
鐘振振博士 1950年生,南京人?,F(xiàn)任南京師范大學(xué)教授,博士生導(dǎo)師。古文獻(xiàn)整理研究所所長。兼任國家留學(xué)基金委“外國學(xué)者中華文化研究獎(jiǎng)學(xué)金”指導(dǎo)教授,中國韻文學(xué)會(huì)會(huì)長,全球漢詩總會(huì)副會(huì)長,中華詩詞學(xué)會(huì)顧問,中央電視臺(tái)“詩詞大會(huì)”總顧問、《小樓聽雨》詩詞平臺(tái)顧問、國家圖書館文津講壇特聘教授等。曾應(yīng)邀在美國耶魯、斯坦福等海外三十多所名校講學(xué)。
沁園春·題潮陽張?jiān)S二公廟
[宋]文天祥
為子死孝,為臣死忠,死又何妨。自光岳氣分,士無全節(jié);君臣義缺,誰負(fù)剛腸。罵賊睢陽,愛君許遠(yuǎn),留得聲名萬古香。后來者,無二公之操,百煉之鋼。〇人生翕欻云亡。好烈烈轟轟做一場。使當(dāng)時(shí)賣國,甘心降虜,受人唾罵,安得留芳。古廟幽沉,儀容儼雅,枯木寒鴉幾夕陽。郵亭下,有奸雄過此,仔細(xì)思量。
文天祥(1236—1283),字宋瑞,號(hào)文山,吉州廬陵(今江西吉安)人。宋理宗寶祐四年(1256)進(jìn)士第一。歷事理宗、度宗、恭帝、端宗、帝昺五朝,官至右丞相兼樞密使。恭帝德祐元年(1275),元軍沿江東下,國家危在旦夕,他當(dāng)時(shí)知贛州(今屬江西),捐家產(chǎn)為軍費(fèi),募兵萬人入衛(wèi)臨安(今杭州)。次年臨安陷落前,他奉命出使元軍議和,痛斥元丞相伯顏,被拘禁。后逃脫虎口,至福建、廣東一帶繼續(xù)堅(jiān)持抗元武裝斗爭。帝昺祥興元年十二月(1279年2月),兵敗被俘。次年被押送至元大都(今北京),囚禁達(dá)三年之久,屢經(jīng)威脅利誘,誓死不屈,從容就義。他是歷史上著名的民族英雄、愛國詩人。著有《文山先生全集》。詩文多為其抗元斗爭經(jīng)歷的記錄,忠憤噴薄,大義凜然。詞亦如此。今存詞僅七首,六首見《全集》,一首見元佚名《元草堂詩余》。“張?jiān)S二公廟”,張,張巡,鄧州南陽(今屬河南)人。唐玄宗開元末進(jìn)士。安史之亂時(shí),以真源(今河南鹿邑)令起兵守雍丘(今河南杞縣),抵抗叛軍。肅宗至德二載(757),以河南節(jié)度副使移守睢陽(今河南商丘),與太守許遠(yuǎn)共同抗敵。在內(nèi)無糧草,外無援軍的困境中,依靠當(dāng)?shù)剀娒窨箵襞衍娛嗳f眾,堅(jiān)守孤城達(dá)十月之久,保障了江淮流域及唐軍的補(bǔ)給線。城破被擒,英勇就義。許,許遠(yuǎn),字令威,杭州鹽官(今浙江海寧西南)人。安史之亂時(shí),為睢陽太守,與張巡協(xié)力守城抗敵。城破被擒并押送至洛陽,亦遇難。二人事跡,詳見韓愈《張中丞傳后序》及新舊《唐書》各自本傳。按,韓愈曾貶官潮州(今屬廣東)刺史,而潮陽當(dāng)時(shí)為潮州屬縣。韓愈在潮州問民疾苦,開設(shè)鄉(xiāng)校,使之成為文化之邦,故潮人世代思韓,為他建廟。又因他撰有《張中丞傳后序》,推崇張巡、許遠(yuǎn),其文與張?jiān)S二公事跡并為世所傳誦,故潮人亦為張?jiān)S二公立廟。廟始建于宋神宗熙寧年間,在潮陽東郊之山麓。參見明解縉《永樂大典》卷五三四五《潮州府》《隆慶潮陽縣志》。“為子死孝”三句是說,做兒子的為孝順父母而死,做臣子的為效忠君主而死,便是死得其所,不妨一死。中國古代長期以儒家思想為正統(tǒng),儒家以忠、孝為做人的根本道德。這里主要強(qiáng)調(diào)的是忠君。在張巡許遠(yuǎn)與文天祥所處的具體歷史語境中,忠君實(shí)即忠于國家,忠于民族。“光岳氣分”,指天地開辟。光,指三光,即日月星。岳,指五岳。古人以為,宇宙本混沌一氣,后清氣上升為天,濁氣下沉為地。詞人別有《正氣歌》曰:“天地有正氣,雜然賦流形。下則為河岳,上則為日星?!?/span>“自光岳氣分”四句是說,自從開天辟地以來,士大夫便很少能保持氣節(jié),君臣大義墜缺已久,誰有剛正忠烈的肝腸呢?說“無”,是極言其難得,非實(shí)言其沒有。“罵賊”,新舊《唐書·張巡傳》載,張巡守睢陽時(shí),每督戰(zhàn),大呼,嚼齒皆碎。被擒后,叛軍將領(lǐng)尹子奇以刀抉其口,見齒存僅三四。張巡大罵叛賊為“犬彘”(狗和豬),不屈而死。“睢陽”,稱張巡。古人習(xí)以所官之地稱呼他人。“罵賊睢陽”三句,回答上文“誰負(fù)剛腸”之問,謂張巡、許遠(yuǎn)二公以全節(jié)、剛腸而流芳百世。“百煉之鋼”,千錘百煉而成的精鋼。喻指堅(jiān)強(qiáng)不屈。晉劉琨《重贈(zèng)盧諶》詩曰:“何意百煉剛,化為繞指柔?!?/span>“后來者”三句,是說后人沒有張巡、許遠(yuǎn)二公那樣的清操,也不像他們那樣剛強(qiáng)。“人生”二句,是說人生短暫,稍縱即逝,應(yīng)轟轟烈烈地干一番大事業(yè),不能無聲無息地白活一次。“使當(dāng)時(shí)賣國”四句是說,假使張巡、許遠(yuǎn)二公當(dāng)年賣國求榮,甘心投降叛軍,那么他們將受到人們的唾罵,怎能留下美名?“儀容”,指廟中張巡、許遠(yuǎn)二公的塑像。“枯木寒鴉幾夕陽”,謂夕陽西下之時(shí),廟園枯樹上寒鴉棲集,不知此廟已經(jīng)歷了多少個(gè)這樣的黃昏。“郵亭下”三句是說,倘有奸雄路過此廟,請(qǐng)他們仔細(xì)想一想。如果他們尚有天良未泯,在張巡、許遠(yuǎn)二公像前,能不慚愧么?本篇押用一部平聲韻,韻腳分別是“妨”“腸”“香”“鋼”“忘”“場”“芳”“陽”“量”。帝昺祥興元年(1278)十一月至十二月間,文天祥率軍抗元,駐扎在潮陽。此詞當(dāng)作于此時(shí)。元潮州路總管王用文《刻文丞相謁張?jiān)S廟詞跋》曰:“此詞實(shí)憤奸雄之誤國,欲效二公之死以全節(jié)也。噫!唐有天下三百年,安史之亂,其成就卓為江淮之保障者,二公而已矣。宋有天下三百年,革命之際,始終一節(jié),為十五廟祖宗出色者,文山公一人焉。”又曰:“公之時(shí),固異乎張、許二公之時(shí);而公之心,即張、許之心矣?!?/span>當(dāng)時(shí)詞人戎馬倥傯,席不暇暖,自然不會(huì)有充裕的時(shí)間去雕章琢句,故詞氣未免粗豪,章法未免平直;但清人查禮《銅鼓書堂詞話》說得好——“忠臣孝子之作,只可以氣概論,未可以字句求也!”

舉報(bào)