

賞析導(dǎo)語:
秋,已攜著清風(fēng)款款而來,盈盈中帶給我們金碩的果實(shí)和太多人生的感懷。年復(fù)一年,我們經(jīng)歷著四季并體味著不同的滋味。今選用了靜好這組以秋為主題的秋詩,有一滴秋露一盞茶思,一彎秋月一夢翩翩所賦予的秋情秋緒。在此中元及中秋佳節(jié),給大家獻(xiàn)上濃濃的秋思秋意,讓我們一起徜徉,欣賞,品味...(蔣雯)

夢(外三首)
作者|靜好(英國)
賞析|蔣雯(中國)
中元時(shí)節(jié)祭拜祖先
睡夢中見母親
翩然而來
微笑的面容慈愛的眼神
我奔向母親
想喊卻發(fā)不出聲
母親欲語又止
姍姍離去
白天生活繁忙
無閑念及母親
夜深人靜
思念如潮水夢中相見
長相思長相憶
此情綿綿夢中演繹
夢是情感的延續(xù)
夢是生活的預(yù)言

蔣雯賞析:
靜好的這首《夢》是出于一個(gè)為人子女自然的心聲流露,她身居海外,更體現(xiàn)了中國佳節(jié)和傳統(tǒng)孝親的根深蒂固。孝順是中華民族的特色,中元節(jié)是祭祖的節(jié)日,這日無處不顯示出沉痛的哀思。作者通過中元節(jié)一《夢》便記述了對故親母親心心念念的系想,曾經(jīng)緣深幸福,如今點(diǎn)點(diǎn)追憶,相逢只能企盼于夢中。"母親翩翩而來……我奔向母親。″這種雙向奔赴的情景讓人淚目。作者用"夢"扣緊主題"思念",寫出了內(nèi)心最隱匿最孤獨(dú)最深層的寄托,不管年齡多大,那份深深的依戀永不褪色,時(shí)間越久越濃,所以中元節(jié)的氣氛永遠(yuǎn)那么綿綿長情。此詩謹(jǐn)示我們應(yīng)珍惜父母家人在時(shí)的分分秒秒。

2.秋露
秋露如珠
收集 煮茶 讓相思
在氤氳裊裊中升騰

蔣雯賞析:
秋,已過了生命的熱烈,漸進(jìn)沉寂清涼,沉寂下來便能照見我們太多內(nèi)心的涌動。靜好的這首《秋露》借一滴露演變的過程,向下而落又升的,這是一片相思形成凝結(jié)又升騰的過程。這首詩給人一種靜謐畫面:仿佛在秋日獨(dú)坐一隅,靜靜地凝視眼前憶往昔,所有皆在一晶瑩透亮中顯現(xiàn)。由云中而下,由茶中而品,由心中而溢,升騰再飄散,濃濃地久久地化不開,消不散……詩短情深,借用露,茶,懷思為載體,入眼入心入意的都是天地間那份秋日中濃濃的孤寂的思念。

3. 秋
中年,人生之秋
經(jīng)過春的播種
夏的成長
收獲在秋
人生碩果
源自于讀過的書
走過的路
用雙腳丈量世界之大
用雙眼目睹萬物之奇之美
看得多見識廣格局自然大
不計(jì)較不唯利
心能容天下
多事之秋
靜觀世界風(fēng)云變幻
獨(dú)守一方小天地
自娛自樂耕耘收獲

蔣雯賞析:
靜好的這首《秋》很好!以當(dāng)下之秋季來映襯人生之秋,用"秋"的自然現(xiàn)象來延伸至人內(nèi)心的至高意蘊(yùn),做到了完美承接呼應(yīng)。一入詩首節(jié)直擊:"中年,人生之秋。"把春,夏,秋喻成一個(gè)人少年,青年及中年的人生歷程,更是一個(gè)人播種耕耘至收獲的歷程。很廣博,包括人生處事礪練后的處世方法,氣質(zhì)修養(yǎng)。社會本大染缸,得失好壞,經(jīng)摸爬滾打,會教會人太多。人至中年之秋,才能看出一個(gè)人練達(dá)后的格局和心胸。靜好生活的姿態(tài)是:心容天下,隨緣不計(jì),靜觀風(fēng)云變幻,獨(dú)守一方自心小天地,耕作琴棋,自樂其中。這是何等淡然灑脫輕松,亦如當(dāng)下之秋,清風(fēng)拂掠,天高云淡后的怡情,人生收獲的是無限靜美,足矣樂哉。

4. 明月
天庭懸玉盤
清輝輕柔撫游子
月圓人相離
舉杯邀嫦娥
淺酌相思托明月
天涯同歡樂

蔣雯賞析:
《明月》,一入詩題,意境便出,其唯美畫面可見一斑:夜幕,清風(fēng),明月,樹影……清新中我們正與之相伴徜徉……裊裊婷婷于詩中。月在中文中更代表了思念之意,它與人的相互映襯,那份隱約婉轉(zhuǎn)豈是一詩一畫能完成的?它的美在于它的畫面和畫面后延伸出的諸多寓意。這一切寄予了人們多少懷思的寄托?詩人靜好便是睹明月如玉盤,此玉盤如明鏡,月,盤,鏡的逐一延伸終照見了什么?是把寂靜時(shí)內(nèi)心對故土家人的思念縷縷照得格外清晰,這種絲絲相扣的情懷,那是白天繁忙塵世中所沒有所不能見的。"清輝遍撫",作者形象地想到了母親的手如月輝柔撫游子,此時(shí)的月與人是離是合?一切盡在這份寄托中了。因?yàn)榇嗽麓绥R照我也照你,同睹一輪月,企望于月中圓,就是千古來游子們的心愿。詩人很好抓住了這一點(diǎn),詩從畫入境入情,無不讓人感慨。第二節(jié)中"舉杯邀嫦娥″,再度把此情升華到一個(gè)人天共具的高度,以神話貫以其中,沒有故親相伴,只能等明月時(shí)邀嫦娥為伴,詩把兩個(gè)獨(dú)立的個(gè)體結(jié)合起來,人間與廣寒宮就不會再孤獨(dú)。
由此明月給人們太多的想象與安慰,月照我時(shí)既幸福又痛苦的感覺在月輝下已呈現(xiàn)的淋漓盡致,我們害怕思念的痛苦又極愿向往天涯共睹月的歡樂。由月思人而拓展出古今的不滅的情愫:"明月,天涯,思念″便有了一首首寫不完的詩,游不盡的畫。

作者簡介:
靜好,原名王靜,英籍華人?,F(xiàn)任海外鳳凰詩譯社社長兼總編、世界名人會榮譽(yù)社長,作品散布在各網(wǎng)絡(luò)平臺及報(bào)刊雜志如《人民日報(bào)》《中國詩刊》《國際日報(bào)》等。多次獲獎,中歐跨文化作家協(xié)會會員,聯(lián)合國《世界生態(tài)》雜志顧問。

賞析人簡介:
蔣雯,江西臨川人,多年來從事文學(xué)創(chuàng)作,先后在各大報(bào)刊發(fā)表小小說,散文,詩及詩評等作品并獲獎項(xiàng),系中國小說學(xué)會會員,撫州作協(xié),劇協(xié),詩詞楹聯(lián)協(xié)會會員?,F(xiàn)系 [馭風(fēng)者詩社]副社長,英國[海外詩譯]中文審核及詩評師,新西蘭《澳洲訊報(bào)》漢俳版編輯,臨川《如是詩刊》任詩評師。
本期總編:靜好(英國)

注:本期配圖來自網(wǎng)絡(luò)。