情的纏綿:表現(xiàn)手法也不雷同。
其三,姚詩寫滿四句便戛然而止,又暗用“心來往”婉言“相思”,好在含蓄雋永,節(jié)短韻長;而李詞則衍為八句,“心”“思”迭見,好在明快發(fā)越,詞淺意深:美學(xué)趣味亦迥然有別。
比較起來,李之儀詞的民歌色彩更重一些。
明末毛晉《姑溪詞跋》稱它“直是古樂府俊語”。所謂“古樂府”,就主要是指漢魏六朝的民歌。
從文學(xué)接受史的角度來審視,李之儀這首詞在后世的影響力,是大大超過了姚合那首詩的,可謂青出于藍而勝于藍。
化用姚合此詩的成功范例,在宋詞中并非絕無僅有。至少,我們還可以舉出黃庭堅的《望江東》(江水西頭隔煙樹)。預(yù)告一下,黃庭堅的那首詞,我們明天會詳細講。