據(jù)南宋姜夔《翠樓吟》(月冷龍沙)詞的小序記載,武昌安遠(yuǎn)樓落成于宋孝宗淳熙十三年(1186)冬。按“南樓”北宋就有,并非新建,當(dāng)是重修,且改名“安遠(yuǎn)”而已。劉過(guò)初至安遠(yuǎn)樓,不應(yīng)早于這一年。假定他初至安遠(yuǎn)樓就在此年,當(dāng)時(shí)三十三歲,那么下推二十年,是寧宗開(kāi)禧二年(1206),也就是他去世的那年,當(dāng)時(shí)五十三歲。他重過(guò)此樓并作此詞,不得晚于這一年。
當(dāng)然,詞中“二十年”云云也有可能是舉其成數(shù)而非實(shí)數(shù),那么,本篇或作于寧宗嘉泰四年(1204)前后,詞人約五十歲上下,亦未可知。
“安遠(yuǎn)樓”,即詞中的“南樓”。宋祝穆《方輿勝覽·鄂州》記載,樓在郡治南黃鶴山頂。按,黃鶴山在今武漢市武昌區(qū)。
“小集”,小聚,小型宴集。
“侑觴”,陪酒助興。
“歌板之姬”,即歌妓。板,拍板,唱歌時(shí)用來(lái)打拍子。
“黃其姓者”,補(bǔ)充說(shuō)明該歌妓姓黃。
“乞詞”,請(qǐng)求他人作詞。
“龍洲道人”,劉過(guò)字龍洲道人。這里等于說(shuō)“我”。
“為賦”,為她作此詞?!盀椤弊趾笫÷粤速e語(yǔ)。
“柳阜之、劉去非、石民瞻、周嘉仲、陳孟參、孟容”,都是詞人的朋友,生平不詳。
“系舟”,泊船。
“柳下系舟猶未穩(wěn)”,是說(shuō)剛到武昌沒(méi)多久。
“能幾日、又中秋”,是說(shuō)過(guò)不了幾天,又是中秋節(jié)了。
“黃鶴斷磯頭”,黃鶴山懸崖頂上。斷磯,形容山磯石壁陡峭。
“不”,同“否”。這里讀“否”字的陽(yáng)平聲。
“舊江山”,黃鶴山下臨長(zhǎng)江。由于詞人二十前到過(guò)這里,對(duì)他來(lái)說(shuō),此“江山”并不新鮮,故稱(chēng)為“舊江山”。
“渾是”,全是。
“載酒”,在車(chē)或船上帶著酒出游。
“終”,終究。
“不是”,一作“不似”,不重復(fù)“是”字,較勝。
全篇押用一部平聲韻,韻腳分別是“洲”“流”“樓”“秋”“頭”“不”“愁”“游”。
劉過(guò)負(fù)一世之才名,卻科場(chǎng)蹭蹬,屢試不第,只得游走江湖,干謁達(dá)官貴人,以為生計(jì)。
他那些干謁之詞,多風(fēng)格豪放,氣勢(shì)恢宏。但那是寫(xiě)給仕途得意者看的,不完全能,甚至可以說(shuō)多半不能反映他真實(shí)的心境。
像本篇這樣為自己而寫(xiě)的作品,才是他的生存狀態(tài)與精神面貌的自然呈現(xiàn)。
年輕人雖然也會(huì)遭遇挫折,但因?yàn)閬?lái)日方長(zhǎng),有的是時(shí)間,所以還不會(huì)很在意,還能夠“但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨嘆落暉”(唐杜牧《九日齊山登高》詩(shī))。
可一旦“老冉冉其將至”,而“修名之不立”(屈原《離騷》),那心情就不一樣,就“瀟灑”不起來(lái)了。
凡與詞人有著相似生活經(jīng)驗(yàn)的讀者,誰(shuí)讀到“柳下系舟猶未穩(wěn),能幾日、又中秋”,“欲買(mǎi)桂花同載酒,終不似、少年游”,能不悲涼,能不驚心呢?