

https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzA5MTUxMjgzNw==&mid=2247542626&idx=1&sn=71670a6a19a26195f6354f1d45123662
投稿四大典籍,詳情請(qǐng)點(diǎn)上面網(wǎng)址↑
洪連升,曾用筆名: 洪升,零星。1962年10月10日出生。福建省晉江市人,現(xiàn)定居美國(guó)紐約市。
1985年畢業(yè)于中國(guó)廣州外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系(現(xiàn)為廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué))。大學(xué)期間,曾參加全國(guó)青年詩(shī)人刊授中心培訓(xùn),并開始寫詩(shī)及翻譯外國(guó)名詩(shī)。1988年赴美自費(fèi)留學(xué),半工半讀,先后就讀于美國(guó)明尼蘇達(dá)大學(xué)和紐約市立大學(xué)。業(yè)余時(shí)間為多家海外媒體撰寫新聞稿件,詩(shī)歌和散文作品。作品經(jīng)??怯诤?nèi)外較有影響的刊物和雜志。如(星星詩(shī)刊),(羊城晚報(bào)港澳海外版),(泉州晚報(bào)),(人民日?qǐng)?bào)海外版),(美州僑報(bào))文學(xué)副刊,(紐約金融時(shí)報(bào))等。出版有個(gè)人詩(shī)集(北美的天空),合作詩(shī)集(詩(shī)情畫韻),合作詩(shī)集(中國(guó)最美愛情詩(shī)選),(新世紀(jì)新詩(shī)典),(當(dāng)代精英詩(shī)人作品選),和其他散文作品。撰長(zhǎng)散文,游記,自由體詩(shī)寫作及外國(guó)名詩(shī)翻譯。現(xiàn)被聘任為美國(guó)書畫藝術(shù)研究會(huì),美國(guó)福建書畫家協(xié)會(huì)常務(wù)理事,美國(guó)翻譯家協(xié)會(huì)會(huì)員,美國(guó)(世界文化之旅報(bào))編審,主編。


《雨花巷》
我們同撐一把小雨傘,
走過漫長(zhǎng)而幽深的雨花巷。
越過青石鋪成的狹長(zhǎng)石板橋,
頂著月夜星光,走過雨淋風(fēng)霜。
幽深而漫長(zhǎng)的雨花巷呀,
月兒照彎彎,小巷兩旁木門虛掩
燈光暗淡,狗吠深巷。
我們互踩各自的身影,驚喜而恐慌。
每逢你外出演出,深夜未歸,
我總要空守雨巷,直到星沉月隱,人影消散。
我為你撐起我心愛的小雨傘,
生怕半夜刮起臺(tái)風(fēng),下起雨霜。
你給我添加愛的煤碳,讓我點(diǎn)燃藝術(shù)的火光。
直到有一天安琪兒的翅膀被折斷
我才收起我們?cè)?jīng)合用的小雨傘,
離開這條漫長(zhǎng)而幽深的雨花巷,
獨(dú)自彷徨,獨(dú)自惆悵。
1987.6.15.初稿于福建泉州
2019.3.15修改于美國(guó)紐約
《致我親愛的小精靈小佳馨》
你那清純美麗的容貌于我,
就象是古老的東海灣的小帆船,
它載著四處乞討的流浪漢,
悠悠蕩漾在清風(fēng)微波的海面上,
正馳離那遙遠(yuǎn)故鄉(xiāng)的海岸。
你金黃色瀑布般的頭發(fā),嬌艷的臉龐,
久久浮現(xiàn)在碧波蕩漾的海面,
你仙女般的卓越身姿,
把我引入昔日祖宗的殿堂,
和往昔敦煌燦爛文化的輝煌。
哦,我瞧你站在古羅馬般的城墻上,
雙眸凝望,亭亭玉立。
手握自由女神般的火炬,
正在點(diǎn)燃。啊,美麗的小天使,
你正從天國(guó)向我夢(mèng)中翩翩飛來。
2022.10.25.書于美國(guó)紐約家中
《湖畔題小詩(shī)》
高高的青山,靜靜的竹林,
彎彎的湖岸,粼粼的波心,
有無老翁垂釣?
有無輕舟滑行?
沒有,什么也沒有——
湖心揉皺一個(gè)憔悴的身影。
1985年6月19日寫于廣州外國(guó)語(yǔ)學(xué)院

提示!
投稿分為三種:
1、紙刊
2、大賽
3、《人民文藝網(wǎng)》
投稿時(shí)請(qǐng)?jiān)诟寮蠘?biāo)注上要投稿的名稱。