


海外頭條總編審 王 在 軍 (中國(guó))
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國(guó))
海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
圖片由作者提供

《雪花》
文/北美詩(shī)哥
夕陽(yáng)西下,大地染上一層金黃
雪花在光影中翩翩起舞
輕盈地飄落,仿佛夢(mèng)境的羽毛

寂靜的世界被雪的柔美包裹
每一片雪花都是
一首悄然奏響的詩(shī)篇
靜靜地落在大地上
留下璀璨的痕跡

林間的樹梢上掛滿晶瑩剔透的雪珠
如同珍珠串成的項(xiàng)鏈
閃爍著冷艷的光芒
夕陽(yáng)余暉穿過樹梢
將雪地映照成一片溫暖的金白
宛如仙境般的畫卷在眼前展開

寒風(fēng)輕拂
帶走了一絲絲雪的芬芳
將這片靜謐打破成一曲冰雪之歌
遠(yuǎn)處的山巒若隱若現(xiàn)
仿佛置身于仙境之中

凝望著夕陽(yáng)下的雪
仿佛能夠聽到雪花的微語(yǔ)
感受到大地的沉靜
這一刻,時(shí)間仿佛凝固
這是一幅冬日黃昏下的畫卷,讓
人沉浸在自然的寧?kù)o和美麗之中
北美詩(shī)哥
本名郭英杰,旅美詩(shī)人。美國(guó)賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國(guó)資深功效營(yíng)養(yǎng)顧問,美國(guó)華人詩(shī)學(xué)會(huì)會(huì)員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2023年海外華英百?gòu)?qiáng)詩(shī)人大賽中獲“百?gòu)?qiáng)詩(shī)人”稱號(hào)。榮登2018“當(dāng)代國(guó)際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩(shī)。愛好詩(shī)、歌、攝影。作品散見于各類報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái),并在海內(nèi)外詩(shī)歌大賽中多次獲獎(jiǎng)。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩(shī)和遠(yuǎn)方”。詩(shī)觀:生活乃詩(shī),詩(shī)映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。



舉報(bào)