
雙語配樂詩朗誦《有一個姐姐》標(biāo)準(zhǔn)備案課朗誦版
翻譯朗誦:劉子靜(子境)
《有一個姐姐》英文版朗誦:劉子靜
《有一個姐姐》漢語版:劉子靜
——獻(xiàn)給宋慶齡特型演員劉新星文/魯寧.翻譯/劉子靜誦/劉子靜
My Beloved Sister
To Liu Xinxing--a typecast actress for Song Qingling
Written by Lu Ning
Read by Liu Zijing
Translated by Lin Jiuchun
有一個姐姐在我加油寫詩的時候來到我身邊我們暢所欲言她讀我的詩讓我找到了力量源泉
My beloved sister
I have your company Whenever I’m writing my poems
And you have inspired me so much When we talked about my works
有一個姐姐在退休以后,更找回了當(dāng)年除了公益,當(dāng)特型演員她愛上了讀詩恰如在讀詩中找到了靈感腹有詩書氣自華——生命就如流動的春天
My beloved sister You have become youngerWhen you are committed to charity
You have found your muse in poems As a typecast actress. your life is like a
blooming spring ,With wisdom in hold,elegance in mold.
有一個姐姐以熱心,總將這個世界溫暖.
飾演宋慶齡,唯妙唯俏參加宗親會,踴躍代言劉氏龐大,始祖建立了大漢天下今天的我們,也絕不怠慢——
My beloved sister You have warmed the whole world With your love and passion
Act SongQingling
With your impressive performance
Take an active part in Liu's Association
With practical action,
As descendants of the Great Han
you will never stop striving for the better
有一個姐姐如同一個親生的姐姐一般我需要關(guān)愛,更需要溫暖當(dāng)我孤獨,當(dāng)我無言她總是第一個站在你的面前笑著說,要自信,要勇敢……
My beloved sister.You are as intimate family, Whenever I’m in need of love and company Or when I’m lonely and speechless,
You are always thereto give me a smile and confidence
劉新星,我的姐姐一個最親愛的姐姐愿熱情,慈愛~照耀這個春天永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)…
Oh, Liu Xinxing, my beloved sister..
May this spring be filledWith blessings lasting for ever.ever……
英漢雙語版:翻譯劉子靜/朗誦劉子靜
朗誦:宋重東
視頻策劃編導(dǎo):王本海
作者:魯寧
魯寧,(劉衛(wèi)國)漢族,大學(xué)文化,山東人 定居寧夏 ,系一道詩藝社大西北總社社長,香港東方詩社大西北分社社長,詩苑縱橫總社簽約作者。父母當(dāng)年支寧,居寧夏銀川市。原為省級文聯(lián)會員。大學(xué)畢業(yè)后,多年堅持文學(xué)創(chuàng)作,在小說,散文及詩歌創(chuàng)作中不斷嘗試,中途放棄。近幾年又拾筆為文,以詩為主創(chuàng),并希望有一天,能寫出較滿意的作品。
朗誦:子境
子境(劉子靜)黑龍江人,中學(xué)英語老師,喜歡文化藝術(shù),喜歡藝術(shù)朗誦及中英文版的合誦。
喜歡在聲音與文字的世界里,感悟人生,安放靈魂。
音樂人、作家
王本海,字木心,男,漢族,1965年2月出生于重慶市開州區(qū),音樂創(chuàng)作人、作家,主要從事詩文、詞曲的教育培訓(xùn)、歌詞、歌曲藝術(shù)研究與創(chuàng)新以及古文物遺址的考察與調(diào)研工作。
系國際作者和作曲者協(xié)會聯(lián)合會會員、中國音樂著作權(quán)協(xié)會會員、重慶市開州區(qū)作家協(xié)會員,中央新影發(fā)現(xiàn)之旅頻道《文化強國》欄目特聘高級智庫專家,全國第一批非物質(zhì)文化遺產(chǎn)創(chuàng)新人才,莆田市荔城區(qū)海浪花文學(xué)藝術(shù)中心法人代表。王本海是國際中華詩歌總會授予1999—2009年60名一級作家之一。
教育經(jīng)歷:
大學(xué)文化,獲渭南市電工職業(yè)資格證書,現(xiàn)為教授級高工。
工作經(jīng)歷:
從校園出來后擔(dān)任過代課教師、承包過煤礦工程。
曾任《中國風(fēng)》雜志編輯、中國鄉(xiāng)村雜志社駐重慶選稿基地主編等職。
文化活動:
2016年組建了自己的文藝群體,2018年參與了《中國鄉(xiāng)村》雜志社舉辦的線上春晚,2019年參與中國世紀(jì)大采風(fēng)暨電視人物頒獎典禮。
2020年,舉辦了世界文化名家北京百瑞谷文化采風(fēng)活動。
2020年,在本社群開展了三十多次線上培訓(xùn)及文藝活動,創(chuàng)作新歌曲三十多首。組織群成員赴吉林采風(fēng)活動5次。
創(chuàng)作履歷:
王本海創(chuàng)作的多首詩詞作品被中國書法家協(xié)會會員、國禮藝術(shù)家譚周文先生書寫并出書 。《水調(diào)歌頭?星光之夜》《沁園春?贊宋慶齡特型演員劉新星》等詞作被多個網(wǎng)絡(luò)平臺發(fā)布,并被譜成歌曲傳唱。
2006年,作為中國國際文學(xué)藝術(shù)家協(xié)會咸寧市桂鄉(xiāng)筆會特邀代表,入選“百名校園優(yōu)秀詩人”;
2010年,在慶祝建黨九十周年全球征文大賽活動中,成為最高詩歌獎“金鼎獎”得主。
2010年6月,被英國皇家藝術(shù)基金會特聘為永久學(xué)術(shù)顧問,主要參與亞洲的文化藝術(shù)研究工作。
2019年,參加《中國鄉(xiāng)村》雜志社組詩征文的作品《鳳凰亭中吟秋菊》《湘渝人家》榮獲二等獎,征文詩歌入編《建國六十周年中華詩詞詩書畫精品典藏卷》,并被“授予建國六十周年功勛詩人”榮譽稱號;
2021年,在“慶祝中國共產(chǎn)黨建黨100周年——‘流香臺’杯首屆全國詩詞文大賽活動(遵義市紅花崗區(qū)文聯(lián)主辦、紅花崗區(qū)作家協(xié)會承辦)中,多項作品入編“黔酒文化”系列圖書。
2021年,其作品入選“盛世中國?傳承經(jīng)典”限量版紀(jì)念珍藏郵冊。
2022年,其采風(fēng)調(diào)研作品分別入編山東省東平縣詩詞協(xié)會《東平詩詞》創(chuàng)刊號和中央新影《文化強國》欄目《大國?大家》藝術(shù)家優(yōu)選工程數(shù)據(jù)庫圖書,并榮獲“《大國?大家》優(yōu)選工程杰出藝術(shù)家優(yōu)選人才獎”。并入編《CCTV首批文化強國欄目組高級智庫專家大詞典》一書。
2022年中國大眾音樂協(xié)會、中國職工音樂協(xié)會、中國大眾音樂編輯部在舉辦的“永遠(yuǎn)跟黨走?獻(xiàn)禮二十大”原創(chuàng)歌曲征集評審活動中,其歌曲《美麗的家鄉(xiāng)就像天堂》《祖國的霞光》獲金獎。
2022年中國音樂電視臺慶祝建國73周年“喜迎中秋?歡度國慶”全國群星文藝晚會活動中,其歌曲作品《祖國的霞光》由蒙古族著名歌唱家賀筠筠傾情演唱中榮獲金獎。
代表作:
王本海創(chuàng)作了《祖國的霞光》《美麗的家鄉(xiāng)就像天堂》《祖國我想對你說》《圣蓮山采風(fēng)之歌》《水調(diào)歌頭?星光之夜》《飛翔》《臘八粥的味道》《冰城之戀》《天涯友誼之歌》《我愛你海浪花文藝舞臺》等一大批風(fēng)格各異、語言凝煉、情感充沛熱烈、富有節(jié)奏韻律,集思想性、藝術(shù)性、時代性于一體的經(jīng)典歌詞作品。
他創(chuàng)作的多首原創(chuàng)歌曲在香港衛(wèi)視文旅臺、中國音樂電視臺、《中國樂壇》雜志、央視頻、中央新影發(fā)現(xiàn)之旅頻道《文化強國》欄目、法制晨報、人民資訊、金盾文化網(wǎng)、學(xué)習(xí)強國、新華網(wǎng)、人民網(wǎng)等等平臺播出。
人物評價:
在參加公益活動和義務(wù)教育培訓(xùn)活動中,受到社會各界的廣泛好評和高度認(rèn)可。