閱讀天書
文/毛韜
我記得,在小辰光做作業(yè)時(shí),凡是對做不出來的題目,我就會(huì)磨磨蹭蹭忙乎老半天,結(jié)果浪費(fèi)許多時(shí)間。此時(shí),父親和母親在旁邊就會(huì)對我說道:“你在干嘛呢?這么簡單的題目,你都不會(huì)做,你在讀天書??!”
現(xiàn)在,當(dāng)我再回想起上世紀(jì)六十年代初念小學(xué)時(shí)候,自己對一些還弄不明白的簡單問題,似乎就是在讀“天書”了。當(dāng)然,實(shí)際上這些都是非常簡單的問題,并非是天書學(xué)問,只不過是自己年幼且愚笨。
那么,天書又是什么呢?在這個(gè)世界上有人讀懂天書嗎?
我認(rèn)為,人類在上下五千年的光陰里,似乎一直在啃讀這本既深?yuàn)W難懂,又無字的“天書”,從亞洲的古印度恒河流域、古波斯、古巴比倫,到歐洲的古希臘、古羅馬,再到美洲的古瑪雅等許多地方,古代人們一直在研究天象之學(xué),他們所研究的亦不知道是什么意思的一些圖騰筆劃,甚至是被鑿刻在古埃及、古瑪雅的金字塔巨石上,或者是被寫在古印度佛經(jīng)的“恒河之沙”文字之中。當(dāng)然,亦有被大自然的鬼斧神工雕鏤在千年中華絲綢之路雅丹地貌的無數(shù)海市蜃樓上,并且寫入了華夏《商書·盤庾遷都》等古籍的零碎只言片語之中……
據(jù)古籍《說文序》:“黃帝之史倉頡見鳥獸蹄迒之跡,初造書契?!?nbsp;《淮南子》曰:“倉頡作書,而天雨粟,鬼夜哭?!?nbsp;王充《論衡》記載蒼頡有四只眼睛,于是倉頡成為了神話中的人物。
后來,到了清代末年。人們在河南安陽縣小屯村以北、洹水以南,靠近殷墟的農(nóng)田里發(fā)現(xiàn)了刻著圖文的甲骨,農(nóng)人不知道這些甲骨的來歷,以為是遠(yuǎn)古年代的甲骨,可以用做中藥材治病。于是,農(nóng)人們把這些挖出來的甲骨當(dāng)作“龍骨”賣給藥材鋪?zhàn)印.?dāng)?shù)厮幉匿佔(zhàn)佑謱⑦@些“龍骨”運(yùn)到北京,賣價(jià)每斤為古時(shí)制錢六文。直到1899年的時(shí)候,金石學(xué)家王懿榮因?yàn)樯〕灾兴帟r(shí),他發(fā)現(xiàn)了甲骨上所刻的是遠(yuǎn)古時(shí)代的文字,這些文字都是非常寶貴的古代文獻(xiàn)。于是,他派人到藥店里把那些“龍骨”全部收買下來,開始仔細(xì)研究。1903年,《老殘游記》的作者第一次出版了專門著錄甲骨文的《鐵云藏龜》書籍。1913年孫詒讓的《契文釋例》書籍出版,這是中國專釋甲骨文的第一部著作。
由此可見,后來的人們不懈努力解讀古人寫的文字,亦認(rèn)識了不少古跡文字。盡管遠(yuǎn)古阿拉伯文字、古希臘文字、古羅馬文字,乃至古希伯來文字????????,都是蠻難懂的,由于這些文字皆是人類祖先所撰寫的,所以現(xiàn)在的人們多多少少能夠識別早先留下的那些雞爪文字。
然而,我認(rèn)為,這些被人類社會(huì)保留下來的千年歷史文字印跡,都還算不上是天書的文字,它僅僅是凡人的祖先們書寫在大地巨石上,或者是龜殼上的一些文字,而現(xiàn)在人們對遠(yuǎn)古祖先書寫的這些文字,已經(jīng)能夠做到識別閱讀。但是,人們對宇宙造物者書寫在浩瀚蒼穹之上的無字天書,只能算是一些胡亂猜測而已。
以前,華夏《周易》是研究天書的第一部著名的寶藏級書籍。在《易經(jīng)》開卷首篇的“乾卦”,就是講述凡人對無字“天書”的感悟內(nèi)容,其內(nèi)容只有短短幾句話:
乾。元享,利貞。
彖曰:大哉乾元!萬物資始,乃統(tǒng)天。云行雨施,品物流行。大明終始,六位時(shí)成,時(shí)乘六龍以御天。乾道變化,各正性命,保合太和,乃利貞。首出庶物,萬國咸寧。
象曰:天行健,君子以自強(qiáng)不息。
如果把上述文字翻譯成白話語言:
乾卦。占得此卦,辦事十分順利,利于占問。
彖辭說:天真?zhèn)ゴ蟀?!萬物萌生,都要依靠它。它行云施雨,萬物才能化成。日月終而復(fù)始地運(yùn)行,象征六氣的六爻生成,天乘六氣以統(tǒng)御萬物。天道變化,使萬物各自遵循四季周期生長,保持合和的關(guān)系,這就是卦辭所說的利貞。天使眾物豐盛,萬國都得到安寧。
象辭說:天的運(yùn)行剛健不輟,君子應(yīng)當(dāng)像天那樣自強(qiáng)不息!
到了先秦年代的屈原撰寫了一篇題目為《天問》的楚辭文章,該文章的開頭曰:
[原文] 曰:遂古之初,誰傳道之?
[翻譯] 請問:遠(yuǎn)古開始時(shí),誰將此態(tài)流傳導(dǎo)引給后代?
(注釋:“遂“即為“往”。“傳道”是傳說的意思。)
[原文] 上下未形,何由考之?
[翻譯] 天地尚未成形前,又從哪里得以產(chǎn)生?
(注釋:這里的“上下”,是指天和地。)
[原文] 冥昭瞢暗,誰能極之?
[翻譯] 明暗不分混沌一片,誰能夠探究其中原因?
(注釋:“冥昭”是指晝夜。瞢(méng)暗:昏暗不明的樣子?!皹O”是指窮究。)
[原文] 馮翼惟象,何以識之?
[翻譯] 大氣一團(tuán)迷蒙無物,憑什么將它識別認(rèn)清?
(注釋:“馮翼”是指大氣鼓蕩流動(dòng)的樣子?!跋蟆笔侵副緹o實(shí)物存在的只可想象的形。)
[原文] 明明暗暗,惟時(shí)何為?
[翻譯] 白天光明夜日屯黑暗,究競它是如何安排?
。(注釋:“時(shí)”為通“是”,這樣。)
[原文] 陰陽三合,何本何化?
[翻譯] 陰陽參合而生萬物,何為本源何為演變?
(注釋:“三合”是指參錯(cuò)相合。三,通“參”?!盎笔侵富?。)
[原文] 圜則九重,孰營度之?
[翻譯] 傳說青天浩渺共有九重,是誰曾去環(huán)繞量度?
(注釋:“圜”是指天體?!熬胖亍笆侵妇艑?。)
[原文] 惟茲何功,孰初作之?
[翻譯] 如此規(guī)模巨大的工程,是誰開始把它建造?
(注釋:“功”是指事。)
[原文] 斡維焉系,天極焉加?
[翻譯] 斗柄的軸繩系在何處?天極遙遠(yuǎn)延伸到何方?
(注釋:“斡”是指轉(zhuǎn)軸。“維”是指繩?!疤鞓O”是指天的頂端?!凹印笔侵赴卜拧#?/p>
[原文] 八柱何當(dāng),東南何虧?
[翻譯] 八個(gè)擎天之柱撐在哪里?大地為何低陷東南?
(注釋: “八柱"是指古代傳說有八座大山做支撐天空的柱子。“當(dāng)”是指在。)
[原文] 九天之際,安放安屬?
[翻譯] 天的中央與八方四面,究竟在哪里依傍相連?
(注:“九天”是指天的中央和八方?!半H”是指邊界。“屬”是指連接。)
[原文] 隅隈多有,誰知其數(shù)?
[翻譯] 邊邊相交隅角眾多,有誰能統(tǒng)計(jì)周全?
(注釋:“隅”是指角落。“隈”是指彎曲的地方。)
[原文] 天何所沓?十二焉分?
[翻譯] 天在哪里與地交會(huì)?十二區(qū)域怎樣劃分?
[注釋] “沓”是會(huì)合之意思,這里指天地相合?!笆笔侵腹盘煳膶W(xué)家把天劃分的十二區(qū),每區(qū)都有星宿做標(biāo)記。)
[原文] 日月安屬?列星安陳?
[翻譯] 日月天體如何連屬?眾星列陳究竟何如?
[原文] 出自湯谷,次于蒙汜。
[翻譯]太陽早上從湯谷出來,夜晚在蒙汜棲息。
(注釋:“蒙汜”是指古代神話中太陽在晚上停住的地方。)
[原文] 自明及晦,所行幾里?
[翻譯]從天亮直到天黑,所走之路究竟幾里?
(注釋:“明”是指天亮?!盎蕖笔侵敢雇?。)
[原文] 夜光何德,死則又育?
[翻譯] 月亮有著什么德行,竟然能夠死而再重生?
到了清代末期,嚴(yán)復(fù)翻譯英國學(xué)者赫胥黎撰寫的《天演論》,亦講述了當(dāng)時(shí)西方學(xué)術(shù)界研究天書的一些內(nèi)容,“今者欲治道之有功,非與天爭勝焉,固不可也……百年來歐洲所以富強(qiáng)稱最者,其故非他,其所勝天行,而控制萬物前民用者,方之五洲,與夫前古各國,最多故耳。以已事測將來,吾勝天為治之說,殆無以易也。”
這個(gè)思想觀點(diǎn),后來亦影響到中國人。后來,中國人亦提出了“人定勝人”的說法,甚至還提出了一個(gè)不知天高地厚的所謂“天才論”。
既然人們就連“天書”都讀不懂的話,哪里還會(huì)有什么“天才”存在呢?因此講,所謂的“天才論”,純粹是“胡扯論”。
這個(gè)塵世上會(huì)有“天才”存在嗎?可以肯定的說,一個(gè)天才都不存在,現(xiàn)在所有活著的人,全都是一些普通凡人,而普通凡人皆長著一個(gè)“不開天花”的腦袋瓜子而已罷了,哪里會(huì)讀懂無字“天書”所寫的內(nèi)容呢?
因此,我國的施一公教授非常謙虛的說道:““我們用眼睛看到的東西,感受到的能量形式,其實(shí)只占宇宙的4%。剩下的96%是什么?是暗物質(zhì)和各種我們無法感知的能量形式。暗物質(zhì),這個(gè)神秘的存在,占據(jù)了宇宙的大部分。世界并不是我們想象的那樣客觀。我們的感知和認(rèn)知都是主觀的構(gòu)建,這或許能讓我們對世界有更深的思考和理解。” 換句話說,現(xiàn)在人類閱讀“天書”的能力只有4分,若以60分為及格的話,那么,我們?nèi)祟愑帜茏x懂多少無字“天書”的內(nèi)容呢?

作者簡介: 毛韜,1955年7月出生,上海南匯人,旅游經(jīng)濟(jì)師,現(xiàn)在擔(dān)任民建上海市委經(jīng)濟(jì)與社會(huì)發(fā)展研究院研究員。
