題記 : 高沙蓼湄中學(xué),創(chuàng)建于1905年。那時蓼湄中學(xué)的教育質(zhì)量相當(dāng)高,與同時的長沙的雅禮中學(xué)、長郡中學(xué)、周南中學(xué)齊名。
天天真真的?;?/div>
你們是否嫁給了帥帥氣氣的校草
蓼水不知有多長
云峰塔不曉得有多高
只聽得校園里書聲瑯瑯
恰似蓼水浪滔滔
只看到云峰塔上風(fēng)挽云
仿佛白云在我胸間飄
2025 . 09 . 10 .
英語版 :
Picking flowers on campus
Preface : Gaosha Liaomei School was founded in 1905 . The educational quality of Liaomei Middle School at that time was quite high , on par with Yali Middle School , Changjun Middle School , and Zhounan Middle School in Changsha at the same time .
Authored by Huang Sijing
Translated by Huang Sijing
Quietly by the Liaoshui River ,
There was my alma mater , Liaomei ,
Shrouded in mist and embraced by trees .
How many times was the Liao water clear .
How many times was the Polygonum flower beautiful .
During self_study sessions , I often thought :
How long was that Liao River exactly ?
How tall was that Yunfeng Pagoda exactly ?
Male and female classmates going for a walk and climbing together ,
How wonderful it would be .
In the blink of an eye , three years had passed ,
In a hurry – too late to take a spring outing along the Liaoshui River ,
Too late to climb the Yunfeng Pagoda for a lofty view .
Three repetitions of the Yangguan tune ,
Sadly parting at Huilan Bridge ,
We went to the ends of the earth and the Three Great Mountains and Five Great Peaks .
I had traveled thousands of miles , yet still could not escape the embrace of my alma mater .
The moon of the Liao River and the clouds of the Yunfeng Pagoda often appeared in my dreams ;
In my dreams , the graceful figure of the teacher and the smiling faces of classmates often appeared .
In the blink of an eye , one reached middle age .
We agreed to return to our alma mater in thirty yeas .
Might you return as a young man after wandering half a lifetime .
Young minds should go and get the clouds .
Unfulfilled ambitions , how ridiculous I was .
The students' emotions and thoughts were entrusted to the waning and full moons .
Tall trees formed a forest , and my classmates were all heroes of our time .
Only I was impoverished and failed to keep the appointment .
How many times had I passed by my alma mater ;
How many tears had I shed unknowingly ?
How could I forget ,
By the wellside in Bashui ,
At the foot of Zhimu Mountain ?
That glance ,
That smile ,
That fleeting glance back ,
That chance encounter ,
Liked the first light of dawn at daybreak ,
Liked an unfading allure throughout life .
That moment ,
That day ,
That rain_draped corridor ,
That pavilion ,
Was the etherealness in dreams ,
Was the coquetry deep in memory .
A love by the water's edge , my heart in million knots ,
Might teachers and classmates enjoy the full moon and beautiful flowers .
After all these muddled years ,
I dared not step into the gates of my alma mater with nothing to my name .
Upon closer inquiry , most of our course instructors had already passed away .
Prosperity was but a dream ;
Love was but a dream ;
And life made it hard to return to one's alma mater .
The innocent school belles , had you married the handsome school beaus ?
I didn't know how long the Liao River was .
I didn't know how tall Yunfeng Pagoda was .
I only heard the sound of reading aloud on campus ,
Just like the surging waves of the Liao River .
I only saw the wind playing with clouds atop Yunfeng Tower ,
As if white clouds were drifting through my chest .
2025 . 09 . 10 .
作者簡介:
黃思靜,曾用名黃淵旭,湖南洞口人,曾經(jīng)發(fā)表《那綠色的常春藤》和《滿江紅 · 瞻魏源故居》。
Author profile : Huang Sijing , formerly known as Huang Yuanxu , from Dongkou , Hunan , has published《 That Green Ivy 》 and 《 The River All Red . Visit Weiyuan's former residence 》。