初冬賦文/海夢(mèng)
時(shí)維初冬,歲序交迭。霜華漸落,寒氣臨襲。觀夫天地之間,陰陽(yáng)融泰,冷暖相和,物色變遷。
風(fēng)瑟瑟兮呼林,葉蕭蕭而離木。山川斂翠,五花凋敝,河流緩勢(shì)。云氣朦朧,掩日之輝;霧靄氤氳,蔽天之目。
遠(yuǎn)眺曠野,百草伏地,似訴歲之將暮;隴畝之中,土膏欲凍,以待春之復(fù)生。獸藏其跡,鳥歸其巢,皆因寒之漸迫。遙望家山,心欲孤單,走遍爾濱之城,難彌內(nèi)心茫然。
唯臨市井街巷,煙火不息。裘衣著身,以御風(fēng)浸;爐火添薪,以驅(qū)寒侵。街頭有販?zhǔn)持當(dāng)?,香氣四溢;屋?nèi)有圍坐之親,笑語(yǔ)溫頻。
至若園林,雖木葉凋敝,而松柏猶青。梅枝孕蕾,蓄芳待春。池沼凝氣,似鏡待消;亭臺(tái)覆雪,若玉待琢。
嗟乎!初冬之景,雖不及春之繁盈,夏之熱烈,秋之豐茂,然其自有清冷之韻,靜謐之美,安閑之風(fēng)。吾當(dāng)感其變化,悟其真諦,于寒中覓暖,于靜中思動(dòng),于亂中思安,以待來歲之榮興,盡享四時(shí)之趣也。皆順之,喜之,樂之。
2024、11、9日下午2:09分