精華熱點 好詩難得百回改
周逸樹
詩詞作品是高雅的語言藝術(shù),必須精雕細刻,字斟句酌,反復(fù)錘煉、修改,力求精練、形象、含蓄,意蘊深邃。萬萬不能認為合乎詩詞格律就萬事大吉了,就不愿再下苦功夫了;事實上,詩詞創(chuàng)作掌握了詩詞格律,只能算剛剛?cè)腴T;不斷增強詩詞的思想性和藝術(shù)性,使之情真、味厚,則是詩人長期的艱巨的任務(wù)。古人稱作詩是“苦吟”,賈島就是著名的苦吟詩人,他的“推敲”故事無人不知。他說他的“獨行潭底影,數(shù)息樹邊身”是“二句三年得,一吟雙淚流”?!叭辍辈诺么硕湓姡梢娖淦D難的程度。當(dāng)然,三年的含義也包括生活體驗在內(nèi)。杜甫曾言:“為人性僻耽佳句,語不驚人死不休”??梢钥闯鏊麑试娋涞闹匾暎渲幸舶薷腻N煉的意思。所以杜甫又言:“陶冶性靈存底物,新詩改罷自長吟”。修改完后還要朗誦長吟,如果感覺不舒服,還要修改。據(jù)《苕溪漁隱叢話前集》卷八引《漫叟詩話》說:“‘桃花細逐楊花落,黃鳥時兼白鳥飛’。李商老云,常見徐師川說,一士大夫家有老杜墨跡,其初云,‘桃花欲共楊花語’,自以淡墨改三字,乃知古人字不厭改也。不然,何以有日鍛月煉之語!”
自古以來,人們就一直強調(diào)“文不厭改”、“不改不工”、“大匠不示人以璞”。
其原因有三:
首先,文章有著重要的社會作用,定稿時必須謹慎。曹丕說:“蓋文章,經(jīng)國之大業(yè),不朽之盛事”。因此,作者在寫文章的時候,每個環(huán)節(jié)都應(yīng)慎重對待而不草率馬虎,以免貽誤讀者。劉勰有更形象、更深刻的論述:“管仲有言:‘無翼而飛者聲也,無根而固者情也?!粍t聲不假翼,其飛甚易;情不待根,其固匪難,以之垂文,可不慎歟!”既然語言不靠翅膀而很容易飛傳,感情不靠根底便 可以在讀者心中固結(jié),那么用文字把思想感情流傳下來,可以不慎重嗎?
其次,在于作者對人、情、物、理的認識往往需要一個反復(fù)揣摩的過程??陀^事物的豐富多彩、千姿百態(tài),、曲折幽深、精微奧妙,作者很難一次落筆就準(zhǔn)確、精嚴(yán)、細膩、周到?!耙獠环Q物”的情況在寫作過程中不時會出現(xiàn)。用馬克思主義認識論的觀點來看,人們對客觀事物的認識無法一次完成,人的思維運動的規(guī)律,主體認識客體的規(guī)律,是一種螺旋形的上升狀態(tài),盡善盡美的表述效果很難一次就達到。清人唐彪認為,要想寫出一篇好文章,“全靠改竄”,“如文章草創(chuàng)已定,便從頭至尾,一一檢點。氣有不順處,須疏之使順;機有不圓處,須鍛之使圓;血脈有不貫處,須融之使貫;音節(jié)有不葉(通“協(xié)”)處,須調(diào)之使葉。如此仔細推敲,自然疵病稀少。倘一時潦草便爾茍安,微疵不去,終為美玉之玷矣”。(《讀書作文譜》)
再次,初稿中用文字狀寫事物、傳達思想時,“言”和“意”兩者之間往往會有距離。劉勰說:“意翻空而易奇,言征實而難巧。”就是說,人的思想可以很浪漫很奇妙,在幻想的天空中任意翱翔,無拘無束,而語言是征實難巧的東西,字、詞、句要把“思想”落到實處,把“思想”準(zhǔn)確摹寫和傳達,并非小事一樁。他又說:“方其搦翰,氣倍辭前,暨乎篇成,半折心始。”提筆寫作時,“氣”很盛,“辭”也紛至沓來,但寫完后才發(fā)現(xiàn),最初的“心”、“氣”只剩了一半,另一半被“言不逮意”的困難抵銷了,早先在腦海里構(gòu)想的美妙情景并沒有用語言完全表達出來。一般的作者由于占有詞匯的貧乏,對詞義缺少精嚴(yán)的把握,在表達上就會出現(xiàn)粗疏淺陋甚至錯訛不當(dāng)?shù)那闆r。這種情況對文學(xué)巨匠、語言大師來說也在所難免。比如曹植,人稱“群才之俊”,可是在悼念父親的《武帝誄》中也出現(xiàn)了“尊靈永蟄”這樣不恰當(dāng)?shù)恼f法?!跋U”指昆蟲冬眠。曹植把魏武帝曹操的去世與昆蟲的冬眠聯(lián)系起來,盡管本意是祈禱父皇的靈魂得到安息,但“蟄”字用得不當(dāng),成為一種大不敬的行為。
詩文修改的方法很多,因人因詩因文而異。這里列舉五種常見的修改方法:
一、間歇修改法
宋人胡仔在《苕溪漁隱叢話》中言:“初讀時未見可羞處,姑置之;明日取讀,瑕疵百生,輒復(fù)悲吟累日,反復(fù)改正,比之前時,稍稍有加焉;復(fù)數(shù)日,取出讀之,疵病復(fù)出。凡如此四,方敢示人。”
實踐證明,許多詩詞佳作都是在作者文思泉涌、激情滿懷的情況下寫出初稿的。初稿寫成后,放一段時間再拿出來修改,這樣思維較之剛完成時冷靜客觀,容易發(fā)現(xiàn)當(dāng)時看不出的問題或不足之處。魯迅就曾勸告青年作家葉紫:“等到成后,擱它幾天,然后再來復(fù)看,刪去若干,改換幾字,冷靜下來,沉思熟慮,才能改出佳作來”。如2010年9月本人有幸參加在浙江樂清召開的全國第24屆中華詩詞研討會,期間游覽了雁蕩山。當(dāng)時寫了一首《一剪梅·雁蕩山》:“雄秀神奇舉世聞。詩韻三分,畫意三分。峰崖泉瀑絕凡塵。最是龍湫,落雪飛銀。 飛渡靈巖霧靄吞。天上驚心,地上歡欣。靈峰處處伴星辰。日景怡人,夜景銷魂。”初稿寫出后,放了三五天,再修改;之后又放了三五天,又修改;一個月后還修改,最終改成現(xiàn)在的模樣,本人比較滿意。正如李漁在《閑情偶寄》所言:“脫稿之后,隔日一刪,逾月一改,始能淘沙得金?!?/p>
二、誦讀修改法
清人何紹基在《與汪菊士論詩》中言:“自家作詩,必須高聲讀之。理不足讀不下去,氣不盛讀不下去,情不真讀不下去,詞不雅讀不下去,起處無用意讀不起來,篇終不混茫讀不了結(jié)?!?/p>
詩詞初稿寫成后,反復(fù)讀幾遍,把不順口、不連貫、不合格律,包括不合平仄、不押韻、不對仗的地方改正過來。修改詩文,只看不讀,有些文字上格律上的毛病就不容易覺察。如本人拙作《憶江南·雨后春景》:“春雨后,彩練舞清空。紫燕雙雙鳴翠柳,青蛙對對唱和聲。能不戀春風(fēng)”?經(jīng)反復(fù)誦讀,發(fā)現(xiàn)“聲”字出韻了,它屬“庚青”韻,不屬“東冬”韻,于是將第三、四句改成“紫燕雙雙鳴柳翠,青蛙對對和聲濃。”改后聲調(diào)相諧,對仗工穩(wěn),氣勢更盛,詩味猶濃。
三、求助修改法
宋人呂本中曾言:“初作文字,須廣以示人。不可恥人指摘疵病,而不將出。蓋文字自看,終有不覺處,須賴他人指出?!贝丝梢暈榻?jīng)驗之談。
詩詞初稿寫完后先自己修改,再請別人提意見,自己再修改,這是一種非常好的方法。初稿中的問題往往因當(dāng)局者迷,或因敝帚自珍,自己不易發(fā)現(xiàn)缺淺粗疏等;而旁觀者清,所以要虛心請教。清人顏之推言:“寫好文章,先謀親友,得其評論者,然后出手。慎勿師心自任,取笑旁人也”(《顏氏家訓(xùn)·文章篇》)。歷史上“一字之師”、“以文會友”的故事很多,充分說明求助修改的必要。
盡人皆知,毛澤東的《七律·長征》是一首威武雄壯、氣勢磅礴的史詩。毛澤東本人也喜愛這首詩,也不會忘記那位“一字之師”。他在詩的批注里寫道:“水拍:改浪拍。這是一位不相識的朋友建議如此改的。他說不要一篇內(nèi)有兩個浪字,是可以的”。事情是這樣的:《七律·長征》中間四句原為:“五嶺逶迤騰細浪,烏蒙磅礴走泥丸。金沙浪拍懸崖暖,大渡橋橫鐵索寒。”這里,有“細浪”和“浪拍”兩個“浪”字重復(fù)出現(xiàn)。大學(xué)教師羅元貞發(fā)現(xiàn)這個問題,便寫信向作者建議,將“浪拍”改“水拍”。毛澤東欣然接受。同一句里,還有“懸崖暖”,后改“懸崖”為“云崖”,更加逼真地狀寫出高聳入云的懸崖峭壁。
本人曾作過一首《七律·謁岳王廟》,該詩成稿后拿給某詩友征求意見。詩友指出頷聯(lián)“青石墓內(nèi)存肝膽,翠柏墳前見耿心”中的“墓”與“墳”二字合掌。我一看,“是啊,自己怎么沒發(fā)現(xiàn)呢?”立即將此聯(lián)對句改為“翠柏叢中繞魄魂”。合掌的問題立刻解決。所以詩文寫好后請別人看一看,聽聽別人的評論是很有必要的。正如白居易所言:“凡人為文,私于自足,不忍割截,或失于繁多,其間妍媸益又自惑,必待交友有公鑒無姑息者,討論而削奪之,然后繁簡當(dāng)否得其中矣”。
四、比較修改法
“有比較才能鑒別,有鑒別方知優(yōu)劣”。用不同的字、詞或句子放到原稿需要修改的地方進行比較,然后挑出最恰當(dāng)?shù)?,這也是修改的基本方法。對初稿中認為不妥的地方,包括字、詞、句、段,甚至主題、材料,不妨多設(shè)計幾個修改方案,逐一進行比較,挑選最佳方案,這樣就修改得精當(dāng)、穩(wěn)妥。
王安石詩《泊瓜洲》有“春風(fēng)又綠江南岸”之名句,“綠”字是形容詞的動詞化,視覺形象很是鮮明。據(jù)說初稿用“到”字,又先后改為“過”、“入”、“滿”等,換了十多個動詞,最后才選擇形容詞“綠”。本人拙作《西江月·游會昌山》中有“廊亭信步弄云高”一句,“弄”字是與其他幾個詞進行比較而最終選用的。初稿中,先后用“見”、“比”、“駕”、“傍”等,都覺得不妥,最終覺得“弄”字有動感,有情趣,有詩味,在此句中非它莫屬。
五、隨手修改法
詩文草就之后,一有機會就利用點滴時間取出修改,多次反復(fù)直到滿意為止。最終改稿與原稿面目全非,有時甚至無一字相同。這種修改方法一向為思維敏捷的作者所采用。任何一篇佳作,往往跟作者反復(fù)修改、不斷精雕細琢分不開。據(jù)《讀書作文譜》載:“歐陽永叔為文,既成,書而粘之于壁,朝夕觀覽,有改而僅存其半篇者,有改而復(fù)改,與原本無一字有者”?!肚⑴f聞》云:“讀歐陽公文,疑其隨意寫出,不假斫削工夫。及觀其草,修飾之后,與始落筆有十不存五六者。乃知文章全藉改竄也。歐公尚然,人可以悟矣”。
本人喜歡用此法對待自己草就的詩詞作品。當(dāng)作品草就之后,在家利用點滴時間反復(fù)進行修改,離家外出時也把改稿隨身帶上,詩詞格律、韻書、筆記本、紅藍雙色筆更是一樣不落,便于隨時修改,隨時查對。平時乘車、行路、休閑、聊天,甚至吃飯、睡覺都不忘對原作反復(fù)推敲,反復(fù)修改,使之精益求精。正如宋人呂本中在《童蒙詩訓(xùn)》所言:“文字頻改,功夫自出”。清人李沂在《秋星閣詩話》中說得更為生動:“能改則瑕可為瑜,瓦礫可為珠玉”。
以上五種修改方法,并不是彼此孤立的,它們互相交叉,有時也可以綜合運用。
“好詩難得百回改?!痹娫~修改的過程,也是主題不斷深化,意境不斷升華,結(jié)構(gòu)不斷完美,語言不斷凝煉的過程。魯迅說過:“寫完后至少看兩遍,竭力將可有可無的字、句、段刪去,毫不可惜?!泵飨舱f過:“我看重要的文章不妨看它十多遍,認真地加以刪改,然后發(fā)表?!睂懳恼氯绱?,詩詞創(chuàng)作更是如此,更要具有準(zhǔn)確性、鮮明性和生動性。而要做到這一點,除了在崎嶇的山路上勇于攀登,對自己的作品千錘百煉之外,是沒有捷徑可走的。




