《原生態(tài)歌謠修辭研究》序
白庚勝(中國作協(xié))
在民間文學(xué)及其研究飽受冷遇的今天,偶遇一二有關(guān)成果問世,我總喜不自勝。這在當今紛亂的文壇誠如白居易所言的“如聽仙樂耳暫明”,還覺得自己并不孤獨,并堅信民間的、文學(xué)的薪火終將亙古星耀,無論什么樣的“時髦文學(xué)”及其理論都壓抑不住它的生機。
這種感受與我作為農(nóng)民的兒子于無學(xué)可上、無師可拜的少年時代在民間文學(xué)中生長,到了青春之際又在高等院校學(xué)《詩經(jīng)》、習(xí)《樂府》、研《古謠諺》,且在進入學(xué)術(shù)殿堂后確定以民族民間文學(xué)為終生的學(xué)術(shù)方向,及至壯年之期還一度兼任《民間文學(xué)》主編、擔任中國民間文藝家協(xié)會領(lǐng)導(dǎo)、主持中國民間文藝三套集成編纂出版的終結(jié)工作、主編縣卷本《中國民間故事全書》等等不無關(guān)系。
這一切,讓我與包括歌謠在內(nèi)的民間文學(xué)有著共同的榮辱、命運,期待著有更多的學(xué)人熱愛它、呵護它,在全新的學(xué)術(shù)背景下發(fā)展它、創(chuàng)新它。此情此志,吾“雖九死其猶未悔”,時刻激勵自己繼續(xù)“上下而求索”。

最令我驚喜的是,3年多的新冠疫情剛剛過去,一本名曰《原生態(tài)歌謠修辭研究》、由一位叫蘇義生的青年學(xué)者寫成的理論著作就要由社科文獻出版社出版,這使云南的民族民間文學(xué)在朱宜初、李子賢等前輩于20世紀80年代創(chuàng)造輝煌之后,又一次在新時代文化強國建設(shè)中成為亮點,引領(lǐng)國人再次深度認知始自口頭文學(xué)的人文之本、審美之源、語言藝術(shù)基因,以更好地不忘初心、守正創(chuàng)新,堅持中華文化正確的發(fā)展方向有了可能。
這部著作是作者在復(fù)旦大學(xué)的博士論文。它在多位名師的指導(dǎo)下完成,期間,作者閱讀古今相關(guān)圖書資料無數(shù)、研析中外相關(guān)學(xué)術(shù)流派種種、揚棄前人今人的紛紛爭鳴、厘定26個民族的歌謠系統(tǒng)、廣納各個學(xué)科的有效成果,終成一家之言。
這得益于作者始終以大中華為背景、以紅土地為對象,結(jié)構(gòu)歌謠修辭本體,捭闔于眾多領(lǐng)域的各個方面,大開云南全域歌謠修辭探秘先河,對中國歌謠學(xué)別開生面地作出了創(chuàng)新性貢獻。
最重要的是,他多次回到生養(yǎng)自己的田野、育成自己學(xué)養(yǎng)的滇云,堅守人民至上、生活為本的原則,把情與愛鐫刻在土地上,完成了自己學(xué)術(shù)人生的成丁禮。從中給人們的警示是:凡立志于歌謠等研究的民間文學(xué)藝術(shù)工作者,切不可忘懷的是田野、人民永遠是須臾不可或缺的土地,因為,那里才有我們的成功、支撐、源泉、出發(fā)點以及最終歸宿。

閱讀這部著作,深感作者的視野是開闊的。
作者雖然研攻修辭學(xué)并始終以云南諸民族的歌謠為核心,但胸藏全世界,縱橫于整個中華文學(xué)、詩學(xué)、歌謠學(xué)的廣袤天宇中,拒絕在偏而又狹的學(xué)術(shù)山谷中白駒過隙,去追求驚世駭俗的奇、險、絕,而是作宏觀下的微觀探視、細微中的宏大呈現(xiàn),特別是在龐雜中作美學(xué)提煉與整體把握,在實事求是中捍衛(wèi)學(xué)術(shù)尊嚴。在這樣的含辛茹苦之下,說清歌謠修辭的原委、為口語修辭開辟一條新路徑、拓展歌謠言語的研究視野、對文化遺產(chǎn)保護提供積極的參照價值。
另一個強烈的感受是,作者堅守歷史唯物主義、辯證唯物主義以及馬克思主義美學(xué),并在具體方法上除了堅定修辭學(xué)立場及方法之外,善于運用美學(xué)、文化學(xué)、民族學(xué)、語言學(xué)、統(tǒng)計學(xué)、色彩學(xué)、心理學(xué)等相結(jié)合的綜合治學(xué)法。
這種多管齊下、多維度透視的結(jié)果是,認知的過程不再是瞎子摸象,也不是歸有光畫母;認知的對象變得立體、聯(lián)系、全面,穩(wěn)定中蘊變化、變化中含穩(wěn)定,同中有異、異中有同,使認知的結(jié)果符合規(guī)律、揭示本質(zhì)、彰顯特征,讓一切都變得清晰、明麗。
從而,他首次對云南漢調(diào)歌謠特有的修辭規(guī)律進行闡釋;以田野調(diào)查統(tǒng)計數(shù)據(jù)為基礎(chǔ),第一次對云南漢調(diào)歌謠的色彩詞匯運用規(guī)律作厘定;首次深入探討、發(fā)現(xiàn)云南漢調(diào)歌謠中色彩詞匯修辭的模糊性、滲透性及獨特性,特別是他所揭示的“立真”與“和諧”兩條“原生態(tài)歌謠的修辭原則”,讓人感到別樣的真實可信。
至于作者的學(xué)術(shù)包容力,已在該著作中隨處可見。
今人的新視域、新術(shù)語、新概念、新理論、新方法自不待言,前人的有關(guān)思辨方式、學(xué)術(shù)路徑、學(xué)術(shù)涵養(yǎng)、學(xué)術(shù)成果亦都廣納博釆,足見其一定的“先生之風”、非凡氣度,讓人切實感到學(xué)問乃是人類集體攻堅的成果,每個時代的每個人都只能承先啟后、有限地繼承創(chuàng)新,而不是依循守舊,更不是目空一切、揪著自己的頭發(fā)離開地球,但在新學(xué)術(shù)的創(chuàng)立上又不能喪失以啟山林的勇力,從而有所發(fā)現(xiàn)、有新貢獻。

我知道,蘇義生先生之所以要我為他的力作《原生態(tài)歌謠修辭研究一一以云南諸民族為例》寫序,并不因為我是歌謠學(xué)的專家,更非我為修辭學(xué)的權(quán)威,更多是因為我也是紅土地的兒子、也是云南少數(shù)民族歌謠所哺育成長的,特別是我曾經(jīng)寫過《色彩與納西族民俗》《中國云南納西族的色彩文化》等書籍,與他在專業(yè)上、情趣上有一定的交疊。
只是,我在那些書籍中只就色彩文化而論色彩文化,基本不涉足色彩審美尤其是歌謠中的色彩詞匯之修辭問題,因而也就有負于蘇義生先生要我作一通宏論的厚望了。我倒是感謝他從修辭學(xué)的角度,以云南各民族歌謠為對象,打開了中國色彩文化學(xué)的又一扇大門。我所期待的是,他能與更多的云南學(xué)人包括我一道繼續(xù)參與到這一學(xué)科的建設(shè)、推進、繁盛中。
最后,謹祝賀蘇義生先生的《原生態(tài)歌謠修辭研究一一以云南諸民族為例》出版。
是為序。
2023年4月13日于北京紫竹公寓
——轉(zhuǎn)載自《麗江日報》