作為一部傾盡作者畢生心血、不斷修訂增補完善的瀝血之作,《品格論》無愧于“法國文學中一部具有劃時代意義的散文名著”的美名。
——劉迪生

1686年《品格論》第3版封面,巴黎米謝勒出版社
一個時代的優(yōu)秀文學作品,是這個時代的縮影,是這個時代的心聲,也是這個時代千姿百態(tài)的社會風俗畫和人文風景線,更是這個時代的精神和情感的結晶。
法國文壇怪杰拉布呂耶爾的《品格論》,以縱橫捭闔的視野與近乎白描的藝術手法展現(xiàn)了法國巨細無遺的市井百態(tài)、人性善惡。法國路易十四王朝光環(huán)下的支離破碎、繁榮下的弊病叢生通過作者的生花妙筆展露無遺。

作者肖像。油畫,現(xiàn)存孔代,尚蒂伊博物館
作為一部傾盡作者畢生心血、不斷修訂增補完善的瀝血之作,《品格論》無愧于“法國文學中一部具有劃時代意義的散文名著”的美名。這是一部辭藻豐富、變化繁多、哲理深邃、技巧圓熟的諷世性散文集,全書由箴言錄式的短章和勾勒某些典型人物肖像的特寫兩種文體組成,承繼并發(fā)展了自亞里士多德以來西方源遠流長的經(jīng)典文學社會觀念,成為十七世紀法國封建古典主義文學向民主啟蒙主義文學轉變的開啟之作。
拉式思想語絲——
“我們向外界追求自己的幸福。我們明知一些人是拍馬專家,明知他們偽善、不公、充滿妒忌、任性和偏見,卻還在他們的看法中追求自己的幸福,多么荒謬!”
“嘲諷往往是才智貧乏的表現(xiàn)。因為‘才智貧乏’,因為‘有辦法’,因此就以傷害他人自尊為利器?!?/span>
“一起幻想,同他們聊天,或者什么都不同他們聊,想到他們,想一些無關緊要的事情,但只要是同他們呆在一起,這就足夠了?!?/span>
“奉承者對自己或他人的評價總是不夠高?!?/span>
“成功之路有兩條:靠自己的努力或靠他人的愚蠢?!?/span>
“不幸起因于不能承受孤獨?!?/span>
這些箴言體高度概括、精煉而又深刻,充分表現(xiàn)了古典主義語言明朗清晰、簡練精確的文風。而肖像部分則往往以真人真事為藍本,但不用真實姓名。作者只用寥寥幾筆,刻畫出一種典型品格的典型人物,從而形象地批評某種時弊或某種“品格”,一針見血,發(fā)人深省。

作者1676年至1691年曾在此屋居住,并撰寫《品格論》
《品格論》是一部浮世物語式的散文集,拉布呂耶爾希望通過他的作品,能夠振奮人心,消除頹靡,幫人類重新找尋一個自我重生的坐標。他著眼于“浮世”中的大千世界,用細致的筆觸為讀者展現(xiàn)了一幅十七世紀法國社會的人物風俗畫;同時,他也試圖以“物語”式的筆法解剖社會、洞穿人心。他以坦率和諷刺的語言描寫他所觀察的社會與人物,他對貴族、宗教異端和拜金主義者的譏諷與批判尤其嚴厲。他身處時代洪流之中,作品中充滿了對所處時代的道德說教與辛辣諷刺,然而他并不止步于此,他的眼光與思想?yún)s超越了時代的局限,實質上成為對人類社會普遍存在的人性弱點的嚴厲批評與人格救贖。
在大浪淘沙的歷史進程中,人類社會經(jīng)歷了多次變革,無論是社會運作形態(tài)還是社會組織機構,乃至于社會生產方式都發(fā)生了前人無法預知的改變。然而無論社會如何滄海桑田,人類心靈深處的普遍弱點卻從未改變,人性中的偽善矯飾、阿諛奉承、高談闊論、粗鄙、貪婪、無恥、不識時務、愚蠢、兇蠻、迷信、猜疑、虛榮、吝嗇、吹噓、驕傲、恐懼、誹謗,依然像毒瘤一樣制約著社會的發(fā)展與人類的自我完善。人類相處的基本模式也沒有發(fā)生本質的改變,精神產品、個人長處、城市、家產、習俗、時尚、大人物、講經(jīng)傳道、無神論等方面依然是影響社會生活的重要因素。這也是拉布呂耶爾作為一名道德文學家,其作品能夠穿越歷史塵寰,影響當代社會的根本原因。

1699年第10版封面
《品格論》用明白曉暢的文字表達了作者對理性主義的見解,對社會人性的詮釋,全書用極大的篇幅刻畫人物品格,褒貶道德優(yōu)劣,一面反對現(xiàn)實生活眾多不道德的物事,一面提出他心目中理性主義的理想人物形象與品格。拉布呂耶爾以一種道德圣人的姿態(tài),站在俯仰世間百態(tài)的高度,充當了人性評定者與道德救贖者的角色。
縱觀人類發(fā)展的歷史,關于社會救贖方式的爭論從未停止,罌粟與菩薩是人類最早、最直觀的信仰,他們具有內在的同構性——都能讓人產生迷醉并獲得滿足。前者是物質層面的醉生夢死,后者是心理層面的精神勝利,他們以終結者的姿態(tài)讓人直接繞過不堪入目的暗淡現(xiàn)實,在“布滿灰塵和牛糞的路上突然望見遠處的雪山”,然而這種救贖是不完整的,或將人類的普遍痛苦拋諸腦后,或將救贖的希望寄托于未知的世界。
在道德學家拉布呂耶爾的眼中,這樣的救贖是自我的、狹隘的、不負責任的,救贖社會的唯一途徑應該是在道德層面上提升人類的尊嚴與底線,通過對人類瑕疵的摒棄和對高尚道德的尊崇達到救贖人性、救贖社會的功效。他的作品希望藉助道德的力量剖解社會,振奮人心,拯救一個時代的道德,挽回一個時代的頹勢。

作者肖像。H.約瑟作品,現(xiàn)存拉索檔案館
當今中國,伴隨著經(jīng)濟社會的快速轉型、各種不良風氣的涌入與蔓延,因為時代精英們的示范效應,社會道德出現(xiàn)普遍滑坡,享樂主義、金錢至上、仇官仇富等不良的社會思潮愈演愈烈,并引發(fā)一系列社會問題,嚴重影響了人性的完善與社會的和諧發(fā)展。在這樣的歷史坐標系下,道德救贖日益成為社會呼吁的中心話題,拉布呂耶爾的《品格論》以其救贖時代頹廢的姿態(tài),格言式發(fā)人深省的表達方式,深邃而獨立特行的見解以及對肖像人物道德品格的褒貶而具有了某些指導道德回歸與社會進步的特殊意義。
教育學之父赫爾巴特認為:“道德普遍地被認為是人類的最高目的,因此也是教育的最高目的。”懷著這種崇高而未實現(xiàn)的理想,認真解讀拉布呂耶爾的《品格論》,結合時代的缺點與痼疾,或許會對我們的社會與個人的發(fā)展產生廣泛而深刻的教益。
“有三件事人類都要經(jīng)歷:出生、生活和死亡。他們出生時無知無覺,死到臨頭,痛不欲生,活著的時候卻又怠慢了人生。”
品讀拉布呂耶爾的《品格論》,希望我們都不會在活著的時候怠慢了我們的人生。

【法】拉布呂耶爾 | 著
梁守鏘 | 譯
關于本書
《品格論》是法國文學史上一部劃時代的散文名著,對后世影響甚大。例如18世紀孟德斯鳩的《波斯人信札》,在文章體例和散文風格上直接承襲了《品格論》的影響。
本書是第一部漢語全譯本 (之前只有某些篇章的翻譯),首次在國內出版。全書由三個部分組成:一是拉布呂耶爾翻譯的希臘作家泰奧弗拉斯托斯的《品格論》;二是拉布呂耶爾創(chuàng)作的《品格論或當代風俗論》;三是拉布呂耶爾在法蘭西學院新院士入院典禮的演講。該書于1688年出版,當年就出了3版;至1696年拉布呂耶爾去世,短短8年內一共出了9版。每次再版,作者都有修改與增刪,第9版的篇幅是第1版的三倍。這是拉布呂耶爾傾注一生心血創(chuàng)作的唯一一部作品,因此,他在1693當選為法蘭西學院院士,跨入了代表法國最高水平的學術殿堂。
關于作者
拉布呂耶爾(1645-1696),法國作家。奧爾良大學法學學士畢業(yè),曾在巴黎最高法院當律師;被推薦去教導大孔代親王的孫子;做過波旁公爵的秘書和侍從;擔任過財政總管職務。一生寫作唯一作品《品格論》,對后世影響甚大。
1693年6月15日他被接受為法蘭西學院院士。他在法蘭西學院新院士入院典禮的演講引起劇烈爭論;托馬斯?高乃依和封特奈爾在《風流信使報》上對他大肆攻擊。拉布呂耶爾在法蘭西學院新院士入院典禮的演講《序言》和在第八版《品格論》中給予反擊。本書均予以收錄。
關于譯者
梁守鏘,中山大學法語系教授,中國翻譯家協(xié)會“資深翻譯家”。出版《法語詞匯學》(1964年)、《法語搭配詞典(2001年)等專著4本;出版《路易十四時代》、《風俗論》(3卷)、《波斯人信札》、《威尼斯女歌手》、《昆蟲的故事》、《昆蟲記》(合譯)等譯著8種;在法國和國內一級刊物發(fā)表論文20余篇。