七絕·一抹流霞(中華新韻)
作者:薛志鵬
拭劍披濤濯玉纓,題詩換酒笑東風。
棲云沐雨千山客,一抹流霞萬里紅。
【注】
①拭劍:?拭:揩擦物體,去除附著物;劍:古代雙刃長條形冷兵刃;?拭劍:指擦拭寶劍?!对浇^書》載,歐冶子鑄劍“赤堇之山,破而出錫;若耶之溪,涸而出銅”。拭劍,此處為擦拭,與劍對話之意。
②披濤:披:撥開;濤:浪濤,撥開浪濤,逐波而行。
③濯玉纓:濯:洗滌、清洗;玉:象征君子純潔、正直之德;玉纓:綴有玉飾的纓帶;濯玉纓:清洗綴有玉飾的纓帶,出自《楚辭?漁父》“滄浪之水清兮,可以濯吾纓”。是古代君子“堅守清高,不與濁世同流”的追求,士人“窮則獨善其身,達則兼濟天下”操守。
④題詩換酒:其與詩仙李白相關(guān),另有蘇軾等文人的類似事跡,共同構(gòu)成了典故。唐·孟棨《本事詩》、宋·計有功《唐詩紀事》等記載,李白在長安期間,常與賀知章、張旭等“飲中八仙”縱酒狂歌,催生“以詩換酒”的典故。其流連于酒肆,若囊中羞澀,便揮毫題詩,店主免其酒錢,以好酒相待。其《將進酒》:“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”“主人何為言少錢,徑須沽取對君酌”亦是其一。
⑤2025年8月28日,書于浙江臺州三門。
舉報