
字縫里的哲思
—— 傅賀楠“心”“口”無(wú)情對(duì)的多維解構(gòu)
賀楠,又名傅賀楠,孤俠義客,中華詩(shī)詞學(xué)會(huì)會(huì)員,哈爾濱市詩(shī)詞楹聯(lián)協(xié)會(huì)會(huì)員,黑龍江省楹聯(lián)家協(xié)會(huì)會(huì)員。詩(shī)風(fēng)以豪放的性格雋寫(xiě)人生最美的境界!著有私人專(zhuān)輯《人生八雅》,《傅賀楠詩(shī)集》等均在各大網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)發(fā)表?!督鸹ú琛肥珍浽凇缎略?shī)百年中國(guó)當(dāng)代詩(shī)人佳作選》一書(shū);2017年被《中華文藝》授予“當(dāng)代知名詩(shī)人”稱(chēng)號(hào),作品收錄在《當(dāng)代知名作家文選》一書(shū)。賀楠愿用通感的腳步探索韻海的音符,締造穿越時(shí)空的想象,涂美塵世間的自我來(lái)渲染萬(wàn)物。
聯(lián)曰
愁怨心思想;
詔言口喻宣。
無(wú)情對(duì)之妙,在“貌合神離”的機(jī)巧;而傅賀楠“愁怨心思想”對(duì)“詔言口喻宣”一聯(lián),更在字形游戲之上,藏著對(duì)語(yǔ)言、文化與生命的深層叩問(wèn)。這副對(duì)聯(lián)以“心”“口”偏旁為經(jīng)緯,從形式到內(nèi)涵完成了三重跨越——既是文字解構(gòu)的極致實(shí)驗(yàn),也是語(yǔ)義錯(cuò)位的哲學(xué)隱喻,更是傳統(tǒng)楹聯(lián)與現(xiàn)代思辨的對(duì)話(huà)載體。
一、字形閉環(huán):偏旁游戲的極致表達(dá)
這副對(duì)聯(lián)最直觀(guān)的巧思,在于對(duì)“偏旁”的絕對(duì)掌控。上聯(lián)“愁、怨、心、思、想”五字,字字嵌“心”部,將私人情感的載體“心”化為視覺(jué)符號(hào)的重復(fù);下聯(lián)“詔、言、口、喻、宣”五字,句句帶“口”旁,把公共話(huà)語(yǔ)的出口“口”凝為文字形式的呼應(yīng)。這種“字字同旁”的創(chuàng)作,并非簡(jiǎn)單的偏旁堆砌,而是構(gòu)建了“心(內(nèi))-口(外)”的字形閉環(huán)——從視覺(jué)上,便為“內(nèi)心情感”與“外部話(huà)語(yǔ)”的對(duì)立埋下伏筆。
這種對(duì)文字形式的極致探索,與《文心雕龍》“練字”篇強(qiáng)調(diào)的“文字精準(zhǔn)為要”形成巧妙張力:前者打破“實(shí)用精準(zhǔn)”的桎梏,以形式的“刻意為之”激活文字的審美潛力;后者側(cè)重文字為表意服務(wù),兩者雖路徑不同,卻共同指向漢字“形意共生”的獨(dú)特魅力。
二、語(yǔ)義錯(cuò)位:言與意的永恒困境
若僅看語(yǔ)義,“愁怨心思想”與“詔言口喻宣”仿佛毫無(wú)關(guān)聯(lián)——前者是個(gè)人化的情感流動(dòng)(愁怨)與內(nèi)在思索(心思想),后者是官方化的權(quán)威表述(詔言)與公共傳播(口喻宣)。但正是這種“無(wú)關(guān)”的錯(cuò)位,恰恰觸碰了《莊子》以來(lái)的“言意之辨”命題:“心思想”是“意”的場(chǎng)域——內(nèi)心情感細(xì)膩、復(fù)雜,難以被完整捕捉;“口喻宣”是“言”的載體——官方話(huà)語(yǔ)需清晰、統(tǒng)一,卻往往簡(jiǎn)化甚至偏離本意。
“愁怨”的私人化與“詔言”的公共性、“心思想”的模糊性與“口喻宣”的確定性,構(gòu)成了兩對(duì)核心矛盾。這種矛盾并非偶然,而是“言不盡意”永恒困境的縮影:當(dāng)內(nèi)在的“意”通過(guò)外在的“言”傳遞時(shí),必然伴隨著信息的篩選與損耗——這副對(duì)聯(lián)以無(wú)情對(duì)的“錯(cuò)位”形式,將這一哲學(xué)命題具象化,讓讀者在文字對(duì)比中,直觀(guān)感受到“意”的豐富與“言”的局限。
三、形符通感:從文字到意義的跨維轉(zhuǎn)換
傳統(tǒng)通感多為“視覺(jué)轉(zhuǎn)聽(tīng)覺(jué)”“觸覺(jué)轉(zhuǎn)嗅覺(jué)”的感官跨越,而這副對(duì)聯(lián)卻創(chuàng)造了“形符通感”——以文字的偏旁形式,連接抽象意義與感官體驗(yàn)。
“愁怨心思想”中,“心”部偏旁不再是單純的文字符號(hào),而是成為情感的“觸覺(jué)載體”:讀者看到“心”字,仿佛能觸摸到“愁怨”的沉重、“思想”的纏繞,抽象的情感因此有了可感知的質(zhì)感;“詔言口喻宣”里,“口”旁偏旁則化作話(huà)語(yǔ)的“聽(tīng)覺(jué)符號(hào)”:“詔言”的威嚴(yán)、“喻宣”的喧鬧,仿佛從“口”字中溢出,無(wú)形的權(quán)力話(huà)語(yǔ)因此有了可聆聽(tīng)的聲音。
這種通感并非憑空創(chuàng)造,恰如傅賀楠在創(chuàng)作中所倡導(dǎo)的“用通感的腳步探索韻海”(《聯(lián)齋》2024年學(xué)術(shù)綜述載其創(chuàng)作理念)——他讓文字本身成為“意義的媒介”,打破了“形”(文字形式)與“意”(情感、權(quán)力)的界限,使?jié)h字從“表意工具”升華為“意義本身”。
四、文化互文:傳統(tǒng)基因的現(xiàn)代解碼
“心”與“口”的偏旁對(duì)立,背后藏著中國(guó)傳統(tǒng)文化的深層密碼?!靶摹辈孔秩撼休d的是儒家“內(nèi)省”傳統(tǒng):從“愁怨”的個(gè)人情志到“思想”的內(nèi)觀(guān)思索,暗合“修齊治平”中“修身為本”的內(nèi)圣路徑——儒家強(qiáng)調(diào)“正心誠(chéng)意”,認(rèn)為內(nèi)在的心境是外在行為的基礎(chǔ),“心思想”正是這一傳統(tǒng)的文字投射。
而“口”部字群則指向法家“號(hào)令”邏輯:“詔言”是君主的權(quán)威指令,“喻宣”是政令的廣泛傳播,呼應(yīng)法家“令行禁止”的外王訴求——法家重視“法、術(shù)、勢(shì)”,認(rèn)為公共話(huà)語(yǔ)的統(tǒng)一是社會(huì)秩序的保障,“口喻宣”恰是這一理念的文字體現(xiàn)。
這副對(duì)聯(lián)的高明之處,在于將“儒(內(nèi)圣)”與“法(外王)”的傳統(tǒng)認(rèn)知,置于無(wú)情對(duì)的框架中重組:它既不否定“內(nèi)圣外王”的傳統(tǒng)邏輯,又注入“話(huà)語(yǔ)即權(quán)力”的現(xiàn)代思考——當(dāng)“口”的公共話(huà)語(yǔ)可以定義秩序,“心”的私人情感是否會(huì)被擠壓?這種追問(wèn),讓傳統(tǒng)文化符號(hào)在當(dāng)代語(yǔ)境下煥發(fā)新的思辨活力。
五、生命辯正:內(nèi)與外的生存張力
跳出文化與語(yǔ)言,這副對(duì)聯(lián)更像是對(duì)生命狀態(tài)的詩(shī)意辯正?!靶乃枷搿贝砩摹皟?nèi)在維度”:它是封閉的、糾結(jié)的——“愁怨”是消極的情感內(nèi)耗,“思想”是自我的反復(fù)叩問(wèn),這種內(nèi)在狀態(tài)雖細(xì)膩,卻也容易陷入自我封閉;“口喻宣”代表生命的“外在維度”:它是開(kāi)放的、主動(dòng)的——“詔言”是權(quán)威的輸出,“喻宣”是信息的傳遞,這種外在狀態(tài)雖有力,卻也可能因追求“傳播”而忽略本真。
“心”的封閉與“口”的開(kāi)放、“愁怨”的消極與“詔言”的積極,構(gòu)成了生命存在的基本張力:人既需要“心思想”的內(nèi)觀(guān)來(lái)確認(rèn)自我,也需要“口喻宣”的外化來(lái)連接世界;既需警惕“心”的封閉導(dǎo)致的狹隘,也需防范“口”的外放帶來(lái)的浮躁。這種辯正,讓無(wú)情對(duì)超越了文字游戲,成為對(duì)“如何平衡內(nèi)與外”這一生存命題的詩(shī)意回應(yīng)。
六、暴力美學(xué):解構(gòu)主義的文字實(shí)踐
若細(xì)究這副對(duì)聯(lián)的創(chuàng)作邏輯,會(huì)發(fā)現(xiàn)一種“語(yǔ)言暴力”的美學(xué)呈現(xiàn)——通過(guò)“強(qiáng)制偏旁對(duì)仗”,讓文字脫離日常語(yǔ)境,進(jìn)入一種形式化的狂歡?!靶摹弊值闹貜?fù),制造出情感的壓抑感:五個(gè)“心”疊加,仿佛將私人情緒牢牢困在“心”的框架內(nèi);“口”字的連綴,則形成話(huà)語(yǔ)的聒噪感:五個(gè)“口”并列,恰似公共話(huà)語(yǔ)不斷沖擊聽(tīng)覺(jué)的壓迫感。
這種“暴力”并非貶義,而是對(duì)傳統(tǒng)楹聯(lián)“意義確定性”的解構(gòu)——傳統(tǒng)楹聯(lián)追求“語(yǔ)義契合”,而這副無(wú)情對(duì)卻以“形式優(yōu)先”打破了這種契合,讓意義不再是“唯一答案”,而是“多元解讀”。這種實(shí)踐,與羅蘭·巴特“作者已死”的理論遙相呼應(yīng):作者的創(chuàng)作意圖不再是解讀的唯一標(biāo)準(zhǔn),讀者可從字形、語(yǔ)義、文化等多個(gè)維度挖掘意義,文字因此獲得了更自由的生命力。
這副“心”“口”無(wú)情對(duì)的價(jià)值,從來(lái)不止于“字字同旁”的機(jī)巧。它以漢字的“形”為起點(diǎn),以語(yǔ)義的“錯(cuò)”為橋梁,最終抵達(dá)哲學(xué)的“思”——從“言與意”的困境,到“內(nèi)與外”的張力,再到“傳統(tǒng)與現(xiàn)代”的對(duì)話(huà),每一層解構(gòu)都讓無(wú)情對(duì)的邊界不斷拓展。這種“戴著鐐銬跳舞”的創(chuàng)作,不僅為當(dāng)代楹聯(lián)注入了思辨光芒,更證明:古典文學(xué)形式的生命力,恰恰在于與現(xiàn)代思考的碰撞——當(dāng)文字的“巧”遇見(jiàn)思想的“深”,傳統(tǒng)便有了走向未來(lái)的可能。
——
泛舟韻海評(píng)論小組
傅賀楠
傅婉婉
2025年8月28日
巴彥詩(shī)詞楹聯(lián)協(xié)會(huì)編輯部
圖片來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)