

作者簡介:
許春先, 詩人,武漢人 ,中學(xué)教師,熱愛文學(xué),在生活中喜歡用文字記錄每一個美麗瞬間,筆耕不輟,履踐致遠(yuǎn)。
Xu Chunxian,a poet, she is from Wuhan and is a middle school teacher. She loves literature and likes to use words to record every beautiful moment in life. She keeps writing and makes great progress.

為愛守望
作者丨許春先(中國)
朗誦|薇薇(中國香港)
薦稿|貝蒂(中國香港)
又是一個特殊的日子
我倚窗仰望星空
看見天上的星星在閃爍
好像在對我眨眼 在聽我訴說
風(fēng)吹云兒心悠悠
思念切切淚滿面
往事歷歷在眼前
相思濃濃情依在
親愛的
每當(dāng)想起你
萬千思緒涌上心頭
想你的淚啊
打濕了我的心
親愛的
七年了
兩千五百多個日日夜夜
生死兩茫茫
天上人間
愛銘心 情難忘
在相伴的幾十年的風(fēng)雨歲月中
你和我
我們心相印 手牽手
我們長相知 情不移
我們同甘苦 共患難
我們相親相愛 相濡以沫
我們并肩前行 風(fēng)雨同舟
親愛的
在沒有你的日子里
對你的思念
伴著我度過了一個又一個不眠之夜
在我心里
永遠(yuǎn)住著你的聲音 你的身影
不知有多少個夢中
我們還像曾經(jīng)一樣
肩并肩 手拉手
十指相扣
親愛的
你對我的情 你對我的愛
你對我的好
我銘記于心 一生難忘
親愛的
我對你的愛 我對你的思念
就讓月兒捎給你
今生今世
將情深藏 為愛守望


金牌主播簡介:
黃薇薇,【海外詩譯社】三語主播。任職香港某私營機(jī)構(gòu)國際業(yè)務(wù)部主管。
Mary Wong, engaged in international business with a private enterprise in Hong Kong.

注:【華夏詩院】與【英國文學(xué)】及【海外詩譯】在文化傳播領(lǐng)域?qū)匍L期合作關(guān)系,共同傳揚傳承中華文化,凡【華夏詩院】的原創(chuàng)作者的詩歌,均由【華夏詩院】向【英國文學(xué)】及【海外詩譯】薦稿刊發(fā),面向全球推送。
本期薦稿:貝蒂(中國香港)
本期總編:靜好(英國)

注:本期配圖來自網(wǎng)絡(luò)。