2024年春節(jié)將屆前幾日,濠上詞隱施議對教授寄示《望江南》,并謂“小詞三首,敬請賜和”。原詞如下:
望江南三首 濠上詞隱
泉州好,自古是名城。石塔高懸雙玉墜,佛桑解吐九華燈。尺八故鄉(xiāng)情。
泉州好,風景自天然。四季有花常見雨,向來推許此山川。遍地涌清泉。
泉州好,有海作通津。風棹云檣開碧浪,貿絲抱布駕鸞賓。歌吹葉陽春。
三首詞均以“泉州好”開頭,彰示其共同的主旨所在。第一首禮贊“名城泉州”。作為此地州郡的名稱,泉州于唐景云二年(711)由武榮州改稱而來,一直沿用至今。其所以有“名城”之譽,是因為此地在唐朝時即屬上郡,與揚州、廣州和交州并稱我國南方四大港口城市;宋朝時被列為上州,與長沙、汴京(開封)、京兆府(西安)、杭州、南昌、廬陵和福州并稱全國八大州府,同三十幾個國家和地區(qū)建立了貿易關系;元代時曾多次設行省于此,與近百個國家和地區(qū)有交通貿易關系,泉州刺桐港以“東方第一大港”同埃及之亞歷山大港齊名而成為聞名遐邇的世界大港。其后以福建市舶司于明成化八年(1472)自泉州遷往福州導致泉州港由盛而衰,可官商貿易為其時崛起的私商貿易取代,與南洋、東洋的貿易未曾停頓,對中外經(jīng)濟文化交流仍發(fā)揮著巨大的積極作用。如今,泉州是閩南金三角的開放城市,是國務院于1982年所公布的全國首批歷史文化名城之一,聯(lián)合國教科文組織于2002年所確認的全球首個“世界多元文化展示中心”,2013年榮膺首屆“東亞文化之都”稱號,2021年以“泉州:宋元中國的世界海洋商貿中心”列入《世界遺產名錄》?!白怨攀敲恰蔽鍌€字,承載了這座古城千余年的歷史輝煌和當世榮光,饒有概括力!“石塔”、“佛桑”均用于指代開元寺。開元寺始建于唐,與承天寺和崇福寺并稱泉州佛教三大叢林,是名揚海內外的千年古剎,1982年被列為第二批全國文物保護單位。雙塔乃該寺之附屬文物,東塔名鎮(zhèn)國,始建于唐;西塔名仁壽,始建于五代,均由木塔而磚塔,至宋始易為石塔。東西塔凌空對峙,雄偉壯觀,是泉州歷史文化的瑰寶,泉州名城的標志。“佛?!本淝八淖纸栌脳钊f里之《壬寅歲朝發(fā)石塔寺》詩頸聯(lián)出句“佛桑解吐四時艷”,蘊含當年黃守恭舍桑園而建寺的傳奇故事。寺初名“蓮花道場”,大雄寶殿上方“桑蓮法界”匾,蓋以園中桑樹曾盛開蓮花之故?,F(xiàn)存古桑一樹歷千余年仍枝繁葉茂,為其時園桑之孑遺,乃特級保護古木。前句以遠望的視覺形象,擬雄偉壯麗的石塔為一雙細膩溫潤的玉墜,煥發(fā)美麗迷人的神采,化雄秀之美而為溫瑩之美;后句以近觀的視覺形象承上啟下,展現(xiàn)名城泉州歡慶元宵的盛大場面?!熬湃A燈”指元宵絢麗多彩的燈火。陳元靚所編之《歲時廣記》引劉歆著、葛洪輯《西京雜記》,謂“元夕燃九華燈于南山上,照見百里”。“尺八”是南音洞簫,據(jù)說其名源于唐朝豎笛的長度,于此用以指代南音。南音乃傳承歷代宮廷雅樂和民間音樂的精華,用閩南語演唱,節(jié)奏徐緩,曲調優(yōu)美,典雅古樸,堪稱“華夏正聲”,被譽為“中國音樂的‘活化石’”,2009年被列入聯(lián)合國“人類非物質文化遺產代表作名錄”?!俺甙恕本渖铣小熬湃A燈”,以見泉州元宵燈會和南音會唱有聲有色的佳節(jié)景象?!肮枢l(xiāng)情”則折射出作者身居港澳而深切眷念家鄉(xiāng)的強烈情感,真摯動人。第二首頌揚“山水泉州”?!帮L景自天然”謂泉州風光景色得天獨厚,自來而稱秀美。顧祖禹《方輿紀要》指出泉州“倚山為險,濱海稱雄”的地理特色。此以清源山作為“山水泉州”的代表。清源山為郡之主山,橫跨數(shù)十里,高數(shù)千仞,周圍四十里,有三十六巖洞,奇峰峭撥,怪石嶙峋,鐘英孕秀,雄麗多姿,以位于郡城之北而名“北山”,古稱“北山勝概”。錢熙詩有“巍峨堆壓郡城陰,秀出天涯幾萬尋”句。1988年被列為第二批國家重點風景名勝區(qū)?!八募尽本浣栌庙n偓《登南神光寺塔院》詩頸聯(lián)出句“四序有花常見雨”,改“序”為“季”而使句意更為明白曉暢,以見泉州氣候之特點?!跋騺怼本渫ㄋ滓锥??!度莞尽肪砹吧酱ā敝^泉州“山川之美為東南之最”。清源山有“閩海蓬萊第一山”之譽,洵非虛美之詞?!氨榈赜壳迦本洌陀^反映真實情況,系寫實之言。此山曾有泉眼一百多處,流泉飛瀑,蔚為奇觀。彌陀巖東側的“泉窟觀瀑”,是至今猶存的勝景。山頂之清源洞附近有眼“孔泉”,又名“虎乳泉”,清澈澄洌,甘甜似乳,長年不涸。據(jù)傳,清源山又名泉山,泉州之名及唐五代又名清源郡和清源軍,均與山之泉有關。此詞中間七言二句未依例用對仗,乃不拘成例,興之所至,句隨意出,自然通俗,語雖淺白而有致,顯示此詞之一特色。第三首歌詠“海交泉州”。泉州瀕臨大海,海域遼闊,海岸線總長達三百六十多公里,有三灣十二港,津渡四通八達,確乎為“通津”之所在。唐之泉州港,南海番舶常至。其時詩人包何詩有“云山百越路,市井十洲人”句,薛能詩有“秋來海有幽都雁,船到城添外國人”句。宋?李邴詩也有“蒼官影里三洲路,漲海聲中萬國商”句。元代,意大利旅行家馬可?波羅在其游記中說泉州是“宏偉美麗的刺桐城”,“港口船舶往來如梭”;摩洛歌旅行家伊本?白圖泰說刺桐城是“一巨大城市”,“該城的港口是世界大港之一”,“停有大船約百艘,小船多得無數(shù)”?!帮L棹”句所展現(xiàn)的遠景,便是如此情形?!百Q絲”句則寫近景?!对?衛(wèi)風?氓》有“抱布貿絲”句,此則倒置其語序為“貿絲抱布”。唐?陸龜蒙《奉和襲美太湖詩二十首?圣姑廟》有“可憐飛燕姿,合是乘鸞賓”句,此改“乘”為“駕”作“駕鸞賓”。前置換語序,后改動一字,皆為諧調詞的格律。前者原指一男子借拿布換絲之機向女子求婚,后者用“弄玉吹簫”典故,兩者都同愛情故事有關,而于此活用為從事海上商品交易活動,從而平添了溫馨詞境,增強詞的美感。“歌吹葉陽春”,上承“弄玉吹簫”而自然作結,頗為巧妙?!稘h書?霍光傳》:“引內昌邑樂人,擊鼓歌吹作俳倡”。“歌吹”,指歌唱吹奏,也指歌聲樂聲?!叭~”,意為協(xié)調、相合?!瓣柎骸保腹糯{高雅的歌曲名,也指春天,于此則兩者兼指。結句意思是,在春天來臨之際,對外商貿活動中的開放泉州,歌唱吹奏所發(fā)出的歌聲樂聲動聽悅耳,同陽春之曲的高雅曲調相協(xié)合,令人心曠神怡。三首詞中,熔鑄前人詩句則含英咀華,隱括入律,渾然天成;例用對偶則勻稱工整,意義連貫,典雅允切,化歷史感為現(xiàn)實感。第一首“名城泉州”為總提,第二首“山水泉州”和第三首“海交泉州”為分說,共同把泉州的“好”處凸現(xiàn)出來,并且融對故鄉(xiāng)的摯愛之情于字里行間,借此得以心靈的回歸。《望江南》乃一小令,僅二十七字三平韻。施教授謂以“小詞寫大題材,確實不易”,希望“寫出一個‘好’字來”。我三復斯詞,以為“甚有韻味”,又覺得“似乎小詞更難和”,終于竭幾天之力,步原韻試和如下:泉州好,樂道刺桐城?;滞睾=z商貿路,崢嶸山塔導航燈。銘感嫂姑情。泉州好,勝概尚魁然。雙塔擎天瞻海岳,一橋跨水壯山川?;⑷樽⒏嗜?。泉州好,水陸有關津。輻輳八方街聚寶,梯航萬國禮延賓。鯉躍樂熙春。
第一首寫古城商貿?!按掏┏恰笔侨莸墓欧Q?!度莞尽肪硎弧俺浅亍敝^“初筑城時,環(huán)植刺桐,故名刺桐城”。此指留從效于后漢乾祐二年(949)任清源軍節(jié)度使,執(zhí)政期間對羅城重加版筑,于城墻四周植種刺桐樹以為藩籬,泉州因稱刺桐城。作為歷史文化名城,泉州歷來為人所共樂道,國人而外,如馬可?波羅、伊本?白圖泰、雅各等諸多外國人在其著作中無不贊美有加。作為海上絲綢之路的起點城市,泉州是“宋元中國的世界海洋商貿中心”,而于其間曾發(fā)揮重要作用的,是座落在寶蓋山上的姑嫂塔。此塔本名關鎖塔,突峙海嶠,往來舟舶盡收眼底,自南宋以來一直成為海船的航標,有“關鎖煙霞”之勝景。以閩南語諧音而呼作“姑嫂塔”,且賦予催人淚下的一段凄美愛情故事,令人感慨既深,無法忘懷。詞之后三句所表達的意思即為如此。
第二首寫古城勝概?!扒嫣煺昂T馈币砸娙莨懦堑臉酥緰|西塔之高?!耙粯颉本渑c“雙塔”對舉,以見泉州山川之壯美。此橋即為同北京之盧溝橋、河北之趙州橋和廣東之廣濟橋齊名的泉州洛陽橋,原名萬安橋,建于宋,宏偉壯觀,是我國首座海港梁式大石橋,被茅以升稱贊為“中國古代橋梁的狀元”,以工程艱巨浩大之“橋絕”,蔡襄所撰《萬安橋記》精煉之“文絕”、蔡襄所書橋記遒麗之“書絕”而為聞名古今之“三絕”。1988年列為第三批全國文物保護單位。泉州俗語說,站著像東西塔,躺著像洛陽橋,或以此塔此橋呈現(xiàn)泉州人的人格魅力。結句以“虎乳泉”指代清源山,與塔與橋一起構成泉州勝概的壯美圖景。
第三首寫古城關津。關津指關口和渡口,是水陸交通必經(jīng)的要道。泉州古城原有七個城門,同時有七個水關;其三灣十二港之渡口則是少不了的。中間七言二句,以聚寶街的繁榮見當時“梯航萬國”、“舟車輻輳,舳艫相接”的“海洋商貿中心”的盛況。比如水門水關,其附近有宋代于此設立的管理海洋貿易事務的行政機構福建市舶司?!度莞尽肪硎弧俺浅亍?,謂元代泉州“一城要地,莫盛于南關。四海舶商,諸番琛貢,皆于是乎集”。南關乃聚寶街所在的地方,十洲人于此互市,熙熙攘攘,車水馬龍,形成海絲起點城市的獨特景觀。為接待外國官員、貢使,以及前來貿易的外商,這里還設置來遠驛,可謂以禮延賓?!磅庈S樂熙春”句中的“鯉”,因泉州城之形似鯉魚而稱“鯉城”,可指代泉州;于此寄望泉州各方面的建設能“鯉躍龍門”,迎來明媚的春天,為大家?guī)泶旱南矘泛拖M?/span>
詩詞唱和可以說是一種審美互動。施教授讀過拙詞后,寫下一段評語:
“三首合詠一個主題:泉州好。一詠刺桐豐姿,以海絲、山塔,兩支各表,而以姑嫂加以貫穿,是為名城外部面貌;二詠山川形勝,以擎天、跨水,天工與人力融為一體,呈現(xiàn)其勝概,是為名城的內在構建;三詠水陸交通,以八方、萬國,將場面展開,顯示其現(xiàn)狀及前景,是為名城的未來發(fā)展。虛與實配合停當,好就是好,實際都落實得到。名為步韻,與元唱互相應和,虛實互補,恰到好處。”
施教授對此評語曾再三修改補充,我因此答復如下:“謝謝學兄的熱情鼓勵!學兄表現(xiàn)的處事認真的精神,令人感動,堪稱典范!”他又建議我寫篇文章介紹此次唱和情況,并且認為:“善于論說古人的作品,同樣也當善于論說今人的作品?!北疚木褪窃谶@種背景下撰寫出來的,敬請專家學者指正。