
鐘振振博士 1950年生,南京人?,F(xiàn)任南京師范大學(xué)教授,博士生導(dǎo)師。古文獻(xiàn)整理研究所所長(zhǎng)。兼任國(guó)家留學(xué)基金委“外國(guó)學(xué)者中華文化研究獎(jiǎng)學(xué)金”指導(dǎo)教授,中國(guó)韻文學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng),全球漢詩總會(huì)副會(huì)長(zhǎng),中華詩詞學(xué)會(huì)顧問,中央電視臺(tái)“詩詞大會(huì)”總顧問、《小樓聽雨》詩詞平臺(tái)顧問、國(guó)家圖書館文津講壇特聘教授等。曾應(yīng)邀在美國(guó)耶魯、斯坦福等海外三十多所名校講學(xué)。
滿江紅·寄鄂州朱使君壽昌
[宋]蘇軾
江漢西來,高樓下、蒲萄深碧。猶自帶、岷峨雪浪,錦江春色。君是南山遺愛守,我為劍外思?xì)w客。對(duì)此間、風(fēng)物豈無情,殷勤說。〇江表傳,君休讀??裉幨浚婵跋?。空洲對(duì)鸚鵡,葦花蕭瑟。獨(dú)笑書生爭(zhēng)底事,曹公黃祖俱飄忽。愿使君、還賦謫仙詩,追黃鶴。
蘇軾因政見與當(dāng)權(quán)的新黨不合,竟遭到新黨中某些政治品質(zhì)惡劣的人羅織陷害,下獄幾死。幸得新黨領(lǐng)袖、退職宰相王安石“豈有圣世而殺才士者乎”一言,方被從輕發(fā)落(見宋周紫芝《詩讞跋》),謫往黃州。自元豐三年(1080)至七年(1084),他在黃州貶所度過了四年多近似流放的待罪生活。本篇即作于此期間。“鄂州”,今湖北武漢長(zhǎng)江南岸區(qū)域。“朱使君壽昌”,朱壽昌(1019?—1089?),字康叔,揚(yáng)州天長(zhǎng)(今屬安徽)人。以父蔭入仕,歷任州縣差遣,累官至司農(nóng)寺(中央朝廷掌糧食積儲(chǔ)、倉廩管理及京朝官祿米供應(yīng)等事務(wù)的官署)少卿(寺的副長(zhǎng)官)?!端问贰酚袀鳌F淠竸⑹?,早在他幼時(shí)即被休改嫁民間,母子失散數(shù)十年。神宗熙寧初,他與家人辭訣,棄官尋母,發(fā)誓不見母面不返。三年(1070),終于尋得,其母年已七十余,遂連同異父弟妹一并迎歸。此事喧傳一時(shí),其孝義之名聞?dòng)谔煜?。詳見宋文同《送朱郎中詩序》、李燾《續(xù)資治通鑒長(zhǎng)編·熙寧三年》。四年(1071),蘇軾作有《朱壽昌郎中少不知母所在刺血寫經(jīng)求之五十年去歲得之蜀中以詩賀之》,二人交游可考者始于此。元豐年間,蘇軾謫居黃州(今湖北黃岡),他恰在鄰近的鄂州任知州(州長(zhǎng)官),音問相通。故蘇軾作此詞以寄之。使君,漢時(shí)十三州(部)刺史的習(xí)稱。后世用為對(duì)州郡長(zhǎng)官的尊稱。“江漢西來”,長(zhǎng)江自西南來,漢水自西北來,匯于鄂州。“高樓”,指黃鶴樓。相傳始建于東吳孫權(quán)時(shí),在鄂州黃鵠磯上,俯臨長(zhǎng)江。“蒲萄深碧”,形容水色深綠如葡萄酒。李白《襄陽歌》詩曰:“遙看漢水鴨頭綠,恰似葡萄初酦醅?!逼烟?,同“葡萄”。“岷峨”,岷山和峨眉山,皆詞人故鄉(xiāng)蜀中的名山。“雪浪”,二山積雪消融,注入大江,故稱。李白《經(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書懷贈(zèng)江夏韋太守良宰》詩曰:“江帶峨眉雪。”蘇軾別首《南鄉(xiāng)子》(晚景落瓊杯)詞亦云:“認(rèn)得岷峨春雪浪,初來,萬頃蒲萄漲淥醅。”“錦江春色”,杜甫《登樓》詩曰:“錦江春色來天地,玉壘浮云變古今。”錦江,岷江的支流,在今四川成都平原。據(jù)傳,古人織錦,濯于此江,顏色較濯于他水為鮮明,故名。“南山”,終南山,在今西安之南。按,《宋史·朱壽昌傳》載其仕宦各地,均與終南山相去甚遠(yuǎn)。且“南山”與下文“劍外”對(duì)仗亦不工。因疑當(dāng)是“山南”的誤置。壽昌此前曾知閬州(今四川閬中一帶),唐時(shí)正屬山南道(相當(dāng)于今之?。?/span>。“遺愛”,古代地方官有德政,離任后仍為當(dāng)?shù)匕傩账鶓涯?,謂之“遺愛”。遺,留。按,《宋史·朱壽昌傳》載,閬州富豪雍子良屢殺人,因有財(cái)勢(shì)而逍遙法外。壽昌知閬州,雍又殺人,卻用錢買良民為之頂罪。壽昌洞察其奸,將雍處決。此事頗為蜀人稱道?!斑z愛”云云,蓋有所指。“劍外”,指劍門關(guān)以南的蜀中地區(qū),蘇軾的故鄉(xiāng)眉山(今屬四川)在那里。“思?xì)w客”,客居在外而思?xì)w故鄉(xiāng)之人。上片大意是說,壽昌您曾在蜀地做官;我本即蜀人,仍思?xì)w蜀;而鄂州長(zhǎng)江,又從蜀地流來。有此種種關(guān)系,我對(duì)鄂州一帶的江上風(fēng)物自不能無動(dòng)于衷,故有許多心里話愿向您殷勤訴說。“江表傳”,書名,晉虞溥撰。其書雜記漢末三國(guó)時(shí)期的人物故事,而以東吳為主。今佚?!度龂?guó)志》南朝宋裴松之《注》中多所稱引,部分內(nèi)容賴以保存。據(jù)蘇軾詞意,此書似應(yīng)有關(guān)于禰衡之死的記載。故詞人勸壽昌“休讀”,蓋讀之令人心酸。“狂處士”,指禰衡。衡字正平,漢末平原般(今山東德州東)人。多才善辯,性格剛傲。曹操欲見之,他自稱狂病,不肯前往,且屢有不遜之辭。操懷忿,召其為鼓吏,大會(huì)賓客,欲當(dāng)眾辱之。不料他裸身而立,從容換著鼓吏之服,擊鼓作《漁陽參撾》,略無羞慚之色。操曰:“本欲辱衡,衡反辱孤。”爾后,他又坐在曹操大營(yíng)門外,以杖捶地大罵。操怒,礙于其才名,不便殺他,遂將他遣送至荊州劉表處。后又侮慢劉表,表不能容,轉(zhuǎn)送江夏太守黃祖。終因當(dāng)眾辱罵黃祖,被祖殺害,時(shí)年二十六。見《后漢書·文苑傳》。處士,未做官或不肯做官的人。“空洲對(duì)鸚鵡”,“空對(duì)鸚鵡洲”的倒裝。李白《經(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書懷贈(zèng)江夏韋太守良宰》詩曰:“顧慚禰處士,虛對(duì)鸚鵡洲?!丙W鵡洲,在鄂州城西南長(zhǎng)江中,尾對(duì)黃鵠磯。黃祖長(zhǎng)子黃射嘗開宴于此。有人獻(xiàn)鸚鵡,黃射請(qǐng)禰衡作《鸚鵡賦》,衡攬筆而成,辭采甚麗。相傳衡之遇害,亦在此州。參見宋李昉等《太平御覽·地部·洲》引《江夏記》、王象之《輿地紀(jì)勝·荊湖北路·鄂州》。洲已于明末沉沒。“獨(dú)笑”二句,大意是說,只可笑禰衡那書呆子,與曹操、黃祖輩爭(zhēng)什么閑氣呢?徒然招來殺身之禍,未免太不值得。曹操、黃祖雖然顯赫一時(shí),也只是歷史舞臺(tái)上的匆匆過客,轉(zhuǎn)瞬即逝,又何勞你去詬罵他們?“謫仙”,指李白。太子賓客賀知章初見李白,即為其風(fēng)神才氣所折服,稱他為“謫仙人”(被貶謫下凡的仙人)。見李白《對(duì)酒憶賀監(jiān)》詩自序。“黃鶴”,指唐人崔顥的名作《黃鶴樓》詩:“昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是,煙波江上使人愁?!?/span>按,相傳李白至黃鶴樓,曾曰:“眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭?!焙笾两鹆曜鳌兜区P凰臺(tái)》詩,是有意與崔顥一爭(zhēng)高下。見宋胡仔《苕溪漁隱叢話前集·李謫仙》引宋李畋《該聞錄》?!霸甘咕倍?,即祝愿朱壽昌寫出李白那樣的好詩來,追比崔顥的《黃鶴樓》。其實(shí),這也是蘇軾自己的奮斗目標(biāo)。本篇押用一部入聲韻,韻腳分別是“碧”“色”“客”“說”“讀”“惜”“瑟”“忽”“鶴”。此詞借懷古的方式曲折地表達(dá)了自己被貶謫的特殊感受和人生態(tài)度。對(duì)禰衡的悼念和惋惜,實(shí)寄寓著一己身受政治迫害后的憤懣。對(duì)曹操、黃祖的輕蔑,正反映了他對(duì)政治迫害者的藐視。對(duì)李白、崔顥的企慕,則返觀出政治道路上的挫折已迫使他將實(shí)現(xiàn)個(gè)人價(jià)值的追求轉(zhuǎn)向文學(xué)創(chuàng)作。由于詞的寄贈(zèng)對(duì)象,亦即作者向之傾訴心曲的友人居官鄂州,故而一切思想、情緒都選用與鄂州相關(guān)的古代人物,發(fā)生在鄂州的歷史故事來作載體,不假外求,自有親切、妥帖之妙。“獨(dú)笑”二句,欲以不爭(zhēng)為爭(zhēng),其源蓋出于老子哲學(xué)之所謂無為而無不為,貌似曠達(dá),而實(shí)是政治失意者用以調(diào)節(jié)心理平衡的自我欺騙,未必可取。然而賦謫仙詩,追《黃鶴樓》,天生我材必有用,逆境之中,不甘沉淪,猶思向文學(xué)藝術(shù)的殿堂奉獻(xiàn)自己所創(chuàng)造的美,卻不失為一種積極的有價(jià)值的生活理想。有志如此,孜孜以求,詞人在黃州終于寫出了前后《赤壁賦》《念奴嬌·赤壁懷古》詞等彪炳中國(guó)古代文學(xué)史冊(cè)的不朽之作來。

舉報(bào)