

雙語作者簡介:
作者徐培紅,筆名冰凌,英文名Shirley(雪莉),英國華文寫作家協(xié)會常務副會長,世界漢語作家協(xié)會國際文學研究院榮譽院士;曾多次榮獲全國文學詩歌大賽一等獎;金榜頭條年度文學作品特等獎、最佳人氣獎;《當代作家》雜志紙刊和英國文學平臺簽約詩人,《當代作家》2021年度十佳詩人;作品在《人民日報》等主流刊物、《英國文學》等各大網(wǎng)絡平臺、視頻作品在人民網(wǎng)《人民視頻》等平臺發(fā)表;CCTV全球愛華詩歌春晚香港和澳洲會場參演嘉賓。

夢幻伊甸園
——The Golden Birland State
雙語作者|冰凌(中國)
審譯|張立中(澳洲)
合誦|張少華(中),薇薇(英)
音頻合成|靜好(英國)
千年流沙
追溯尼羅河谷不朽的神話
上冰河時代的巖畫
無聲述說遠古的神秘與繁華
無際的撒哈拉
只留下風的絕唱
風干的殘骸
心在刀尖上輕顫
駝鈴聲悠揚
沉重的嘆息隨風飄散
公元前的文明
被歲月磨滅了印記
滾燙的沙丘
蒸發(fā)生命最后一滴希望
拓荒者
背負天地極限的蒼涼
在烈日的光影下
用生命一點一滴種植綠色暢想
血色晚霞
金色流沙
狂風吹皺歲月的臉龐
古老的法杖重現(xiàn)耀眼的光芒
藍天、白云和神秘的綠洲
漸次交錯神奇的夢幻
金色伯蘭
為生命尋找歸宿
為心靈締造夢中的伊甸園

Dreamlike Eden
——the Golden Birland State
By BingLing(China)
Modified by Zhang Lizhong (Australia)
Recited by Zhang Shaohua in Chinese and Mary in English
The thousand years of quicksands
trace the immortal myths of the Nile Valley
The rock arts from the Upper Ice Age
narrate silently ancient mystery and prosperity
The endless Sahara
leaving only the swan songs of the wind
And the dried remains
their hearts are quivering on the tip of knives
The camel bells are ringing
With heavy sighs blowing away in the wind
The Before Christ civilization
has been effaced with times
The boiling hot sand dunes
evaporate the last drop of hope in life
The pioneers
carry the ultimate desolation of heaven and earth
Under the light of the burning sun
they plant the green imagination with life bit by bit
The blood-colored sunset
The golden quicksands
The wind wrinkling the aged face
The ancient scepter is shining again
Blue skies, white clouds and mysterious oases
With magical dreams changing alternately
On the golden Land of Birland
People are finding a home for life
they are creating a dream Eden for all hearts


審譯教授簡介:
張立中,現(xiàn)居墨爾本,悉尼大學教育學博士,專長于英漢雙語教學和翻譯,熱衷于雙語創(chuàng)意寫作?,F(xiàn)任澳華詩藝社社長,《華語詩壇》雜志主編,上海大學中國創(chuàng)意寫作中心客座教授,西北大學絲綢之路國際詩歌研究中心高級顧問。

特邀金牌中文主播簡介:
張少華,”晨韻荷聲“主編,荔枝”每日華聲電臺“主播。北京蒙巽書院創(chuàng)始人,國學老師,致力于鉆研古漢語漢字字義音韻考證及古詩文誦讀藝術為國內(nèi)數(shù)百所學校、書院和各類機構提供課程支持及配音作品。

金牌英文主播簡介:
黃薇薇,【海外詩譯社】三語主播。任職香港某私營機構國際業(yè)務部主管。
Mary Wong, engaged in international business with a private enterprise in Hong Kong.


本期總編:靜好(英國)

注:圖片來自網(wǎng)絡。