


海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
海外頭條總編審 王 在 軍 (中國)
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國)
圖片選自百度



王一玄:《北京詩派簡史》(孔慶東論溫皓然百回本《紅樓夢》)
王一玄(中國社會科學院大學博士生)
114.2024年3月21日,《海外頭條》《火鳳凰主編》發(fā)表“北京詩派”下列詩人的作品(18位詩人的18首詩):霜扣兒《與桃花潭對視的詩人是孤獨的》,白若《一朵無名的野花》,葉冰《父親的生物鐘》,君兮《楊柳令》,藍雪《路過》,林巧兒《鏡像》,木子《近況》,長楸《表白》,韓蘭娜《老柳樹》,李麗《陽光下的英雄花》,火鳳凰《日本記》(四十一),華萬里《在櫻花中睡去并醒來》,上帝的拇指《休止符》,原散羊《空洞記》,周漁《高粱紅了》,張輝《一只喜鵲不知道的事》,花萼《幼芽》,南云子《一場秋雨一場寒》。
此日,《美國頭條》(涓子主編)發(fā)表了童年(郭杰)點評冰鑫的詩《靜水深流》。

此日,《“北京詩派”文庫》推出著名學者、北京大學中文系教授、博士生導師孔慶東的文章《<紅樓夢>續(xù)書的文化意義》,全文如下:

遍覽古今中外小說史,《紅樓夢》的續(xù)書現(xiàn)象堪稱一絕,亦可質言之為“續(xù)書之最”。就學術而言,這本是一個傳統(tǒng)課題,在紅學內(nèi)部,也并不新鮮。無奈江山代有才人出,一波未平一波起。21世紀剛剛進入第二個十年,坊間便接連推出《紅樓夢》續(xù)作。筆者已經(jīng)在博客及若干講座中略作評點,本文則借溫皓然《紅樓夢續(xù)》問世之際,對整體上的“紅樓夢續(xù)”現(xiàn)象做一梳理概括,試圖在前人整理的材料之上,歸納出一點“文化意義”,或許對今后的續(xù)書走向,略有裨益。
為文藝佳作“續(xù)貂”,對文人而言,大概是一種不可抗拒的誘惑。明知有“狗尾”之嫌,卻前仆后繼,義無反顧。好比萬里長城,早已失去了軍事意義,卻歷代都要補修,旨在“文化意義”也。因而古典名著幾乎都有續(xù)作,有的續(xù)作本身獨立成一部佳作名作,有的則一續(xù)再續(xù),“子子孫孫無窮匱也”。蔓延至今,影視作品倘若叫座討好,往往便被趁熱打鐵,蜂擁拍攝“之二”系列,以致時人戲稱當下為“二時代”。與這些續(xù)作相比,《紅樓夢》的續(xù)書,不啻一場千秋大夢,續(xù)得宏偉壯觀,繁花似錦。以筆者所見,二百多年來的紅樓夢續(xù),具有三大特點。第一個特點是,續(xù)作產(chǎn)生早。甚至在《紅樓夢》原書尚未正式付梓問世的時候,就已經(jīng)有了續(xù)作。紅樓夢的問世過程,紛紜復雜,而其中就包括著原稿與續(xù)稿的糾葛?!都t樓夢》的諸多版本差異,不僅是文字的不同,更有作者的真?zhèn)螁栴},許多“紅學家”,皓首窮經(jīng),苦苦糾纏的便是這類難題。魯迅在《中國小說的歷史的變遷》第六講“清小說之四派及其末流”中說:“《紅樓夢》也未得做完,只有八十回。后來程偉元所刻的,增至一百二十回,雖說是從各處搜集的,但實則其友高鶚所續(xù)成,并不是原本。”此話代表了五四時期學界對《紅樓夢》續(xù)書的一般看法。筆者大學期間修古代文學史,就聽老師講過,有學者認為,《紅樓夢》的全部初稿,已于1754年前寫完,而且有人讀到過全稿并予以傳抄,但現(xiàn)在我們能夠看到的14種原稿傳抄本,均只有前80回。從1754年到1792年的近40年,我們無法知曉那個時段的準確閱讀情況。如果“脂硯齋”和“畸笏叟”確有其人的話,他們與作者的關系,究竟是共同創(chuàng)作,還是參與創(chuàng)作,抑或有所續(xù)作,可能都是需要反復研究的課題。愛新覺羅·裕瑞說:“自《紅樓夢》抄本此書起,至程偉元、高鶚刻續(xù)成部,前后三十余年,恒紙貴京都,雅俗共賞,遂浸淫增為諸‘續(xù)部’六種,及傳奇、盲詞等等雜作,莫不依傍此書創(chuàng)始之善也”。這意味著《紅樓夢》原稿傳播的過程,已經(jīng)伴隨著續(xù)作的傳播。其中有八部比較著名,筆者各取其書名一字,命名為:“后續(xù)重復,補展幻影”,即《后紅樓夢》、《續(xù)紅樓夢》、《綺樓重夢》(即《紅樓續(xù)夢》和《續(xù)紅樓夢新編》)、《紅樓復夢》、《紅樓夢補》、《紅樓展夢》、《紅樓幻夢》、《紅樓夢影》。
而影響最大的,無疑是程偉元、高鶚的120回刻印本。從1792年至今,雖屢經(jīng)學者討伐,但深入人心,二百多年來幾成定本。有的續(xù)書,如《紅樓圓夢》、《綺樓重夢》、《紅樓外傳》,其實是從這個120回本續(xù)寫下去的。直到20世紀30年代,考證派紅學家胡適、俞平伯、顧頡剛等人指出后40回是高鶚的偽作,并非曹雪芹親筆。但高鶚反而因此得享盛名,他的“半部紅樓夢”,連毛澤東也認為是有價值的。人民文學出版社的《紅樓夢》作者署名,從1982年始,一直是“曹雪芹著,高鶚續(xù)”。直到2008年7月,才受紅學界新說的影響,改為“曹雪芹著,無名氏續(xù),程偉元、高鶚整理”。筆者2008年底,到海峽衛(wèi)視談《紅樓夢》的海外翻譯和誤讀問題,蒙紅學家杜春耕先生饋贈一部,對杜春耕先生所談“《紅樓夢》是開放性的小說”,深表贊同。無論高鶚是否參與了續(xù)作,無論這個“無名氏”究竟是什么人,也無論這個續(xù)本有多少謬誤偏差,《紅樓夢》的閱讀史一直伴隨著“續(xù)作史”,原作與續(xù)作,如同一彎明月與滿天星斗,同時出現(xiàn)在夜空,交相輝映,成為文學史上的奇觀。

第二個特點是,續(xù)作數(shù)量多。據(jù)各種統(tǒng)計,被確認為續(xù)作的就已超過120種。至于非正式的對后續(xù)情節(jié)的構想猜測,還有甚多。據(jù)天津師大教授、紅學家趙建忠的《紅樓夢續(xù)書研究》等論著,清代以降迄至民國并延伸到現(xiàn)當代的《紅樓夢》續(xù)書竟逾百種!趙教授將“續(xù)紅”作品經(jīng)過分梳歸納,分為8種類型,即“程高本續(xù)衍類”、“改寫、增訂、匯編類”、“借題類”、“外傳類”、“補佚類”、“舊時真本類”、“引見書目類”和“短篇續(xù)書”。趙建忠認為,這些五花八門“續(xù)紅”作品的誕生,固然是原著巨大影響下的產(chǎn)物,但也與源遠流長的續(xù)書文化傳統(tǒng)以及我們民族崇尚“圓滿”的文化心理密切相關。
許多紅學發(fā)燒友,也進入了紅樓夢續(xù)書研究領域,在網(wǎng)上輕易就可查到幾十種紅樓夢續(xù)作,如:《紅樓圓夢》、《紅樓補夢》、《新續(xù)紅樓夢》、《補紅樓夢》、《繪圖金陵十二釵后傳》、《繼又云所見抄本紅樓夢》、《端方藏抄本紅樓夢》、《三六橋藏本紅樓夢》、《陳弢庵所見舊時真本紅樓夢》、《戴嶄真本紅樓夢》、《紅樓后夢》、《紅樓重夢》、《紅樓再夢》、《紅樓翻夢》、《紅樓殘夢》、《紅樓余夢》、《紅樓真夢 》、《紅樓夢醒》、《新紅樓夢》、《增紅樓夢》、《增補紅樓夢》、《疑紅樓夢》、《疑疑紅樓夢》、《大紅樓夢》、《蜃樓情夢》、《紅樓夢傳奇》、《紅樓夢新補》、《紅樓夢別本》、《再續(xù)紅樓夢》、《三續(xù)紅樓夢》、《紅樓三夢》、《紅樓四夢》、《幻夢奇緣》、《新石頭記》、《石頭補記》、《木石緣》、《寶黛因緣》、《太虛幻境》、《鬼紅樓》、《風月夢》……有些紅學發(fā)燒友可能搞不清這些續(xù)作彼此的關系,或許互有重復訛謬,但研究這些續(xù)書,已經(jīng)成為紅學迷的樂趣之一。
以上是現(xiàn)代之前的續(xù)作,近數(shù)十年間,又一次涌起續(xù)寫紅樓夢的熱潮,如張之1984年版的《紅樓夢新補》30回,是筆者平生閱讀的第一部紅樓夢續(xù)書,當時與同學劉仕斌各持一本,非常興奮。直到2011年,又有一男一女兩位作家的續(xù)作誕生,男士為著名作家劉心武,女士為70后實力派作家溫皓然。
除了以小說方式進行續(xù)作外,戲曲、話劇、影視、彈詞、評書、大鼓、快書、相聲等也不僅僅是移植改編《紅樓夢》原作,一般都參考了程高本,另行發(fā)揮、另起爐灶的也所在皆是。晚清就有《紅樓夢傳奇》劇本多種流傳,如孔昭虔《葬花》、萬榮恩《醒石緣》、吳香倩《絳衡秋》、陳鐘麟《紅樓夢傳奇》、石韞玉《紅樓夢傳奇》、吳鎬《紅樓夢散套》、譚光沽《紅樓夢曲》、許鴻磐《三釵夢北曲》、朱鳳森《十二釵傳奇》、《瀟湘怨》、《怡紅樂》、《紅樓夢》等。1927年上海復旦影片公司第一次將《紅樓夢》搬上銀幕。后來王文娟版的越劇《紅樓夢》已經(jīng)成為經(jīng)典。近年多種戲曲改編《紅樓夢》,還有交響樂、芭蕾舞和兩個版本的電視劇。天津相聲《黛玉走四方》則是借林黛玉之口來表達對日本軍國主義的批判。紅樓夢的續(xù)作之多,已經(jīng)達到了隨時隨地進入中國人日常生活的程度,既可以“惡搞”,也可以“善意的調(diào)侃”,這在人類文學史上,恐怕是唯一的。
第三個特點是續(xù)作學術化?!都t樓夢》的續(xù)作越來越受到學術研究的影響,有時候就是學術觀點的一種藝術表達。對于續(xù)作的研究,從清代就開始了。清代有一部專論《紅樓夢》續(xù)書的著作,是愛新覺羅·裕瑞寫的《棗窗閑筆》。裕瑞在其中的《〈后紅樓夢〉書后》指出《紅樓夢》難續(xù)的原因是:“殊不知雪芹原因托寫其家事,感慨不勝,嘔心始成此書。原非局外旁觀人也。若局外人徒以他人甘苦澆已塊壘,泛泛之言,必不懇切逼真如其書者?!逼渌缫频摹蹲x紅樓夢綱領》、吳克歧的《懺玉樓叢書提要》、解庵居士的《悟石軒石頭記集評》等,都有涉及續(xù)書的內(nèi)容,今天看來,皆具備一定的學術性。
王旭川《清代〈紅樓夢〉續(xù)書的三種模式》云:“自從《紅樓夢》在一七九一年由程偉元正式刊刻出版以后,其續(xù)書也就大量出現(xiàn),成為我國小說史上的一大景觀。《紅樓夢》續(xù)書雖數(shù)量眾多,但其敘事的模式基本上只有三種,這就是以林黛玉命運的重新安排為依據(jù)的三種模式。它們是:死而復生的模式;死后轉生、托生的模式和三界互通的模式。三種不同情節(jié)模式的形成及選擇與續(xù)書所表達的對《紅樓夢》的人物評價的密切關系;三種續(xù)事模式與這一時期對小說文法重視也有密切的聯(lián)系;而且三種敘事模式也體現(xiàn)了清代中后期文人的社會生活觀與審美態(tài)度?!?/p>
真正現(xiàn)代學術意義上的對紅樓夢續(xù)的研究,應該始于王國維的《紅樓夢評論》。王國維以德國古典美學的眼光,針對《紅樓夢》續(xù)書的價值取向評論道:
吾國人之精神,世間的也,樂天的也,故代表其精神之戲曲小說,無往而不著此樂天之色彩:始于悲者終于歡,始于離者終于合,始于困者終于亨;非是而欲饜閱者之心,難矣……有《水滸傳》矣,曷為而又有《蕩寇志》?有《桃花扇》矣,曷為而又有《南桃花扇》?有《紅樓夢》矣,彼《紅樓復夢》、《補紅樓夢》、《續(xù)紅樓夢》者,曷為而作也……故吾國之文學中,其具厭世解脫之精神者,僅有《桃花扇》與《紅樓夢》耳……故《桃花扇》,政治的也,國民的也,歷史的也;《紅樓夢》,哲學的也,宇宙的也,文學的也。此《紅樓夢》之所以大背于吾國人之精神,而其價值亦即存于此。彼《南桃花扇》、《紅樓復夢》等,正代表吾國人樂天之精神者也。
到五四時期,學界對紅樓夢續(xù)現(xiàn)象有了進一步的認識。魯迅的《中國小說史略》,針對《紅樓夢》續(xù)書的思想藝術性指出:
續(xù)《紅樓夢》八十回本者,尚不止一高鶚……此他續(xù)作,紛紜尚多,如《后紅樓夢》、《紅樓后夢》、《續(xù)紅樓夢》、《紅樓復夢》、《紅樓夢補》、《紅樓補夢》、《紅樓重夢》、《紅樓再夢》、《紅樓幻夢》、《紅樓圓夢》、《增補紅樓》、《鬼紅樓》、《紅樓夢影》等等。大率承高鶚續(xù)書而更補其缺陷,結以“團圓”;甚或謂作者本以為書中無一好人,因而鉆刺吹求,大加筆偽。但據(jù)本書自說,則僅乃如實抒寫,絕無譏彈,獨于自身,深所懺悔,此固常情所嘉,故《紅樓夢》至今為人愛重,然亦常情所怪,故復有人不滿,奮起而補訂圓滿之。此足見人之度量相去之遠,亦遭雪芹之所以不可及也。
到了新世紀,近來的續(xù)作者,一般已經(jīng)不能繞過先對紅學進行一番研究。那么,如此汪洋恣肆的紅樓夢續(xù)現(xiàn)象,在當今具有什么文化意義呢?我們可以從最新的一部續(xù)作——溫皓然的《紅樓夢續(xù)》談起,或許可以管中窺豹。溫皓然的續(xù)作號稱以佛學續(xù)紅樓夢,其實溫皓然自幼浸潤于紅樓夢的氛圍中,這是作者自己的一個夢,既是她的文學之夢,也是她的人生之夢。在技法上、語言上、情節(jié)安排上,旁人可以提出種種商榷的意見,但溫續(xù)自成一夢,是人所共見的。
溫皓然的續(xù)作,充滿了夢幻色彩。如同王國維《人間詞話》所說的:“有我之境,以我觀物,故物皆著我之色彩?!弊髡呶{了很多紅學研究成果和專家的觀點,無論索引派、考證派、審美派,在溫續(xù)中皆有所染指。但最終,這是作者在圓自己的一個夢。作為比較多產(chǎn)的實力派70后作家,溫皓然著有長篇小說《緣分的天空》、《花魂鳥魂》、《鳳兮凰兮》、《般若飄香》、《太陽是方的》、《陪嫁山莊》、《鳳鳴臺》,另有散文《寫在春天的文字》、《我的文學因緣》,詩歌《致母親》、《秋聲小賦》、《蟬鳴心更幽》、《滴水觀音》、《達摩面壁圖》、《畫堂春我們叫它詞牌名》等,筆者曾譽之為“天津小龍女”。文壇稱之為“逆創(chuàng)作潮流的代表作家,后現(xiàn)代古典主義文學流派的奠基人之一?!憋L花雪月,是作者抗拒這個堅硬冰冷的時代的“大觀園”。閆立飛先生的文章《在玄思與鏡像之間——溫皓然的長篇小說〈太陽是方的〉》評論道:
從文體上可以看出,《太陽是方的》刻意在對中國古典小說尤其是《紅樓夢》的追求中表達了一種仿“古典主義”的傾向。小說中,從人物的塑造、對話的設計、矛盾與沖突的展示到故事的概括、描述和氛圍的烘托,無不深深浸染著《紅樓夢》式的特點?!爱敶妗都t樓夢》”一說亦源于此?!都t樓夢》作為中國古典小說的顛峰之作,已經(jīng)成為中國小說的一個“偉大的傳統(tǒng)”,其后出現(xiàn)的所有偉大的小說作家都可以被納入到這一傳統(tǒng)之中。年輕才女作家溫皓然對《紅樓夢》的仿擬,除了顯示出其非凡的膽識和才氣之外,也表現(xiàn)了回歸傳統(tǒng)的良好愿望。從她的小說中,人們看到了似曾相識的人物與行動,并感受著古典的情景熏染的氛圍,因此,從某種程度上說,溫皓然在現(xiàn)代的鏡像中創(chuàng)造了新的“太虛幻境”和幻想的“大觀園”。無須考證其現(xiàn)實性特征,單單這樣的繁復紛紜、色彩絢麗的“想象的花園”就足以讓人感嘆其工程的浩大和運思的奇異。
其實,溫皓然早就在“另類續(xù)寫《紅樓夢》”了。表面上看,溫皓然似乎企圖名列《紅樓夢》續(xù)書家族的譜系,而實際上,溫皓然還是“戴著鎖鏈跳舞”。鎖鏈是不得不戴的,關鍵在于跳舞。她跟劉心武的區(qū)別在于,劉心武太把那條鎖鏈當回事,沒有放開自己的創(chuàng)作才華。筆者翻閱劉心武的續(xù)紅樓夢,感覺跟他寫的《鐘鼓樓》和《立體交叉橋》乃至《如意》都相去甚遠。劉心武自己也有所認識,并未期許過高。而翻閱溫皓然的續(xù)書初稿,則感覺還是在讀她的《陪嫁山莊》或者《花魂鳥魂》系列。簡言之,劉心武在學問上花了太多的心血,但并沒有得到學術界的大面積認可,自家的創(chuàng)作優(yōu)勢也損失不少,唯一可以欣慰的是因為先在“百家講壇”上播散過火種,所以市場效應甚佳,這也是得益于當今高漲的傳統(tǒng)文化熱潮。而溫皓然,對于紅學,只是當成一個“門檻”。而所謂“門檻”,過去了就是個“門”,過不去才是個“檻”。其實,讀者真的在乎《紅樓夢》的續(xù)書必須百分之百還原曹雪芹的“原意”嗎?非也。正像歷史小說,只要不違背已有的歷史記載即可,作者大可在歷史敘述的縫隙中縱橫馳騁,大展身手,讀者要看的正是這種“螺螄殼里做道場”的功夫。而續(xù)書也一樣,讀者要看的,是續(xù)寫者如何花樣翻新,如何展示“自己的紅樓自己的夢”。新世紀的紅樓夢續(xù),要求于作者的是,既不違背已有的主流紅學研究成果,又能夠續(xù)出時代意義,續(xù)出主體精神。從這個視角來看,溫皓然的續(xù)作,顯然代表了一種嶄新的轉折,筆者概括為:“立足紅學,忠實內(nèi)心,施展才藝,面向時代”。這不僅是新世紀紅樓夢續(xù)書的文化意義,也對其他類似的續(xù)寫現(xiàn)象和“二現(xiàn)象”具有豐富的啟迪。
孔慶東,1964年9月出生于黑龍江哈爾濱市,祖籍山東費縣。1983年,自哈爾濱市第三中學考入北京大學中文系。畢業(yè)于北京大學。本科畢業(yè)后,師從北大中文系的兩位名師:是錢理群先生的碩士,嚴家炎先生的博士。現(xiàn)為北京大學中文系教授,博士生導師。曾在韓國梨花女子大學任教兩年。其研究方向為中國近現(xiàn)代文學,主要從事現(xiàn)當代小說戲劇研究和通俗文學研究,兼及思想文化批評,尤其對魯迅頗有研究,著有《黑色的孤獨》《井底飛天》等多部文集,曾多次在中央電視臺《百家講壇》主講金庸和魯迅。代表作《超越雅俗》《誰主沉浮》《國文國史三十年》《47樓207》等。孔慶東對武俠小說的深入研究,在很大程度上引起了海內(nèi)外學術界和全社會對武俠小說的重視,曾獲中國武俠學會學術獎。在本專業(yè)之外,孔慶東在傳統(tǒng)文化研究、語文研究、教育研究、毛澤東思想研究、中國共產(chǎn)黨黨史研究、武俠小說(特別是金庸武俠)研究等領域均有學術成果問世??讘c東還是被譽為東方世界第一獎的孔子和平獎的創(chuàng)始人之一和該獎的首席評委。中國第一個后現(xiàn)代主義詩歌流派“北京詩派”總顧問。
溫皓然,當代著名作家,后現(xiàn)代古典主義文學流派奠基人。新詩、古詩皆能,精通音律。被北京大學中文系孔慶東教授譽為“女文豪”、“天津小龍女”。先后就讀于天津大學和北京師范大學。已出版長篇小說《太陽是方的》、《陪嫁山莊》、《鳳鳴臺》、曹雪芹溫皓然百回本《紅樓夢》、《花魂鳥魂》、《般若飄香》等多部。續(xù)寫的《紅樓夢》后20回,被紅學界權威學者譽為200多年來《紅樓夢》續(xù)書史上最優(yōu)秀的一部。曾任《世界文壇》主編。21世紀中國第一個詩歌流派“第三條道路寫作”代表詩人。中國第一個后現(xiàn)代主義詩歌流派“北京詩派”創(chuàng)始人。


