



海外頭條總編審 王 在 軍 (中國)
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國)
海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
圖片選自百度


遠(yuǎn)方的游子
文/北美詩哥
遠(yuǎn)方的游子
心在云端漫游
背負(fù)著夢的羽翼
飛躍在流云的畫卷之間
離別的鐘聲
敲響了家鄉(xiāng)的記憶
他踏著星光,穿越夜色
追逐著遠(yuǎn)方的曙光
故土的味道
在風(fēng)中流淌
游子思念的是家鄉(xiāng)的山水
是那熟悉的田野和鄉(xiāng)音
漂泊的心,在遠(yuǎn)方扎根
卻始終懷念著故鄉(xiāng)的那片土地


遠(yuǎn)方的路
彎彎曲曲,拐過歲月的街角
游子的夢,在星空下閃爍
如璀璨的流星,留下心靈的軌跡
他在陌生的城市中行走
尋找著歸家的路標(biāo)
孤獨(dú)的夜晚
游子坐在窗前
凝望著月光灑在遠(yuǎn)方的大地
思念是他心中的航標(biāo)
照亮前行的方向
讓他不至迷失在人海的喧囂
遠(yuǎn)方的游子
是一首溫暖的詩
是流動(dòng)的音符
他用心靈的筆觸
描繪著旅途中的風(fēng)景
將漂泊的歲月編織成一幅豐富的畫卷
留下永不磨滅的痕跡


北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會(huì)會(huì)員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2023年海外華英百強(qiáng)詩人大賽中獲“百強(qiáng)詩人”稱號(hào)。榮登2018“當(dāng)代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái),并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎(jiǎng)。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。



舉報(bào)