有一個星期天黃昏,一群瘋狂的山羊跳過圍墻,一不小心,又上屋頂來了。
我大叫:“荷西,荷西,羊來了——”
荷西丟下雜志沖出客廳,已經(jīng)來不及了,一只超級大羊穿破塑膠板,重重地跌在荷西的頭上,兩個都躺在水泥地上呻吟。
荷西爬起來,一聲不響,拉了一條繩子就把羊綁在柱子上,然后上天臺去看看是誰家的混蛋放羊出來的。
天臺上一個人也沒有。
“好,明天殺來吃掉?!焙晌饕а狼旋X地說。
等我們下了天臺,再去看羊,這只俘虜不但不叫,反而好像在笑,再低頭一看,天啊!我辛苦了一年種出來的九棵盆景,二十五片葉子,全部被它吃得干干凈凈。
我又驚又怒又傷心,舉起手來,用盡全身的氣力,重重地打了山羊一個大耳光,對荷西尖叫著:“你看,你看——”然后沖進浴室抱住一條大毛巾大滴大滴地流下淚來。
這是我第一次為沙漠里的生活泄氣以至流淚。
羊,當然沒有殺掉。
跟鄰居的關(guān)系,仍然在借東西的開門關(guān)門里和睦地過下去。
有一次,我的火柴用完了,跑到隔壁房東家去要。
“沒有,沒有?!狈繓|的太太笑嘻嘻地說。
我又去另外一家的廚房。
“給你三根,我們自己也不多了?!惫僖畬ξ艺f,表情很生硬。
“你這盒火柴還是上星期我給你的,我一共給你五盒,你怎么忘了?”我生起氣來。
“對啊,現(xiàn)在只剩一盒了,怎么能多給你。”她更不高興了。
“你傷害了我的驕傲?!蔽乙矊W她們的口氣對哈蒂耶說。
拿著三根火柴回來,一路上在想,要做史懷哲還可真不容易。
我們住在這兒一年半了,荷西成了鄰居的電器修理匠、木匠、泥水工——我呢,成了代書、護士、老師、裁縫——反正都是鄰居們訓練出來的。
撒哈拉威的青年女子皮膚往往都是淡色的,臉孔都長得很好看,她們平日在族人面前一定蒙上臉,但是到我們家里來就將面紗拿掉。
其中有一個蜜娜,長得非常地甜美,她不但喜歡我,更喜歡荷西,只要荷西在家,她就會打扮得很清潔地來我們家坐著。后來她發(fā)覺坐在我們家沒有什么意思,就找理由叫荷西去她家。
有一天她又來了,站在窗外叫:“荷西!荷西!”
我們正在吃飯,我問她:“你找荷西什么事?”
她說:“我們家的門壞了,要荷西去修?!?/font>
荷西一聽,放下叉子就想站起來。
“不許去,繼續(xù)吃飯?!蔽覍⑽冶P子里的菜一倒倒在荷西面前,又是一大盤。
這兒的人可以娶四個太太,我可不喜歡四個女人一起來分荷西的薪水袋。
蜜娜不走,站在窗前,荷西又看了她一眼。
“不要再看了,當她是海市蜃樓?!蔽覅柭曊f。
這個美麗的“海市蜃樓”有一天終于結(jié)婚了,我很高興,送了她一大塊衣料。
我們平日洗刷用的水,是市政府管的,每天送水一大桶就不再給了。所以我們?nèi)绻丛瑁筒荒芡瑫r洗衣服,洗了衣服,就不能洗碗洗地,這些事都要小心計算好天臺上水桶里的存量才能做。天臺水桶的水是很咸的,不能喝,平日喝的水要去商店買淡水。水,在這里是很珍貴的。
上星期日我們?yōu)榱藚⒓渔?zhèn)上舉行的“駱駝賽跑大會”,從幾百里路扎營旅行的大漠里趕回家來。
那天刮著大風沙,我回家來時全身都是灰沙,難看極了。進了家門,我沖到浴室去沖涼,希望參加騎駱駝時樣子清潔一點,因為西班牙電視公司的駐沙漠記者答應(yīng)替我拍進新聞片里。等我全身都是肥皂時,水不來了,我趕快叫荷西上天臺去看水桶。
“是空的,沒有水。”荷西說?!安豢赡苈铮∥覀冞@兩天不在家,一滴水也沒用過?!蔽也唤o張起來。
包了一塊大毛巾,我光腳跑上天臺。水桶像一場噩夢似的空著。再一看鄰居的天臺,曬了數(shù)十個面粉口袋,我恍然大悟,水原來是給這樣吃掉了。
我將身上的肥皂用毛巾擦了一下,就跟荷西去賽駱駝了。
那個下午,所有會瘋會玩的西班牙朋友都在駱駝背上飛奔賽跑,壯觀極了,只有我站在大太陽下看別人。這些騎士跑過我身旁時,還要笑我:“膽小鬼??!膽小鬼啊!”
我怎么能告訴人家,我不能騎駱駝的原因是怕汗出太多了,身上不但會發(fā)癢,還會冒肥皂泡泡。
這些鄰居里,跟我最要好的是姑卡,她是一個溫柔又聰明的女子,很會思想。但是姑卡有一個毛病,她想出來的事情跟我們不大一樣,也就是說她對是非的判斷往往令我驚奇不已。
有個晚上,荷西和我要去此地的國家旅館里參加一個酒會。我燙好了許久不穿的黑色晚禮服,又把幾件平日不用的稍微貴些的項鏈拿出來放好。
“酒會是幾點?”荷西問。
“八點鐘?!蔽铱纯寸?,已經(jīng)七點四十五分了。
等我衣服、耳環(huán)都穿好弄好了,預(yù)備去穿鞋時,我發(fā)覺平日一向在架子上放著的紋皮高跟鞋不見了,問問荷西,他說沒有拿過。
“你隨便穿一雙不就行了。”荷西最不喜歡等人。
我看著架子上一大排鞋子——球鞋、木拖鞋、平底涼鞋、布鞋、長筒靴子——沒有一雙可以配黑色的長禮服,心里真是急起來,再一看,咦!什么鬼東西,它什么時候跑來的?這是什么?
架子上靜靜地放著一雙黑黑臟臟的尖頭沙漠鞋,我一看就認出來是姑卡的鞋子。
她的鞋子在我架子上,那我的鞋會在哪里?
我連忙跑到姑卡家去,將她一把抓起來,兇兇地問她:“我的鞋呢?我的鞋呢?你為什么偷走?”
又大聲喝叱她:“快找出來還我,你這個混蛋!”
這個姑卡慢吞吞地去找,廚房里,席子下面,羊堆里,門背后——都找遍了,找不到。
“我妹妹穿出去玩了,現(xiàn)在沒有?!彼芷届o地回答我。
“明天再來找你算賬?!蔽乙а狼旋X地走回家。那天晚上的酒會,我只有換了件棉布的白衣服,一雙涼鞋,混在荷西上司太太們珠光寶氣的氣氛里,不相稱極了。壞心眼的荷西的同事還故意稱贊我:“你真好看,今天晚上你像個牧羊女一樣,只差一根手杖?!?/font>
第二天早晨,姑卡提了我的高跟鞋來還我,已經(jīng)被弄得不像樣了。
我瞪了她一眼,將鞋子一把搶過來。
“哼!你生氣,生氣,我還不是會生氣。”姑卡的臉也漲紅了,氣得不得了。
“你的鞋子在我家,我的鞋子還不是在你家,我比你還要氣?!彼纸又f。
我聽見她這荒謬透頂?shù)慕忉?,忍不住大笑起來?/font>
“姑卡,你應(yīng)該去住瘋?cè)嗽骸!蔽抑钢杆奶栄ā?/font>
“什么院?”她聽不懂。
“聽不懂算了。姑卡,我先請問你,你再去問問所有的鄰居女人,我們這個家里,除了我的‘牙刷’和‘丈夫’之外,還有你們不感興趣不來借的東西嗎?”
她聽了如夢初醒,連忙問:“你的牙刷是什么樣子的?”
我聽了激動得大叫:“出去——出去?!?/font>
姑卡一面退一面說:“我只要看看牙刷,我又沒有要你的丈夫,真是——”
等我關(guān)上了門,我還聽見姑卡在街上對另外一個女人大聲說:“你看,你看,她傷害了我的驕傲。”
感謝這些鄰居,我沙漠的日子被她們弄得五光十色,再也不知寂寞的滋味了。
朗誦者簡介:
鄧燕——高原遷徙雁(網(wǎng)名),一位來自青藏高原的退休公務(wù)員。喜歡誦讀,喜歡用聲音傳遞美好,用誦讀滋養(yǎng)內(nèi)心的恬淡和從容。