(《中華大家庭賦》序)
詩詞歌賦,賦游走于詩與文之間,對仗格律音樂性絲毫不遜于其他古典文體,但是篇幅較長,尤其律賦,創(chuàng)作難度大。 安興先生的《中華大家庭賦》,接近兩百萬字,將民族志書寫與賦體傳統(tǒng)結(jié)合,可以成為輝煌巨著,能進(jìn)入文學(xué)史學(xué)殿堂的典范之作。先生的作品猶如移動的文化博物館,在數(shù)字時代重構(gòu)了傳統(tǒng)賦體的表達(dá)可能。
作為文學(xué)研究者,只是隨意瀏覽一些篇章就被先生的深厚的文化底蘊(yùn)所折服。整本書謳歌中華五十六個民族,可謂現(xiàn)代民族史詩。以《壯族貢獻(xiàn)賦》為例,作品以宏大視角串聯(lián)壯族歷史脈絡(luò),從抗倭戰(zhàn)爭到金田起義,從銅鼓文化到稻作文明,構(gòu)建了立體化的民族精神圖譜。這種將軍事、農(nóng)耕、藝術(shù)等多維度貢獻(xiàn)熔于一爐的寫法,堪比微型民族志。賦中的細(xì)節(jié)描寫不做一些考察研究沒有可能形成文字。比如對納西族的描述,用了很多具體的服飾細(xì)節(jié),如“披肩羊革,寬袖布袍”,生動形象,能夠展現(xiàn)納西族的服飾文化。雖然先生并沒有人類學(xué)學(xué)術(shù)背景,但是他筆下的,“披星戴月”象征、“青蛙形態(tài)”溯源超越了表象記錄,觸及圖騰崇拜與生態(tài)哲學(xué),明顯有著人類學(xué)視野。安興先生的賦作是充滿文化符號的密集編碼。比如,“朱木蘭”暗含性別突破,“洗夫人”指向嶺南治理智慧,“銅鼓石磨”構(gòu)成物質(zhì)文化遺產(chǎn)矩陣。這種符號堆砌形成文化重力場,對于民俗文化了解較少無法成文,讀者認(rèn)知儲備不夠可能無法體會其精細(xì)妙處。
賦在先秦兩漢時期已經(jīng)盛行,在白話文一統(tǒng)天下的數(shù)碼時代,使用賦這一形式來抒發(fā)心意文字難度可以類比在眾人開車自主旅游之時,先生卻毅然步行,用腳丈量大好河山。其中艱辛之處,超出想象,未有親身體會,不可傳述。但是步行看到的景色和沿途體悟卻不是四輪工具能夠提供的。非壯士、勇士,鐵骨英雄不能行此舉。同樣的道理,用賦來歌頌偉大時代書寫民族詩話也非一般人不能想也,不能及也。試舉例。壯族貢獻(xiàn)賦里面用了很多對仗工整的句子,比如“夜鶯歌手,血性男兒。守疆勇士,造反大旗?!边@樣的四字結(jié)構(gòu),大有古體詩格律之風(fēng)。奴魯孜節(jié)賦描繪了節(jié)日的熱鬧場景,用了很多生動的動詞和形容詞,如“沸騰之祭祖會場,熱火空前”,畫面感極強(qiáng)。又如,《青竹茶賦》以山野茶事為載體,在古典形式中注入自然野趣,全篇僅用百余字,完成「取材-制器-烹煮-品飲」的全流程敘事。如「砍竹成筒」四字即涵蓋選材、加工、器型定型三階段,體現(xiàn)賦體的密度優(yōu)勢。三元一體(色味香)/百樂幾觴(竹茶野趣)」突破傳統(tǒng)駢偶,以數(shù)字對(三/百)、抽象概念對(元/樂)實現(xiàn)陌生化效果,呼應(yīng)唐代律賦的「假對」傳統(tǒng)。還能看得出安興先生在駢散結(jié)合中尋求突破:既有“八桂抗倭一線,頻傳捷報”的工整駢儷,也不乏“風(fēng)流影響,飲食客家之稻谷”的散文嘗試。這種雜糅語言在保持賦體韻律感的同時,增強(qiáng)了敘事靈活性。先生在保證嚴(yán)格押韻之中也試圖植入現(xiàn)代詞匯:“靚妹帥哥”與“仙姬勇士”的并置,這一實驗手段讓古典格律煥發(fā)當(dāng)代生機(jī)。值得一提的是,先生的政治占位極高。大江大海的隱喻貫穿始終,既形容作品體量之巨,更暗喻民族融合之勢。服飾描寫中的“黑白分明”與自然界的“風(fēng)調(diào)雨順”形成色彩政治學(xué),傳遞多元一體的文化哲學(xué)。
由于古文功底有限,我對有些地方比較生僻的用詞,比如“交趾”、“法蘭”,不太熟悉,覺得如果不查找資料會理解困難。如果正式出版,在此斗膽建議安興先生增加一些注釋,因為古文文體其實信息密度極高,對于青年一代人來說會導(dǎo)致閱讀阻滯感,文風(fēng)距離當(dāng)代青年人較為遙遠(yuǎn),理解欣賞要求極高。由于工作繁忙,安興先生四千多篇賦作無法一一細(xì)品,但是書中體現(xiàn)了高超的文字功底和深厚文化底蘊(yùn),內(nèi)容廣博,涵蓋民族歷史、服飾、節(jié)日等等,對安興先生的研究和用心嘆服不已。個人淺見,安興先生的大作在保持文化厚度的同時,也有現(xiàn)代人文關(guān)懷與敘事策略,或許先生在試圖開創(chuàng)出新古典主義書寫的全新范式。
潘 軍 武
公元2025年5月18日星期天于廣州
(作者系英語文學(xué)博士,華南師范大學(xué)副教授)