夢幻泡影
作者/郭淑萍
英譯/銀杏(北美)
朗誦/月華(澳大利亞)
仿佛,走了很久
久到忘記呼吸,忘記疼痛
在狹長幽暗的古道游蕩
在荒無人煙的林間穿梭
月光如銀,一朵花兒笑容璀璨
她擁有母親般的溫暖
一座大山捋了捋胡子,慈悲莊嚴(yán)
他擁有父親般的遼闊
腳下泉水噴薄,浪花翻卷
一條河流淹沒了我
枯枝敗葉敲打著我,失去知覺的硬殼
一朵紅蓮開在清波之上,星光柔軟
夢幻泡影,虛實(shí)交錯
這變幻莫測的人間
生生死死,假假真真
哪個是我,哪個又不是我呢!
2024.7.5
Dream Bubble
Author: Guo Shuping
Tr. /Yin Xing (North America)
It seems like I've been walking for a long time
So long that I forget to breathe and forget the pain Wandering on the long, dark ancient road
Traveling through the deserted woods
The moonlight is like silver, a flower smiles brightly
She has motherly warmth
A big mountain strokes its beard, showing mercy and solemnity
He has the vastness of the father
The spring water under the feet is gushing and the waves are rolling
A river drowned me
Dead branches and leaves beat at me, a shell of unconsciousness
A red lotus blooms on the clear waves, the starlight is soft
Dreams and bubbles, reality and fiction intertwined
This unpredictable world
Life and death, false and true
Which one is me and which one is not me!
2024.7.5