鐫刻在《紅樓夢》里的滿族符號
文:張洪福
《紅樓夢》作為誕生于清代中期的文學(xué)巨著,其作者曹雪芹,祖上原為漢族,但其家族早在康熙朝便歸入滿洲正白旗,成為旗人。清代旗籍制度下,旗人(包括滿洲、蒙古、漢軍八旗)在政治身份上屬于統(tǒng)治階層。文本中自然隱含滿洲文化背景的印記。這些印記并非獨(dú)立存在的“符號”,而是融入社會習(xí)俗、語言細(xì)節(jié)的隱性表達(dá),需結(jié)合清代歷史語境解讀:
一、顯性文化元素
服飾,是人生活中最重要的組成部分,人的穿著打扮最能彰顯那個時代的文化元素。曹雪芹在開篇即強(qiáng)調(diào)“朝代年紀(jì)、地輿邦國失落無考”。所以他沒有描寫,頂戴花翎,長長的辮子,但細(xì)心的讀者還是能文字中找到蛛絲馬跡。有些清代服飾在《紅樓夢》里體現(xiàn)得淋漓盡致。下面就逐步來闡述:
《紅樓夢》第一男主,當(dāng)屬賈寶玉,我們先看看賈寶玉的穿戴,《紅樓夢》第三回 寶玉出場“穿一件二色金百蝶穿花大紅箭袖……外罩石青起花八團(tuán)倭緞排穗褂?!?/p>
這里提到了 “箭袖”一詞,“袖箭”是滿族騎射傳統(tǒng)(漢服多為寬袖)。還有“排穗褂”。也是滿族男性袍褂下擺常飾有排穗(絲線流蘇),源于游牧服飾防磨損設(shè)計。這些服飾特點(diǎn),我們還可以從他們男主的身上看到。比如北靜王。想必看過《紅樓夢》的讀者都對北靜王有深刻的印象。這位王爺初見寶玉時穿“江牙海水五爪坐龍白蟒袍,系著碧玉紅鞓帶”,這一描寫,也提到了典型的箭袖(馬蹄袖)著裝。清代官服,箭袖是滿族騎射傳統(tǒng)的象征。
除此之外,我們還可以看看女主們穿戴來進(jìn)一步探求。林黛玉在《紅樓樓》絕對的是第一主角?!都t樓夢》第四十九回 有段對林黛玉在雪地著妝的描寫:“黛玉換上掐金挖云紅香羊皮小靴……史湘云穿著賈母,與她的一件貂鼠腦袋面子大毛黑灰鼠里子里外發(fā)燒大褂子?!薄磅跏蟆薄盎沂蟆逼っ菨M族貴族冬季慣穿戴,是用東北獵獲的獸皮制衣,區(qū)別于漢族絲綿。“里外發(fā)燒”:滿語稱“dulimba ilha”(內(nèi)外毛),指皮毛朝外的滿式大衣。要說《紅樓夢》女主,王熙鳳是絕對繞不開的話題。在對王熙鳳穿戴描寫:戴著金絲八寶攢珠髻,綰著朝陽五鳳掛珠釵”雖然有點(diǎn)滿漢融合式頭飾。但“挽髻”“穿褂”等描寫符合清代旗人裝扮。
除了人物服飾外,還可以從人物的日常飲食習(xí)慣尋找答案,比如書中提到的奶制品。賈妃賞賜的“糖蒸酥酪”(滿語稱tarhū)、寶玉挨打后求的“小荷葉兒小蓮蓬湯”中加的牛奶,均反映滿洲游牧傳統(tǒng)。還有文中的野味與祭祀:烏莊頭進(jìn)貢的“鱘鰉魚、鹿獐狍”等關(guān)東特產(chǎn)及年節(jié)祭祀用烤鹿肉,呼應(yīng)滿族漁獵文化。
語言,是一個民族的靈魂,在《紅樓夢》中,滿語的痕跡隨處可見。如:滿語借詞:如“克什”(kesi,恩賜)指祭祀供品。(第53回);“嬤嬤”(meme,乳母)、“阿哥”(age,少爺)等稱謂滲透日常。特別在稱謂制度里,賈府仆人稱呼賈政為“老爺”(ejen,主人),不同于漢俗“大人”,體現(xiàn)包衣世家的主奴關(guān)系。(至于人與人之間的成為,后面會專題論述)
總之,從服飾、食用品、語言,《紅樓夢》隨處都可以滿族元素。
二、隱性社會結(jié)構(gòu)
家庭的倫理,及奴性的社會地位最能體現(xiàn)民族的差別。在宋代朱熹的的倡導(dǎo)下,漢民族優(yōu)秀的女性是三從四德的典范,社會地位比較低下。而滿族的女性家庭地位及權(quán)利要高得很。我們可以從整個清史了看到答案。這一結(jié)論在《紅樓夢》里也顯得極為突出。比如:賈母掌握家族話語權(quán),王熙鳳,協(xié)理寧國府。這都隱含滿族女性相對較高的社會參與度(對比同時期漢族的閨閣限制)。除了女性話語權(quán)外,在婚姻上,相比漢語,滿族要相對自由些。這也許是造成賈寶玉,萬花叢中過,片葉不沾身的原因吧!這點(diǎn)在從賈璉的婚姻上就能體現(xiàn)出來。尤二姐身上婚前與賈璉同居被默許,折射滿族早期婚戀自由度;但“寶黛愛情悲劇”又體現(xiàn)漢式宗法壓制?!都t樓夢》在社會結(jié)構(gòu)上,還有一個和漢語不一樣的人際關(guān)系,即,奴仆制度的特殊性。雖然在我們看來,奴才二字是個污詞。但在清代家生奴才體系:晴雯、鴛鴦等“家生子兒”世代為奴,源于滿洲八旗的包衣制度(booi,家仆)。這些所有的奴才,其實(shí)還是很認(rèn)可這一身份。所以對他們的滿式懲戒,攆出大觀園等同“開除旗籍”,對奴才而言比肉體懲罰更殘酷。
三、禮節(jié)
滿族的禮節(jié)絕對有別與漢語。這個大家從電視電影里都能看得出來。雖然并沒有寫成向電視演的那樣?可是還是能體現(xiàn)出來。那么《紅樓夢》在這方面都有那些體現(xiàn)呢?從頭到尾最常見的兩種禮節(jié)——打千、挽手禮。
首先說打千。打千是滿族請大安禮。男子凡是穿箭衣,必定要先彈箭袖,放下袖頭。動作要求是先放左袖,再放右袖。再將左腿搶前一步,左膝前屈,右腿后彎,頭和上身自然稍向前傾,左手手心向下自然放在左膝蓋上,右手半握拳下垂,同時口稱 “請阿瑪安”、“請額娘安”或“請某某安”。這個形象,我們是不是似曾相識?。〕舜蚯г谕?,挽手禮又稱執(zhí)手禮,這也是滿族見面比較常用的禮儀,以表示彼此之間的親密熟悉。滿族婦女相見,更是以拉手為親,互致問候。如:賈寶玉與詹光、單聘仁的互動中,二人通過挽手、抱腰等動作表達(dá)親近與恭敬,這種肢體接觸在滿族禮儀中屬于非正式場合的寒暄方式,但未達(dá)到叩頭等正式禮節(jié)的標(biāo)準(zhǔn)。
四、稱謂,
滿族的稱謂,是有著自己民族的特點(diǎn)。大家最耳熟能詳?shù)氖抢戏馉?、福晉、阿哥、格格(也是電視電影常提到的)。但在《紅樓夢》里都提到了那些呢?
賈家上下都管賈母叫老祖宗??墒菨h族老祖宗是男性,而且有特指??蓱z這一稱呼與漢語有別。同時像這樣字眼不變,但意思發(fā)生改變的還有:奶奶、爺、太太、哥兒、妞妞等。
奶奶,在漢語是指爸爸的母親或者親近的長輩女性,比如:奶奶、姨奶、姑奶、舅奶等,而滿族奶奶是泛承。比如:賈母的孫媳王熙鳳、尤氏、李紈,則都被稱之為“奶奶”。這里的“奶奶”不是漢族習(xí)俗中“祖母”的意思,而是對女性的尊稱,尤其是年輕女性?!肚鍖m遺聞》卷二,記滿洲姑奶奶條寫道:“按旗人男稱爺,女稱奶,乃極尊貴之名稱。”接著說說“爺”一詞,同理,滿族稱“爺”不是漢族習(xí)俗中“祖父”的意思,而是對男性的尊稱。清代趙翼的《陔余叢考》解釋“爺”:“爺本呼父之稱。就像在南方,如蘇州附近的吳語系中,把父親呼為“阿爺”,把祖父呼為“阿爹”的。而漢語的父親也成為爹爹,爸爸。字是一樣的字,意思大相徑庭。太太也是一種尊貴的統(tǒng)稱。而不是漢語里的特指誰家的太太。在此不累述。至于妞妞、哥兒,則是對女孩男孩的專用稱呼。
五、爭議性文化隱喻:
滿族圖騰包含烏鴉、柳枝、野豬、魚、狼、鷹、豹、蟒蛇、蛙等多種元素,鹿僅是其中之一。滿族先民在漁獵生活中對鹿充滿敬畏,鹿在滿族文化中象征吉祥、健康,常與薩滿祭祀、神話傳說相關(guān)聯(lián)。例如《滿族薩滿神話》中的《鹿神抓羅媽媽》故事,描述了鹿神保護(hù)部落的傳說,并衍生出“跳鹿神”等祭祀儀式。第53回黑山村進(jìn)貢“大鹿三十只”,鹿在滿族薩滿祭祀中是通靈媒介,但書中僅作年貨描寫,無宗教指向。
讀過《紅樓夢》的學(xué)者,應(yīng)該都記得焦大。焦大罵“爬灰”暗指賈珍淫亂,學(xué)界有觀點(diǎn)聯(lián)想滿族早期“收繼婚”(兄終弟及),但此俗清初已禁,更可能屬漢文化中“亂倫”批判。以上也許是!也許不是,仁者見仁智者見智。不多累述
總之,《紅樓夢》中的滿族文化痕跡,是清代旗人貴族生活的真實(shí)折射,體現(xiàn)為語言詞匯、服飾飲食、奴仆制度等細(xì)節(jié)。但作者以漢文化為敘事主干,滿族元素僅在特定場景隱現(xiàn),二者交融構(gòu)成獨(dú)特的“清代美學(xué)宇宙”。若剝離時代背景強(qiáng)行提取“滿族符號”,反而會消解作品超越民族性的普世價值。