序:此曲為嘆張本夫妻及育兒女的乒乓夢(mèng)想。張本夫妻在異國他鄉(xiāng)為乒乓球事業(yè)拼搏,培養(yǎng)兒女傳承乒乓技藝,一家人皆懷揣著對(duì)乒乓球的熱愛與夢(mèng)想。球臺(tái)之上,他們?nèi)缏拱沆`動(dòng)逐夢(mèng);球臺(tái)之下,他們以國球精神自強(qiáng)不息。兒女在傳承中成長,續(xù)寫著乒乓的輝煌篇章。
吟乒乓張
球臺(tái)逐浪,你來我上,張氏伉儷人模樣。異鄉(xiāng)翔,妙球揚(yáng),賽場兒女非常棒。汗?jié)褚律佬淖詮?qiáng),乒,韻味長;乓,夢(mèng)遠(yuǎn)航。
嘆張本智
銀丸跳案,寒星濺腕,十年揮拍流白汗。勝如攀,敗如坍,秋風(fēng)落葉空悲嘆。血漬青衫春又殘。贏,吼叫翻;輸,淚灑干。
贊張本美
豆蔻枝頭含放,旋風(fēng)臺(tái)中凝望,賽前一禮春韶漲。玉衣?lián)P,雪生香,弧圈織就云霞帳。莫道東瀛雛鳳嗓,今,嫩萼霜;明,櫻綻放。
舉報(bào)