《荀子·性惡篇》(第8節(jié))
【原文】
問者曰:“禮義積偽者,是人之性,故圣人能生之也?!睉?yīng)之曰:是不然。
夫陶人埏埴而生瓦,然則瓦埴豈陶人之性也哉?工人斲(zhuó,同“斫”)木而生器,然則器木豈工人之性也哉?夫圣人之于禮義也,辟亦陶埏而生之也,然則禮義積偽者,豈人之本性也哉?
凡人之性者,堯、舜之與桀、跖,其性一也;君子之與小人,其性一也。今將以禮義積偽為人之性邪,然則有曷貴堯、禹,曷貴君子矣哉?凡所貴堯、禹、君子者,能化性,能起偽,偽起而生禮義;然則圣人之于禮義積偽也,亦猶陶埏而生之也。
用此觀之,然則禮義積偽者,豈人之性也哉?所賤于桀、跖、小人者,從其性,順其情,安恣?。▃ì suī,故意胡為)以出乎貪利爭奪。
故人之性惡明矣,其善者偽也。
【譯文】
有人問:“積聚人為因素而制定成禮義,這也是人的本性,所以圣人才能創(chuàng)造出禮義來啊?!被卮鹚f:這不對。
制作陶器的人攪拌揉打粘土而制成瓦器,那么把粘土制成瓦器難道就是制陶工人的本性么?木工砍削木材而造出木器,那么把木材制成器具難道就是木工的本性么?圣人對于禮義,打個比方來說,也就像制陶工人攪拌揉打粘土而生產(chǎn)出瓦器一樣,那么積聚人為因素而制定出禮義,難道就是人的本性了么?
凡是人的本性,圣明的堯、舜和殘暴的桀、跖,他們的本性是一樣的;有道德的君子和無行的小人,他們的本性是一樣的。如果要把積累人為因素而制定成禮義當作是人的本性吧,那么又為什么要推崇堯、禹,為什么要推崇君子呢?一般說來,人們所以要推崇堯、禹、君子,是因為他們能改變自己的本性,能作出人為的努力。人為的努力作出后就產(chǎn)生了禮義;既然這樣,圣人對于積累人為因素而制定成禮義,也就跟陶器工人攪拌揉打粘土而生產(chǎn)出瓦器是一樣的。
由此看來,積累人為因素而制定成禮義怎么能是人的本性呢?人們所以要鄙視桀、跖、小人,是因為他們放縱自己的本性,順從自己的情欲,習(xí)慣于恣意胡為,以致做出貪圖財利爭搶掠奪的暴行來。
所以說人的本性邪惡是很明顯的了,他們那些善良的行為則是人為的。
秋雨堂淺見:
孔子曰:“食色性也?!边@里所說的“性”當然是指普遍的人性,并非專指小人的本性。所以荀子說堯、舜和桀、跖的本性是一樣的,君子和小人的本性也是一樣的。餓了就想吃飽,冷了就想穿暖,累了就想休息,目貪五色,耳貪樂音,舌貪五味,這是普遍的人性,圣賢和盜賊、君子和小人都是一樣的,并無分別。所不同的是,圣賢以道得之,盜賊以偷搶得之,君子“取之有道”,小人則為達目的不擇手段。
正因為有桀、跖、小人這樣的人存在,才促成了禮義和法規(guī)的產(chǎn)生。禮義和法規(guī)并不是人的本性中所具有的,而是聚集人為因素制定而成的。為了適應(yīng)不同的社會不同的時代,禮義法規(guī)也在不斷的修訂,這也證明了荀子所說的禮義是由積累人為因素制定而成、并非出于人的本性這一論斷。
通俗地說,人性中邪惡的東西是先天就有的,而善的品質(zhì)則需要通過后天的教化和培養(yǎng)才能夠形成。所以,對一個人來說,如果不加以教育,任其隨本性成長,他就會成為一個惡人?!度纸?jīng)》上說:“養(yǎng)不教,父之過?!?強調(diào)的就是對人的教育的重要性。
當今時代,教育子女已經(jīng)成為每一個家庭的頭等大事,這也和荀子的愿望是一致的。
2023.8.5.