諞諞:運(yùn)城盬街方言墻
運(yùn)城的盬(音:gu古)街,有不少運(yùn)城人或者是到運(yùn)城旅游的人一定都去過,對(duì)街中間的方言墻也許留有印象。
方言墻上刻有一些當(dāng)?shù)氐姆窖酝琳Z,這種別具一格的形式,令人耳目一新,感興趣的人不免會(huì)駐足品味一番。建造者的創(chuàng)作本意是要借此來吸引人們的關(guān)注,宣傳弘揚(yáng)運(yùn)城的古老的傳統(tǒng)文化,應(yīng)該予以肯定。不過,略有遺憾的是這些方言僅僅是借用相近的同音字來表現(xiàn),難免叫人費(fèi)解。本地人經(jīng)過仔細(xì)琢磨,可能會(huì)恍然大悟,理解其意思,用來平時(shí)掛在嘴邊的土話是這樣子的。但是,對(duì)遠(yuǎn)道而來的外地人來說,則會(huì)如看天書一般云里霧里,難解其意。比如:“徹耶”、“撇者”等我們是不是可以做進(jìn)一步的探討,把這些“土話”原本的面貌還原出來,加上讀音標(biāo)注,讓觀看者不費(fèi)周折就能夠明白其含義。
所謂“徹耶”(有的寫作“車葉”),表達(dá)、包含的意思,約定俗成的應(yīng)該有這么幾個(gè):其一,指事情,如“徹耶”事;其二,指人,如“人徹耶”,其三,指感受,如:覺得“徹耶”著哩。但是,仔細(xì)推敲一下會(huì)發(fā)現(xiàn),這些意思與這兩個(gè)字的意思卻沒有多少聯(lián)系。長期以來人們都是這樣說,卻沒有人知道這兩個(gè)字究竟應(yīng)該怎么寫。其實(shí),它的本字是“成也”,可能大家會(huì)發(fā)現(xiàn),用“成也”正好符合上面說到的含義。于是,有人疑問,“成也”的讀音不對(duì)呀、這就有個(gè)歷史遺傳的轉(zhuǎn)音問題,是我們這地方把某些字的字讀轉(zhuǎn)了,這種現(xiàn)象在各地的方言里司空見慣,比如我們把地名里的“王”讀作“yue(月)”,同樣的道理,程村、程樊的“程”被念作了“ché(徹)”。這樣一聯(lián)系,“ché ye(徹耶)”的原本讀音是不是應(yīng)該是“成也”?是人們把“成”的音也給念作了“che(徹)”。原來,“徹耶”乃“成也”轉(zhuǎn)音而來,謎底自然揭開,那些用“ché ye(徹耶)所要表達(dá)的意思完全可以解釋了?!俺梢病?,一是用來說事,指完成了,或是有希望完成,如“成也啦、成也事”;二是說人,指人的品行,能力,為人處世的作為可以令人放心,可以信賴,如“成也人、辦事成也”;其三是引申意思,指人的感覺感受,滿意,良好,等等。
把“成”念作“徹ché”,現(xiàn)在已經(jīng)很難找到根源(包括很多方言讀音),期待有更多的人來探討和發(fā)現(xiàn)。
再來看“撇者”,撇,意思是平著扔出去,或者丟掉。作為方言,“撇者”的本字應(yīng)該是“平正”,普通話念作“píng zhēng ”,運(yùn)城話念作“pié zhe”。平,指平安,平靜。正,指端正,正常?!捌秸保置嬉馑际牵?、端正:平整。2、公平正直。3、猶言調(diào)整,調(diào)節(jié)。在這里主要指心情放松,舒暢踏實(shí),安逸平靜,不糾結(jié),沒有過于緊張的感覺。如:“這兩天心里平正著哩”,“你平平正正的就好”。
所以寫作“撇者”,與本詞義相去甚遠(yuǎn),而“平正”則一目了然。
方言是地方語言的活化石,是人們勞動(dòng)、生活的記錄,反映的是某個(gè)區(qū)域的歷史和文化。但是,方言卻不一定是怪癖的用字,晦澀的字義,有時(shí)僅僅是讀音的不同。有的人以古怪新奇吸引人,難免會(huì)把方言研究和傳承引入歧途。當(dāng)謹(jǐn)慎為之。
以上敘說和舉例,謹(jǐn)供參考。
都市頭條編輯