說(shuō) “腫”
止 若
普通話(huà)說(shuō)得太“普通”了,再讓AI給一學(xué)舌,更其有油沒(méi)鹽,淡而無(wú)味。方言俚語(yǔ)則不同,自帶人間煙火氣,有時(shí)不僅古雅,而且準(zhǔn)確深刻、形象逼真,修辭效果也更能直抵人心。
“腫”字的本義指毒瘡,《說(shuō)文解字》里釋作“癰”,指未潰爛的毒瘡。后引申為肌肉浮脹,如《左傳》里“自盡腫”式的浮腫,又有“打腫臉裝胖子”之類(lèi)的虛偽作派。
然而“腫”在方言里的含義及其表達(dá)效果,卻不像普通話(huà)里如此簡(jiǎn)單。
四川方言里,常用“肨臭”表“極臭”,與婁底方言“肨臭”同義,但均置于形容詞之前,與新田方言置于形容詞后不同?!澳[”與其他方言關(guān)聯(lián)時(shí),還可與程度副詞“肨”搭配,形容“極腫”。
最有意思的,要數(shù)“腫”在下河話(huà)——鎮(zhèn)安來(lái)自長(zhǎng)江流域的自然移民口中的衍生義,例如:“老張本來(lái)不想打老王,結(jié)果卻扇了老王兩個(gè)耳光,那都是老朱在背后腫的。”在此語(yǔ)境里,“腫”作慫恿、挑撥講,實(shí)屬口頭修辭的語(yǔ)言創(chuàng)新,通過(guò)隱喻把故意“鼓動(dòng)事態(tài)”“挑起事端”類(lèi)比為“使事態(tài)膨脹”。 而其本身,則源于湘南地方性的官話(huà)。
有比較才能有鑒別,方言里一個(gè)“腫”字的表達(dá)功能,可有絲毫遜色于普通話(huà)推定的慫恿、挑撥和唆使之類(lèi)?
?