網(wǎng)友雁南飛問:鐘先生好!請教這兩首詩如何理解? 鐘振振答:
(三)黃絹清歌響未遙
“黃絹”,是產(chǎn)生于東漢的一個事典——故事性典故。
南朝宋·范曄《后漢書》卷八四《列女傳》記載:“孝女曹娥者,會稽上虞人也。父盱,能弦歌,為巫祝。漢安二年五月五日,于縣江溯濤婆娑迎神,溺死,不得尸骸。娥年十四,乃沿江號哭,晝夜不絕聲,旬有七日,遂投江而死。至元嘉元年,縣長度尚改葬娥于江南道旁,為立碑焉?!贝笠馐钦f:東漢孝女曹娥,是會稽郡上虞縣(今浙江紹興市上虞區(qū))人。其父曹盱能用琴瑟等弦樂器伴奏而歌唱,是當?shù)氐奈鬃?,即以歌舞取悅、溝通鬼神的人?/span>(古人迷信,認為“巫?!本哂信c鬼神溝通的能力。)漢順帝漢安二年(143)五月五日,曹盱在上虞江逆著江濤舞蹈迎神,溺水而死,不見尸首。曹娥當時才十四歲,沿江哭喊父親,晝夜不停聲。十七天后,投江而死。到了漢桓帝元嘉元年(151),上虞縣長度尚將曹娥改葬在上虞江南岸的大路旁,并為她立了碑。
唐·李賢《后漢書注》曰:“娥投衣于水,祝曰:‘父尸所在,衣當沉?!码S流,至一處而沉。娥遂隨衣而沒?!隆?,或作‘瓜’。見項原《列女傳》也?!庇衷唬骸啊稌滗洝吩唬荷嫌蓍L度尙,弟子邯鄲淳字子禮,時甫弱冠,而有異才。尚先使魏朗作曹娥碑文,成,未出。會朗見尚,尚與之飲宴。而子禮方至,督酒。尚問朗:‘碑文成未?’朗辭不才。因試使子禮為之。操筆而成,無所點定。朗嗟嘆不暇,遂毀其草。其后蔡邕又題八字曰:‘黃絹幼婦,外孫齏臼?!崩钯t引用項原(時代不詳)《列女后傳》說:父親死不見尸,曹娥投衣(一說投瓜)于水,禱告神靈道:“父親的尸體在哪里,衣就沉在哪里。”衣隨水漂流,終于沉了,曹娥便在衣沉處投了江。李賢又引晉·虞預《會稽典錄》說:上虞縣長度尚,有位學生邯鄲淳,字子禮,剛滿二十歲,有過人的才華。度尚先請魏朗撰寫曹娥碑的碑文,魏朗寫好了,卻沒有拿出來。魏朗來見度尚,度尚正與魏朗喝酒,剛好邯鄲淳來了,在一旁伺候。度尚問魏朗:“碑文寫好了嗎?”魏朗推辭說自己沒有才華。于是度尚就讓邯鄲淳試寫。邯鄲淳拿起筆來,一口氣便寫成功了,沒有什么地方需要斟酌修改。魏朗感嘆不已,便將自己的文稿銷毀了。后來,東漢著名文學家蔡邕為邯鄲淳所撰寫的碑文題了八個字:“黃絹幼婦,外孫齏臼。”
又,南朝宋·劉義慶《世說新語·捷悟》記載:“魏武嘗過曹娥碑下,楊修從。碑背上見題作‘黃絹幼婦,外孫齏臼’八字,魏武謂修曰:‘解不?’答曰:‘解?!何湓唬骸湮纯裳?,待我思之?!腥铮何淠嗽唬骸嵋训??!钚迍e記所知。修曰:黃絹,色絲也,于字為‘絕’;幼婦,少女也,于字為‘妙’;外孫,女子也,于字為‘好’;齏臼,受辛也,于字為‘辭’:所謂‘絕妙好辭’也。魏武亦記之,與修同,乃嘆曰:‘我才不及卿,乃覺三十里。’”大意是說:曹操(其子曹丕篡漢后,追封他為魏武帝)曾路過曹娥碑下,楊修隨從。曹操見碑的背面題有“黃絹幼婦,外孫齏臼”八字,對楊修說:“你看懂了嗎?”楊修回答:“看懂了?!辈懿俚溃骸澳阆葎e說,讓我想一想。”行了三十里路,曹操才說:“我想出來了?!辈懿倭顥钚薨阉拇鸢赣涗浵聛恚约阂舶炎约旱拇鸢赣涗浵聛?,好作比對。楊修的答案是:“黃絹”是有顏色的絲,古“絲”字作“糸”,“糸”“色”字,合成一個“絕”字?!坝讒D”是少女,“女”“少”二字,合成一個“妙”字?!巴鈱O”是女兒的兒子,“女”“子”二字,合成一個“好”字。“齏臼”是搗酸辣調(diào)料的石臼,承受辛辣之味,“受”“辛”二字,合成一個“辤”字,即古“辭”字。這八個字,是贊曹娥碑文為“絕妙好辭”。曹操的答案,與此相同。曹操嘆道:“我不如你有才,竟比你差三十里?!?/span>