淅瀝秋雨,斷想
作者:騰龍
這陰雨連綿的秋
把我的詩句淋的遍體鱗傷
清澈的眼眸
多天沒能看到燦爛的陽光
和清明的月亮
老天陰沉的臉
讓人內(nèi)心發(fā)怵
忍不住想問
這世界究竟怎么了
惹得上帝如此不高興
是俄烏的戰(zhàn)爭
亦或是巴以沖突
也許是美帝的霸權
束手無策且多情的詩人呀
大都隨波逐流
沉浮在人海
【無憂讀詩】
纏綿的秋雨,嘀嗒著世間滄桑,音頻的旋律,營造著悲涼之感,烏云的密度,如同作者筆下的心情。
雨在繼續(xù),積水成渠,細聲地傾注,擴充成海子,如一個個映天的鏡面,放大著人間愁緒。
我喜歡讀雨的意境,似一個泅水者在水中沉浮,不論是戰(zhàn)爭或逆境,都要做一個勇敢的人。揮手雷電,向天告白,秋雨終將過去,秋光就在前方。