七律·冰雕連(新韻)
文/魯彧
序∶ 抗美援朝戰(zhàn)爭中,有一場持續(xù)了17天殊死搏斗,其慘烈程度堪比人類戰(zhàn)爭史上任何一場戰(zhàn)役而被稱為“中美兩國都不愿提及的血戰(zhàn)”——長津湖戰(zhàn)役。
戰(zhàn)役中,一排排志愿軍戰(zhàn)士俯臥在零下40度的陣地上,手握鋼槍手榴彈,保持著整齊的戰(zhàn)斗隊形和戰(zhàn)斗姿態(tài),仿佛是躍然而起的“冰雕”群像。
沿途潰逃的美軍被眼前的這一情景極為震驚,集體脫帽致敬,其司令也落淚。
勇士和陣地同在,英雄與日月同輝。
“冰雕連”成為一座精神豐碑被載入軍史!
冰凝寒徹雪狂飆,
山舞銀蛇馳怒濤。
勇士天威執(zhí)甲寂,
英雄戰(zhàn)陣毅成雕。
古今何覓此神旅,
鐵骨軍魂絕世驕。
月冷情激歌雋武,
史丹彪炳永光昭。
注釋∶
(1)雋武,超人的武勇。
2024年12月24日
作者簡介:王連貴,筆名魯彧,曾經(jīng)軍旅,高級政工師。中國新時代詩人檔案庫官網(wǎng)認(rèn)證詩人及會員。作品多在上海、中華和海外頭條等網(wǎng)絡(luò)平臺及紙刊發(fā)表。全國詩詞大賽曾獲獎。
舉報