精華熱點(diǎn) 
2025年08月15日《金陵晚報(bào)》
“金陵”作為南京的古稱,源于戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚威王熊商在石頭城修筑金陵邑,承載著南京厚重的歷史文化內(nèi)涵,歷經(jīng)歲月沉淀,成為南京地域文化的核心標(biāo)識(shí)。“南京”這一稱謂在歷史長(zhǎng)河中不斷演變,最終成為現(xiàn)今城市的正式名稱。
“金陵方言”與“南京方言”有區(qū)別
“金陵方言”與“南京方言”概念緊密相關(guān)又有區(qū)別?!敖鹆攴窖浴眰?cè)重從歷史文化角度追溯,具濃郁歷史韻味,專(zhuān)指南京地區(qū)在漫長(zhǎng)歷史發(fā)展中形成的獨(dú)特語(yǔ)言變體;“南京方言”表述更寬泛,涵蓋當(dāng)下南京地區(qū)各類(lèi)方言變體。二者本質(zhì)相連,均體現(xiàn)南京地域文化特色與民俗風(fēng)情,“金陵方言”可視作“南京方言”在歷史維度的溯源與強(qiáng)調(diào)。
南京城南門(mén)西地區(qū),地處南京老城區(qū)南部、秦淮河畔,通常指南京城內(nèi)橋以南、中華路以西,西至水西門(mén)、集慶門(mén)等地段。此地歷史底蘊(yùn)深厚,宛如語(yǔ)言文化寶庫(kù),完整保留諸多金陵方言傳統(tǒng)特征。其方言的語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法體系,生動(dòng)展現(xiàn)金陵方言獨(dú)特魅力,是研究金陵方言演變與傳承的關(guān)鍵樣本,在金陵方言研究中占據(jù)重要地位。
金陵方言作為南京地區(qū)極具代表性的地域語(yǔ)言變體,承載著這座歷史文化名城深厚的文化底蘊(yùn)、豐富的民俗風(fēng)情以及悠久的歷史記憶,是南京地域文化不可或缺的重要標(biāo)識(shí)與生動(dòng)見(jiàn)證。它憑借獨(dú)特體系區(qū)別于其他地區(qū)方言,生動(dòng)展現(xiàn)南京人民生活方式與情感表達(dá),是金陵文化在語(yǔ)言層面的直觀呈現(xiàn)。其形成與南京獨(dú)特地理環(huán)境和歷史發(fā)展緊密相連,在歲月流轉(zhuǎn)中不斷演變,深刻烙印南京地域文化印記。如今,在與外來(lái)交流語(yǔ)言的交融碰撞下,這一地域的金陵方言正經(jīng)歷前所未有的變革。
金陵方言的獨(dú)特底蘊(yùn)
南京城南門(mén)西地區(qū)歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),其金陵方言的形成深受地理與歷史因素交織影響。先秦時(shí)期,此地屬吳地,古吳語(yǔ)的溫婉細(xì)膩為金陵方言奠定基調(diào)。楚滅吳后,楚語(yǔ)元素逐漸滲入,造就“吳楚雜糅”獨(dú)特風(fēng)貌。三國(guó)時(shí)東吳定都建業(yè),北方士族大規(guī)模南遷,中原雅音與本地語(yǔ)言首次交匯融合。東晉“永嘉南渡”成為方言發(fā)展關(guān)鍵轉(zhuǎn)折點(diǎn),大量北方官民涌入,中原漢語(yǔ)在南京上層社會(huì)廣泛傳播,并與底層吳語(yǔ)相互影響。
在文化教育方面,北方士族帶來(lái)的《論語(yǔ)》《詩(shī)經(jīng)》等中原文化典籍,其書(shū)面語(yǔ)言的詞匯與語(yǔ)法結(jié)構(gòu)潛移默化影響著金陵方言。雖未完全照搬“之乎者也”這類(lèi)詞匯,但文言詞匯的運(yùn)用方式豐富了方言詞匯體系。政治交流中,官方文書(shū)和政令以中原漢語(yǔ)傳達(dá),推動(dòng)金陵方言在語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法上逐漸向中原漢語(yǔ)靠攏,形成“南北過(guò)渡”獨(dú)特的特質(zhì)。
門(mén)西地區(qū)作為老南京人聚居地,保留眾多傳統(tǒng)金陵方言特征。詞匯上,“癔怪”形容令人不適之感,“韶”表示說(shuō)話啰唆,生動(dòng)形象且充滿生活氣息。語(yǔ)音方面,部分韻母保留古音痕跡,聲調(diào)系統(tǒng)雖歷經(jīng)演變,但仍獨(dú)具韻味,與純粹的北方官話和吳語(yǔ)存在明顯差異。例如南京話中的入聲字,在門(mén)西地域的金陵方言中雖逐漸歸并,但“一”“七”“八”等字發(fā)音依舊短促有力,區(qū)別于普通話聲調(diào),成為金陵方言承載地域文化獨(dú)特記憶的顯著標(biāo)志。
外來(lái)沖擊下金陵方言的困境
隨著南京現(xiàn)代化進(jìn)程加速,門(mén)西地區(qū)外來(lái)人口急劇增加。周邊商業(yè)蓬勃發(fā)展與旅游大規(guī)模開(kāi)發(fā),使其成為人員流動(dòng)密集區(qū)域。門(mén)西商業(yè)街商家與顧客大多使用普通話交流,原本鄰里間用金陵方言閑聊的場(chǎng)景因外來(lái)租戶大量涌入而日益減少。公共交通工具上,乘客交流也以普通話為主,金陵方言使用空間被大幅擠壓。深入門(mén)西地區(qū)多個(gè)社區(qū)及商業(yè)街調(diào)研發(fā)現(xiàn),外來(lái)人口占比頗高,如某商業(yè)街外來(lái)人口占比達(dá)40%,普通話在商業(yè)交流中使用頻率達(dá)80%。外來(lái)人口帶來(lái)各地語(yǔ)言習(xí)慣,徹底改變門(mén)西原有的語(yǔ)言生態(tài),導(dǎo)致金陵方言在公共場(chǎng)合使用愈發(fā)稀少。與門(mén)西經(jīng)營(yíng)小吃店多年的老板交流得知,過(guò)去顧客多為本地人,用金陵方言熱絡(luò)交談,如今外地游客和租戶增多,只能改用普通話招呼生意。
本地老一輩常住居民中,40、50、60后是金陵方言主要傳承者。但隨著時(shí)間推移,這部分人群數(shù)量逐漸減少,年輕一代自幼接受普通話教育,對(duì)金陵方言掌握程度遠(yuǎn)不及老一輩。家庭作為方言傳承的首要場(chǎng)所,其傳承功能逐漸弱化。以門(mén)西地區(qū)青少年語(yǔ)言使用情況為例,對(duì)多所學(xué)校學(xué)生及家庭調(diào)查發(fā)現(xiàn),大部分青少年自幼習(xí)得普通話,在家與父母交流時(shí),普通話和金陵方言使用比例近乎相同,僅與祖父母交流時(shí)金陵方言使用比例稍高。門(mén)西一些家庭中,年輕父母為讓孩子更好適應(yīng)學(xué)校教育和社會(huì)交流,輔導(dǎo)作業(yè)、講述故事等日?;?dòng)大多使用普通話,使孩子接觸和學(xué)習(xí)金陵方言機(jī)會(huì)大幅減少。年輕媽媽擔(dān)心孩子說(shuō)方言影響普通話發(fā)音和學(xué)習(xí)成績(jī),所以很少和孩子說(shuō)方言。這種代際語(yǔ)言使用習(xí)慣差異,引發(fā)金陵方言傳承嚴(yán)峻危機(jī)。
現(xiàn)代化進(jìn)程中,社會(huì)文化發(fā)生深刻變革。人們價(jià)值觀念向現(xiàn)代化、國(guó)際化傾斜,普遍認(rèn)為普通話和外語(yǔ)在教育、就業(yè)、社交等方面優(yōu)勢(shì)更大,從而忽視方言實(shí)用價(jià)值。門(mén)西地區(qū)部分年輕人覺(jué)得說(shuō)方言“土氣”,不利于個(gè)人發(fā)展,主動(dòng)放棄使用金陵方言。與門(mén)西年輕創(chuàng)業(yè)者交流了解到,他們與外界溝通和開(kāi)展業(yè)務(wù)時(shí),為給人留下專(zhuān)業(yè)、現(xiàn)代化的印象,刻意避免使用金陵方言,即便與本地朋友交流也更傾向普通話。從事互聯(lián)網(wǎng)創(chuàng)業(yè)的年輕人稱,商業(yè)場(chǎng)合說(shuō)方言顯得不專(zhuān)業(yè),團(tuán)隊(duì)成員來(lái)自各地,普通話交流更高效。這種語(yǔ)言價(jià)值觀念轉(zhuǎn)變,進(jìn)一步加速金陵方言在年輕一代中的衰落。
南京城市建設(shè)過(guò)程中,門(mén)西部分傳統(tǒng)街區(qū)被改造。傳統(tǒng)院落拆除,居民分散各地,原本緊密的鄰里關(guān)系被打破,依賴鄰里交流傳承的金陵方言使用場(chǎng)景大幅減少。同時(shí),現(xiàn)代化生活與娛樂(lè)方式改變了人們的交流模式。電子設(shè)備和網(wǎng)絡(luò)社交普及,人們每天花3—4小時(shí)網(wǎng)絡(luò)社交,而面對(duì)面鄰里交流時(shí)間不足1小時(shí)。網(wǎng)絡(luò)社交中人們更多使用普通話或流行網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),金陵方言使用頻率極低。對(duì)門(mén)西某傳統(tǒng)社區(qū)改造后跟蹤調(diào)查發(fā)現(xiàn),居民搬遷至不同小區(qū)后,鄰里交流機(jī)會(huì)銳減。居民在網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)分享生活、交流信息大多采用普通話,方言僅用于少數(shù)線下老友聚會(huì)場(chǎng)景。老街坊感慨以前院子里方言聲聲很熱鬧,現(xiàn)在住得分散,網(wǎng)上聊天都用普通話,感覺(jué)少了以前的味道。這嚴(yán)重沖擊金陵方言的傳承與使用。
金陵方言在變化中的堅(jiān)守
近年來(lái),地域文化保護(hù)意識(shí)日益增強(qiáng),南京社會(huì)各界愈發(fā)關(guān)注門(mén)西地域金陵方言的保護(hù)。各方積極合作,通過(guò)多種方式助力金陵方言留存。
制作系列方言短視頻是重要方式之一,涵蓋詞匯講解、俗語(yǔ)故事、幽默短劇等豐富內(nèi)容,如“金陵方言版成語(yǔ)故事”,用金陵方言生動(dòng)演繹成語(yǔ),在各大平臺(tái)發(fā)布后,吸引眾多南京本地及外地網(wǎng)友關(guān)注,激發(fā)年輕一代對(duì)方言興趣。這些短視頻結(jié)合當(dāng)下流行網(wǎng)絡(luò)文化元素,以輕松幽默的方式展現(xiàn)方言魅力。例如講述金陵方言俗語(yǔ)“小桿子”的短視頻,通過(guò)情景短劇展現(xiàn)該詞匯在不同場(chǎng)景用法,獲得極高點(diǎn)贊和轉(zhuǎn)發(fā)量。
同時(shí),相關(guān)部門(mén)設(shè)立方言檔案庫(kù)、開(kāi)設(shè)線上方言系統(tǒng),社區(qū)利用這些資源開(kāi)展方言學(xué)習(xí)活動(dòng),邀請(qǐng)專(zhuān)家講解方言歷史與特點(diǎn),在一定程度上促進(jìn)金陵方言留存。在社區(qū)方言學(xué)習(xí)活動(dòng)中,不少年輕人表示通過(guò)活動(dòng)對(duì)方言有全新認(rèn)識(shí),感受到方言獨(dú)特魅力。
金陵方言在文化產(chǎn)業(yè)中展現(xiàn)獨(dú)特活力,為其傳承提供新途徑。以南京白局為例,與現(xiàn)代舞臺(tái)表演結(jié)合,創(chuàng)作出《金陵往事》,臺(tái)詞中巧妙融入金陵方言,如“沒(méi)得命啦,這事兒鬧得多大啊”,生動(dòng)展現(xiàn)南京人生活場(chǎng)景。表演形式既保留白局說(shuō)唱特色,又加入現(xiàn)代舞蹈元素,在南京各大劇院演出后獲廣泛好評(píng),吸引不同年齡段觀眾,讓更多人感受金陵方言魅力。
此外,方言在影視領(lǐng)域有新嘗試,以南京門(mén)西為背景的網(wǎng)絡(luò)短劇大量運(yùn)用金陵方言講述門(mén)西地區(qū)鄰里故事,在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)收獲較高播放量和關(guān)注度。游戲領(lǐng)域,一些具有南京地域特色的游戲融入金陵方言元素,玩家游戲時(shí)能聽(tīng)到地道金陵方言配音,增加游戲趣味性和文化內(nèi)涵。創(chuàng)意設(shè)計(jì)方面,印有金陵方言俗語(yǔ)的文創(chuàng)產(chǎn)品,如T恤、筆記本等,受到消費(fèi)者喜愛(ài),成為傳播方言文化新載體。夫子廟、老門(mén)東等景區(qū)運(yùn)用金陵方言進(jìn)行文化宣傳和旅游推廣,設(shè)置方言標(biāo)識(shí)牌、提供方言講解服務(wù),讓游客感受方言韻味,傳播金陵方言,助力金陵方言在文化產(chǎn)業(yè)推動(dòng)下得以傳承。
南京城南門(mén)西地域的金陵方言,在與外來(lái)交流語(yǔ)言融合過(guò)程中,面臨外來(lái)人口涌入、代際差異、社會(huì)文化變革及城市建設(shè)等諸多挑戰(zhàn),但也因方言保護(hù)意識(shí)覺(jué)醒和文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新應(yīng)用迎來(lái)了發(fā)展機(jī)遇。通過(guò)各方共同努力,金陵方言有望在現(xiàn)代化進(jìn)程中尋得新的生存空間,持續(xù)承載南京地域文化記憶,在地域文化堅(jiān)守與現(xiàn)代文明發(fā)展中找到和諧共生之路。

張長(zhǎng)寧,1954年生于南京,南京大學(xué)中文系本科學(xué)歷,分別在南京日?qǐng)?bào)、新華傳媒集團(tuán)從事新聞采、編業(yè)務(wù)30年。





