《老子》第五十一章 尊道貴德
原文:
道生之,德畜之,物形之,勢成之。是以萬物莫不尊道而貴德。道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然。
故道生之,德畜之;長之育之;亭之毒之;養(yǎng)之覆之。
生而不有,為而不恃,長而不宰,是謂玄德。
譯文:
道生成了萬物,德養(yǎng)育了萬物,用各種各樣的形態(tài)使萬物有所區(qū)別,提供不同的環(huán)境使萬物成長。因此,萬物沒有不尊崇道不重視德的。道之所以受到尊崇,德之所以受到重視,就在于道生長萬物不加干涉而順其自然。
所以,道生長了萬物,德養(yǎng)育了萬物;使萬物生長發(fā)育,使萬物成熟結(jié)果,使萬物得到撫養(yǎng)和保護(hù)。
道產(chǎn)生了萬物卻不據(jù)為已有,撫育了萬物而不自恃有功,導(dǎo)引萬物而不做萬物的主宰。這才是最深奧崇高的品德啊。

秋雨堂淺見:
本章主要就道德和萬物的關(guān)系進(jìn)行解說,與上章宣講生死的主題是一貫的。
“道”生成萬物,它是萬物的本源?!暗隆笔恰暗馈钡幕?,是“道”的具體作用,它養(yǎng)育了萬物。萬物表現(xiàn)出各種形態(tài),在自然的環(huán)境中能夠生長、成熟都是“道”以及它外化的“德”的作用。因此萬物無不以它們?yōu)樽馂橘F。
萬物之所以能夠生長和發(fā)展,就是因?yàn)槠漤槕?yīng)了客觀的自然規(guī)律,也就是大道。所以,老子稱其為“道生之”。萬物由道生出以后,接下來該由誰來撫養(yǎng)呢?這時候出現(xiàn)了德,老子稱其為“德畜之”。道和德共同構(gòu)成了完整的“道德”體系,萬物由道生,由德養(yǎng),道和德就像是生養(yǎng)我們的父母一樣,我們怎么能夠不尊敬他們呢?
在前面的章節(jié)里,老子已經(jīng)多次論述了德的性質(zhì)和作用:所謂德,是指事物在發(fā)展過程中應(yīng)具備的品質(zhì),它是無形色無聲的“道”的外現(xiàn),也是人類的行為準(zhǔn)則。如果人們的行為合乎道的大德,那么人類就能繁衍生息,否則就會走向毀滅。
萬物之所以敬畏道和德,并以道和德為尊貴,這并不是出于“道”的刻意命令和安排,而是他們對自然界的客觀規(guī)律的遵從和運(yùn)用,是自然而然的事情。萬物順其自然地誕生,又自然而然地發(fā)展,并通過遵循自然規(guī)律而生生不息。
老子認(rèn)為,在道化生萬物的過程中,萬物紛紜各異不過是情勢使然,它們都源于道而畜于德,而且最終都會順德歸道。大道生成了萬物,但是不把萬物據(jù)為已有;撫育了萬物,但是不自恃有功;引導(dǎo)了萬物,但是不強(qiáng)加干涉,不以萬物的主宰自居。大道深厚無私,是人類行事的楷模。
人們提倡禮尚往來,并以此作為為人處世的行動指南,這其實(shí)是不合乎大道的,也是違背自然規(guī)律的。大道遵循自然,無欲無求,即便付出再多也從沒想過要得到回報。當(dāng)大道付出了很多卻得不到回報的時候,它也不會感到煩惱和怨恨。
人類卻不同,一旦我們的付出多于回報,或是欲望得不到滿足時,我們就會產(chǎn)生煩惱和怨恨,有的人甚至還會做出極端的事情來,這樣不但傷害自己,也會傷害別人。
老子在這一章中,闡述了無私付出不求回報的思想,這一處世哲學(xué)充滿了智慧,對于我們每個人來說都是有益的教誨。所以我們應(yīng)當(dāng)“尊道貴德”,以道德作為我們的行為準(zhǔn)則,不但可以遠(yuǎn)禍全身,而且能夠得福增壽。
文/靳義堂
2022.12.20.
