
小說名著朗讀:我先前——比你闊的多啦!(5):阿q不獨(dú)是姓名籍貫有些渺茫,連他先前的“行狀”“行狀”:指封建時(shí)代記述死者世系、籍貫、生卒、事跡的文字,一般由其家屬撰寫。漢朝稱“狀”,元代以后稱“行狀”。這里泛指經(jīng)歷。也渺茫。因?yàn)槲辞f的人們之于阿q,只要他幫忙,只拿他玩笑,從來沒有留心他的“行狀”的。而阿q自己也不說,獨(dú)有和別人口角的時(shí)候,間或瞪著眼睛道:“我們先前——比你闊的多啦!你算是什么東西!” 阿q沒有家,住在未莊的土谷祠土谷祠:即土地廟。土,指土地神;谷,指五谷神。里;也沒有固定的職業(yè),只給人家做短工,割麥便割麥,舂米便舂米,撐船便撐船。工作略長久時(shí),他也或住在臨時(shí)主人的家里,但一完就走了。所以,人們忙碌的時(shí)候,也還記起阿q來,然而記起的是做工,并不是“行狀”;一閑空,連阿q都早忘卻,更不必說“行狀”了。只是有一回,有一個(gè)老頭子頌揚(yáng)說:“阿q真能做!”這時(shí)阿q赤著膊,懶洋洋的瘦伶仃的正在他面前,別人也摸不著這話是真心還是譏笑,然而阿q很喜歡。
舉報(bào)