

海外頭條總編審 王 在 軍 (中國)
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國)
海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
附圖:新春綻放麗江上空的彩云由作者提供

新春·彩云飛
作者 和為劍
誦讀 李紅芬
煙花璀璨夜空
抬頭遇見美好
夢幻的七彩祥云
帶著未來的美好祝愿
灑下天地祥瑞
這個普天同慶的高光時刻
誰在意時序漩渦刻畫的年輪
誰在彩霞余暉里講述光陰的故事

問彩云
你從何而來,歸向何處?
這天空的大幕彩霞渲染
太陽的光譜在此刻呈現(xiàn)
七色彩云奉化吉祥祝福
落日揮別大地
金紅的錦繡鋪開
云娥嬌羞在余暉里

問斜陽
彩云飛向何方
片刻留駐
彷徨無垠天際
是否留戀不舍?
此時變換作云霞
還在頻頻回眸

問晚霞
為何如此濃妝艷抹
可否是去赴王母瑤池盛宴
還是七仙女正在編織云錦
遠山勾勒出天際線
仿佛是一首美妙的鋼琴曲
云朵飄灑浪漫動聽的弦音

這彩云、夕陽、晚霞
此刻在天宇歡聚
與人間共慶新春
山與云纏綿
云與海際會
海鷗飛處彩云飛
那是依依不舍的眷戀
那是執(zhí)著勇毅的追尋

彩云之南 秀色麗江
我的心神已經(jīng)融入這絢麗的詩畫
乘著晚風乘著彩云迎著晚霞
與海鷗一道高歌翱翔
晚風習習
靜靜無聲
晚霞余暉映照了我的眼眸

心底騰升無限激越
磅礴如雷的詩句
傲岸激揚的回旋
莫道人生無雋永
彩云長在有新天
最是夕陽無限好
霞光苒苒映山紅
2023年元月27日傍晚
和為劍,(筆名:寒梅)男,納西族。外事工作者、翻譯家、紅色書法家。曾翻譯大量關(guān)于美籍奧地利植物學探險家,人類學家洛克的文章,2000年出版翻譯作品《消失的地平線》,2004年編輯出版文化研究專集《洛克與香格里拉》。近年來利用工作間歇,積極投身于毛體書法和紅色文化的繼承弘揚。
2010年9月22日至27日在云南科技館首次舉辦《紅色印象——紀念毛澤東逝世34周年暨秋收起義83周年》個人書畫展;同年9月發(fā)表紅色經(jīng)典書法作品集《紅色印象》,成為云南紅色書法第一人。
2011年6月19日至7月15日在麗江玉龍縣文化館舉辦《紀念 中國共產(chǎn)黨 成立90周年暨中國工農(nóng)紅軍長征勝利75周年——長征,長征》個人書畫展,同時發(fā)表紅色經(jīng)典書法集《長征,長征》,成為全國第一個用毛體書法抄錄書寫紅色經(jīng)典《長征組歌》的書法家;
2012年第三屆全國毛體書法評選中榮獲潤之獎銀獎。
2022年于建黨100周年之際創(chuàng)作并隆重推出紅色題材交響音樂作品史詩型組歌《紅軍長征過麗江》。
朗誦人簡介:李紅芬(陌上花開):女,云南麗江,納西族,財務工作者。中華詩詞學會會員,朗誦藝術(shù)和文學愛好者,尤其喜歡詩歌創(chuàng)作,作品散見作家報、春城晚報、麗江日報、《壹讀》、《大硯》等報刊及網(wǎng)絡平臺。愿意用文字點燃夢想,用誦讀點亮生活。


注明:文責自負,與編輯制作無關(guān)。