精華熱點(diǎn) 



海 外 頭 條總 編 火 鳳 凰 (海外)
海外頭條總編審 王 在 軍 (中國)
海外頭條副編審 Wendy溫迪(英國)
圖片選自百度

用赤子之心打造跨文化的詩學(xué)新空間
——著名國際詩人火鳳凰的詩歌評析
評論員:陳東林

著名國際詩人火鳳凰(朱麗慧)以《日本記》(99首)與《日本札記》(201首)近三百首詩作,構(gòu)建起一座橫跨中日文化、連接個(gè)人生命與人類共情的“詩學(xué)橋梁”。這些作品并非簡單的異國生活記錄,而是以“赤子之心”為靈魂,以“中文寫作”為根基,在文化根脈的堅(jiān)守與跨文化的對話中,開拓出兼具歷史厚度、美學(xué)深度與生命溫度的獨(dú)特詩學(xué)空間。從櫻花綻放的名古屋街頭到黑土地綿延的中國故鄉(xiāng),從后現(xiàn)代詩歌的理論探索到傳統(tǒng)習(xí)俗的詩意傳承,火鳳凰的詩歌始終錨定“中國人”的身份視角,讓每一行文字都成為映照文化差異、書寫鄉(xiāng)愁眷戀、傳遞人類溫情的媒介,最終成就一部“個(gè)人生命史+跨文化對話錄+中華文化傳播志”的立體詩歌文本。
一、文化根脈:在差異對照中堅(jiān)守中華美學(xué)的精神基因
火鳳凰的詩歌始終以“中華文化”為精神底色,即便描繪異國景致、記錄異域習(xí)俗,也始終帶著“中國人”的文化標(biāo)尺,在細(xì)微的差異對照中,彰顯對中華美學(xué)與文化傳統(tǒng)的珍視與堅(jiān)守。這種堅(jiān)守并非僵化的復(fù)刻,而是將傳統(tǒng)文化的精神基因融入詩歌肌理,讓中華美學(xué)在跨文化語境中獲得新的詮釋與生命力。
(一)日常生活細(xì)節(jié)中的文化錨點(diǎn)
在火鳳凰的詩歌里,日本生活的每一個(gè)細(xì)節(jié)——從飲食禮儀到日常習(xí)慣,從社交方式到環(huán)境景觀——都成為映照中華文化的“鏡子”。她從不以“旁觀者”的姿態(tài)疏離地記錄,而是以“參與者+文化對照者”的身份,在差異中強(qiáng)化對中華根脈的認(rèn)知。
在飲食文化的書寫中,這種對照尤為鮮明?!度毡居洝肺迨胖?,她記錄日本公共場合吃面“聲音越大越美味,表示對烹飪?nèi)烁叱炙嚨馁澝馈?,隨即聯(lián)想到中國“公共場合食不言”的禮儀,坦誠“我用筷子卷起面條放在嘴里,也想發(fā)出大的聲音,表示入鄉(xiāng)隨俗,可是并沒有發(fā)出聲音。小張笑著說,你這是中國人的吃面禮儀,從小就養(yǎng)成的習(xí)慣,別想改了”。這段細(xì)節(jié)并非簡單的習(xí)俗對比,而是暗含著文化基因的不可割裂——即便身處異國,從小浸潤的中華禮儀已成為本能,這種本能讓她在“入鄉(xiāng)隨俗”的嘗試中,更清晰地感知到自身的文化歸屬。同樣,《日本札記》二十七中,她解析“餃子定食”時(shí)指出“在中國,餃子當(dāng)主食吃;在日本,煎餃?zhǔn)且环N‘菜’,可稱為日式煎餃或日式鍋貼”,并引用日本作家新井一二三“日本人深信只有大米、面包和面條才可以擔(dān)當(dāng)主食”的觀點(diǎn),這種細(xì)致的差異梳理,實(shí)則是對中華飲食文化中“餃子承載節(jié)慶意義”的隱性肯定——正如她在《日本札記》一五零中寫除夕“母親把幸福包在餃子里”,餃子在她的詩歌里早已超越食物本身,成為中華親情與傳統(tǒng)習(xí)俗的象征。
在社交禮儀與生活習(xí)慣的記錄中,文化對照的視角同樣清晰?!度毡居洝啡拿鑼戀徺I手機(jī)時(shí)遭遇的“跪式服務(wù)”:“一位女年輕服務(wù)員,身穿西裝短裙,脖子上系一條似乎打著蝴蝶結(jié)的藍(lán)色絲巾,面帶微笑向我們點(diǎn)頭問好,十分有禮貌地把我們讓進(jìn)廳內(nèi)的椅子上坐下,自己則跪在我們面前拿出相關(guān)資料讓我們填寫姓名、電話號碼等信息,我一時(shí)被這種‘跪式服務(wù)’驚到了,第一次接受這樣的跪式禮儀,還真有點(diǎn)不習(xí)慣?!彼卑椎乇磉_(dá)“不太適應(yīng),總在心里默默地問:有這個(gè)必要嗎”,這種不適感并非對日本禮儀的否定,而是源于中華文化中“平等尊重”的社交理念——在中華禮儀里,尊重?zé)o需通過“下跪”這種帶有等級意味的姿態(tài)實(shí)現(xiàn),而是體現(xiàn)在“以禮相待、坦誠相交”的互動中。這種文化認(rèn)知,讓她在《日本記》二十二中記錄陌生日本老人“雨夜堅(jiān)持送迷路的我回家”時(shí),更能敏銳捕捉到跨文化的溫情共鳴:“他說,你是中國人吧?對日本的環(huán)境很陌生,為了你的安全,我開車送你回家”,這種不帶功利的善意,與中華文化中“君子助人”的理念不謀而合,成為兩種文化在“溫情”層面的交匯點(diǎn)。
(二)傳統(tǒng)經(jīng)典與中華美學(xué)的詩意傳承
火鳳凰的詩歌從未刻意堆砌傳統(tǒng)文化符號,而是將《孟子》《長恨歌》等經(jīng)典文本、“龍的傳人”“和靜清怡”等美學(xué)理念自然融入敘事,讓中華傳統(tǒng)文化以“活態(tài)”的方式在海外詩歌中延續(xù)。這種傳承不是對經(jīng)典的簡單引用,而是將傳統(tǒng)文化的精神內(nèi)核與個(gè)人生命體驗(yàn)結(jié)合,賦予其新的時(shí)代內(nèi)涵。
在《日本記》十五中,她描寫沖繩手繪體驗(yàn)時(shí),將白色模型繪制成“騰飛的巨龍”:“我拿起彩筆先選用黑色,在中間的位置先畫出一條分界線,用虛線圈出龍的頭,再慢慢勾勒出高昂的龍頭,用實(shí)線勾勒出身體的形態(tài),盤踞、躍動,再畫出麒的形狀,尖銳的爪,一筆一筆畫著……就這樣我心中的龍誕生了,它不再是一個(gè)小小的模型,而是會騰飛的一條巨龍,作為龍的傳人,此刻,我在沖繩?!薄褒垺弊鳛橹腥A文化的核心符號,在此處并非抽象的象征,而是與“龍的傳人”的身份認(rèn)同緊密結(jié)合——在異國的手繪桌上,她通過描繪巨龍,完成了對自身文化身份的確認(rèn),也讓“龍”所承載的“自強(qiáng)不息、昂揚(yáng)向上”的精神,在跨文化場景中獲得具象化的表達(dá)。同樣,《日本札記》四十一中對比中日茶道時(shí),她精準(zhǔn)提煉出“日本茶道核心理念‘和、靜、清、寂’”與“中國茶文化核心追求‘和、靜、清、怡’”的差異,指出“中日兩國,各有其妙”:這種差異的梳理,實(shí)則是對中華茶文化“怡情養(yǎng)性、追求內(nèi)心愉悅”美學(xué)特質(zhì)的堅(jiān)守——中國茶道不局限于嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膬x式,更注重“茶與人”的情感互動,正如她在詩中所寫“中國的傳統(tǒng)有‘茶為花博士,酒為色媒人’的說辭”,這種對“生活情趣”的重視,正是中華美學(xué)“生活化”特質(zhì)的體現(xiàn)。
傳統(tǒng)經(jīng)典的引用則讓詩歌更具歷史厚度?!度毡居洝肺迨?,她記錄年長日本女性幫忙代交自治會費(fèi)的善意時(shí),引用白居易“望闕云遮眼,思鄉(xiāng)雨滴心”的詩句,將個(gè)人的鄉(xiāng)愁與古代文人的家國情懷連接,讓“鄉(xiāng)愁”從個(gè)人情緒升華為跨越時(shí)空的文化共鳴;《日本札記》九十三中,她描寫?yīng)氉蕴璧捏w驗(yàn)時(shí),提及“‘永言孝思,思孝惟則?!睹献印贰保瑢⑽璧笌淼摹靶撵`愉悅”與中華傳統(tǒng)“孝親”理念結(jié)合,暗示對母親的眷戀是內(nèi)心力量的源泉;《日本記》四十七中,她站在富士山腳下,“隱約聽到白居易的《長恨歌》,縈繞富士山,流傳富士山”,這種“聽覺幻象”實(shí)則是中華文化“以詩抒情”傳統(tǒng)的延伸——即便身處異國,古代文人“寄情于景、以詩言志”的創(chuàng)作基因,仍在她的詩歌中延續(xù)。
(三)文化傳播的自覺:以詩歌為跨國橋梁
作為《海外頭條》平臺創(chuàng)始人、北京詩派成員,火鳳凰的詩歌始終肩負(fù)著“中華文化海外傳播”的自覺使命。她不將詩歌視為個(gè)人情感的私語,而是將其作為“跨國文化橋梁”,在傳遞中文詩歌魅力的同時(shí),也讓中華文化在跨文化對話中獲得更廣闊的傳播空間。
在《日本札記》六中,她明確表達(dá)對北京詩派后現(xiàn)代詩歌運(yùn)動的認(rèn)同:“我們的北京詩派有很多詩人,我們總是收集他們的詩歌,我們正在推動的是后現(xiàn)代詩歌運(yùn)動……鳳凰之火,乃后現(xiàn)代之火,已經(jīng)發(fā)生的奇跡,好像正在或者正在向世界證明:人間要好詩,我們正在努力,我們正在書寫偉大的傳奇?!边@種對詩歌運(yùn)動的參與,并非單純的理論探索,而是將中文詩歌的創(chuàng)新實(shí)踐推向海外——她研讀戴濰娜“意識流、超現(xiàn)實(shí)和后現(xiàn)代的泥沙俱下”的詩歌(《日本記》九十五),將譙達(dá)摩“后現(xiàn)代主義是最先鋒的”理念傳遞給日本詩友美子(《日本記》二十四),讓中文詩歌的前沿創(chuàng)作理念在跨文化語境中獲得交流與認(rèn)可。同時(shí),她在《日本札記》八十二中盛贊俞梅、韓蘭娜、溫皓然、戴濰娜等詩人“是當(dāng)今世界卓尓不群的女詩人,你們其實(shí)就是詩神,慈悲的化身”,這種對中文詩人的推介,實(shí)則是對中華文化“詩歌傳統(tǒng)”的集體傳播——在海外讀者眼中,這些詩人的作品共同構(gòu)成了當(dāng)代中文詩歌的鮮活圖景,而火鳳凰的詩歌,則成為連接這些圖景與海外受眾的紐帶。
更難得的是,她的文化傳播并非“單向輸出”,而是在跨文化對話中實(shí)現(xiàn)“雙向互鑒”?!度毡驹洝匪氖袑Ρ戎腥詹璧罆r(shí),她既肯定日本茶道“和靜清寂”的美學(xué)追求,也堅(jiān)守中國茶道“和靜清怡”的情感特質(zhì);《日本記》九十二中解析“花圈文化”時(shí),她客觀記錄“日本喜事送花圈以紅色暖色調(diào)為主,喪事送花圈以黑色和白色為主色調(diào)”,同時(shí)也明確“在中國,鮮花代表喜慶,花圈只用在辦喪事的時(shí)候”,這種“尊重差異、堅(jiān)守自我”的態(tài)度,讓她的詩歌成為真正意義上的“文化對話媒介”——既讓海外讀者了解中華文化的獨(dú)特魅力,也讓中國讀者通過她的視角,更客觀地認(rèn)知日本文化,最終在差異與共鳴中,實(shí)現(xiàn)兩種文化的相互理解。
二、人生哲理:在生命體驗(yàn)中提煉跨時(shí)空的生存智慧
火鳳凰的詩歌不僅是文化的載體,更是個(gè)人生命體驗(yàn)的結(jié)晶。她以細(xì)膩的筆觸記錄近十年來在日本的生活點(diǎn)滴——從初到異國的陌生與探索,到融入后的反思與成長;從與母親的離別與重逢,到與詩友的交往與共鳴——在這些具體的生命場景中,她提煉出關(guān)于“鄉(xiāng)愁與歸屬”“成長與堅(jiān)守”“溫情與共情”的人生哲理,這些哲理不局限于個(gè)人經(jīng)驗(yàn),而是具有跨時(shí)空、跨文化的普遍意義,讓不同背景的讀者都能從中感受到生命的共鳴。
(一)鄉(xiāng)愁與歸屬:靈魂永遠(yuǎn)向著故鄉(xiāng)的方向
“鄉(xiāng)愁”是火鳳凰詩歌最核心的情感線索,但她筆下的鄉(xiāng)愁并非空洞的“思鄉(xiāng)口號”,而是融入具體生活場景的“可觸摸的情感”——是名古屋的雪“用掌心托起時(shí),那股清香滋潤心肺,讓我想起千里冰封的故鄉(xiāng)”(《日本記》七),是沖繩的?!八{(lán)色的海水很快把我包圍,我看見海水里的天空也是藍(lán)色的,海水擁我入懷,我開心地像個(gè)孩子,也許這就是我喜歡海的理由,就在今天,我見證了大海的遼闊”(《日本記》十六),是母親“電話里喊著我的乳名,隨即舉起一本厚厚的書”(《日本札記》三百)。這些場景中的鄉(xiāng)愁,既是對“故鄉(xiāng)黑土地”的地理眷戀,更是對“中華文化”的精神歸屬——正如她在《日本記》九十九中所寫:“生命是不斷循環(huán)的過程,但靈魂的方向,永遠(yuǎn)向著故鄉(xiāng)。”
這種“靈魂的方向”,在她的詩歌中具體化為對“母親”的眷戀與對“中華習(xí)俗”的堅(jiān)守。《日本札記》一三九中,她描寫從日本回到天津家中與母親重逢的場景:“我邁著疾步走進(jìn)了家門,一顆心砰然跳動,我想要給媽媽一個(gè)驚喜。于是,我以獨(dú)特的方式悄悄地來到媽媽的身后,伸出雙手輕輕蒙住她的眼睛,我模仿著兒時(shí)調(diào)皮的模樣,輕聲說:‘猜猜我是誰?’聲音帶著童真和喜悅。媽媽費(fèi)力地掰開我的手,一臉驚訝地看著我,那瞬間笑容在她的臉上綻放,仿佛陽光穿過烏云,灑滿了整個(gè)房間。我們緊緊擁抱在一起,空氣在縫隙間穿梭,愛的味道彌漫在整個(gè)空間,陶醉著我的心。”這段細(xì)膩的描寫,將“鄉(xiāng)愁”從抽象的情緒轉(zhuǎn)化為“蒙眼猜人”“緊緊擁抱”等具體動作,而母親的笑容與淚水,則成為“故鄉(xiāng)”最溫暖的具象化符號。同樣,《日本札記》一五零中,她記錄除夕“母親把幸福包在餃子里,把美好做成美味佳肴,把快樂點(diǎn)燃在綻放的煙花里”,餃子、煙花這些中華傳統(tǒng)節(jié)慶元素,在此處成為“鄉(xiāng)愁”的載體——即便身處異國,只要這些習(xí)俗仍在,“故鄉(xiāng)”就永遠(yuǎn)在心中有跡可循。
更深刻的是,火鳳凰的鄉(xiāng)愁并非“單向的思念”,而是在跨文化對話中對“歸屬”的重新認(rèn)知?!度毡居洝范逯校吹饺毡尽盁o人自助菜攤”:“在自家門口,或路邊,菜架上分別擺放著已包裝好的白菜、胡蘿卜、菠菜、小蔥和各種水果等,還有‘新鮮蔬菜一品’字樣,比超市里要便宜,來往的路人各選所需,然后把錢放在指定的盒子里,把蔬菜或水果拿走,在日本,無人自助售賣很常見,人與人之間,互相尊重,互相信任?!边@段記錄中,她沒有簡單地將“無人自助菜攤”歸為日本文化的獨(dú)特性,而是從中看到了“人與人之間的信任”這一人類共同價(jià)值——這種價(jià)值,與中華文化中“誠信”的傳統(tǒng)理念不謀而合。于是,“鄉(xiāng)愁”在此處不再是對“故鄉(xiāng)”的單向眷戀,而是在異國文化中發(fā)現(xiàn)“與故鄉(xiāng)相通的美好”,這種發(fā)現(xiàn),讓“歸屬”的內(nèi)涵變得更廣闊:靈魂向著故鄉(xiāng)的方向,并非排斥異國的美好,而是在差異中找到人類共同的精神家園。
(二)成長與堅(jiān)守:在跨文化環(huán)境中保持自我本真
火鳳凰的詩歌完整記錄了她在日本近十年的成長軌跡——從2014年“遠(yuǎn)赴海外工作,身后是母親綿長的牽掛,眼前是異國陌生的日出與環(huán)境”(自我介紹),到2024年“加入北京詩派,與譙達(dá)摩恩師學(xué)習(xí)后現(xiàn)代寫作”(自我介紹),再到2025年“帶著母親游北京,看五星紅旗升起”(《日本札記》一五零),在這段成長中,她始終堅(jiān)守“中國人”的自我本真,同時(shí)也在跨文化環(huán)境中不斷突破與完善自我,最終提煉出“堅(jiān)守本真、開放包容”的成長哲理。
在初到日本的探索階段,她的詩歌中充滿“文化沖擊”與“自我調(diào)適”的細(xì)節(jié)。《日本記》四中,她記錄2014年第一次跨海之旅:“那是2014年,一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),跨海之旅,我飛向藍(lán)天,羊群似的云朵,我的廣闊的天空之路,我忘記自己的孤單,時(shí)間轉(zhuǎn)換,面對陌生的容顏,面對種種考驗(yàn),壽司作為異國的第一餐,生魚片半裹小團(tuán)米飯,蘸些甜醬油兌芥末,嗆鼻的美味占領(lǐng)舌尖,陌生的環(huán)境,點(diǎn)頭哈腰是一種無聲的語言,打手勢也是交流的一種方式,我慢慢接受新的挑戰(zhàn)。”這段文字中,“嗆鼻的美味”“點(diǎn)頭哈腰的語言”“打手勢的交流”,都是她面對文化沖擊時(shí)的真實(shí)體驗(yàn),而“慢慢接受新的挑戰(zhàn)”則展現(xiàn)了她的開放包容——她不排斥異國文化的新鮮事物,但也從不因此迷失自我。正如《日本記》三十四描寫“跪式服務(wù)”時(shí),她坦誠“不太適應(yīng)”,這種“不適應(yīng)”正是對自我文化認(rèn)知的堅(jiān)守——她可以學(xué)習(xí)日本文化中的優(yōu)點(diǎn),但不會為了“融入”而放棄自己的文化底線。
在融入后的反思階段,她的詩歌則展現(xiàn)出“堅(jiān)守本真”與“文化互鑒”的平衡?!度毡驹洝钒耸?,她記錄在優(yōu)衣庫了解RFID技術(shù):“在每一件衣服的價(jià)簽上都含有RFID標(biāo)簽,把購買的商品全部放入感應(yīng)裝置(掃描框內(nèi)),商家會在系統(tǒng)后臺進(jìn)行一碼一物的綁定,就會立刻識別帶有這樣條碼的商品……其實(shí)在我們的生活中,早已接觸到RFID技術(shù),比如飯卡,交通卡,接觸到刷卡器,就可以自動識別,完成刷卡。”這段記錄中,她以開放的心態(tài)學(xué)習(xí)日本的科技應(yīng)用,但同時(shí)也聯(lián)想到中國的飯卡、交通卡,這種聯(lián)想并非簡單的對比,而是在科技領(lǐng)域中找到“中日文化的共通點(diǎn)”——科技無國界,但使用科技的“人”始終帶著自身的文化背景。這種認(rèn)知,讓她在《日本札記》七十九中關(guān)注“AI與元宇宙”時(shí),仍能堅(jiān)守“中文寫作”的本真:“你我在元宇宙里相遇,猶如漫步云端,與大數(shù)據(jù)時(shí)代游離,與之匹配,驀然間,你我似乎成為新時(shí)尚的燈塔”,即便身處科技前沿,她仍將“中文詩歌”作為與世界對話的媒介,這種堅(jiān)守,正是“成長”與“本真”的完美平衡。
(三)溫情與共情:在細(xì)微處發(fā)現(xiàn)人類共同的情感聯(lián)結(jié)
火鳳凰的詩歌充滿“生命溫度”,她從不刻意書寫宏大的主題,而是將目光聚焦于日常生活中的細(xì)微溫情——是奈良公園小鹿“點(diǎn)頭如撒嬌孩童”的親昵(《日本記》八),是陌生日本老人“雨夜堅(jiān)持送迷路的我回家”的善意(《日本記》二十二),是韓蘭娜從北京寄來白果“作為姊妹情深的象征”(《日本札記》一二九),是母親“教我唱《心上的羅加》,歌聲在陽光下委婉動聽”(《日本札記》一四四)。在這些細(xì)微的溫情中,她提煉出“人類共情”的人生哲理——無論文化背景如何差異,“愛”“善意”“牽掛”這些情感,都是人類共同的精神財(cái)富。
《日本記》八中,她記錄奈良公園喂鹿的經(jīng)歷:“當(dāng)腳步一踏進(jìn)公園,便有幾只鹿向我身邊跑來,長長脖子,揚(yáng)著頭,嘴直接觸碰到我手中的鹿餅,我被小鹿這一舉動嚇了一跳,以為要咬我,畢竟第一次近距離接觸到鹿。我下意識的轉(zhuǎn)過去,發(fā)揮出自我保護(hù)的能力,旁邊的游客一邊笑著一邊說,不要害怕,鹿不傷人,是想吃你手中的鹿餅,你回頭看看,鹿在向你點(diǎn)頭呢。我回過神來,看著鹿點(diǎn)頭的樣子,像及了一個(gè)會撒嬌的小孩向媽媽要餅干吃,我急忙拿出鹿餅喂小鹿,此時(shí),鹿很溫順,沒有要搶奪的意思,上嘴唇微微上翹,露出一排整齊的牙齒,微張口,等待我喂鹿餅??吹铰箍蓯鄣臉幼咏鋫湫囊幌伦酉Я耍壹泵Σ痖_鹿餅上的線繩,把餅喂到鹿的嘴里,鹿咬了一半津津有味地咀嚼起來,吃一口點(diǎn)點(diǎn)頭、好像是在品餅的味道,我把手中另一半餅遞進(jìn)鹿的嘴里,鹿便開心地?fù)u晃著頭,隨后輕輕地頂著我手,好像在與我撒嬌?!边@段描寫中,小鹿的“點(diǎn)頭撒嬌”與人類孩童的“索要餅干”形成跨物種的情感共鳴,而她從“戒備”到“親近”的心理變化,也展現(xiàn)了“善意”是打破隔閡的最好方式。這種“人與動物”的溫情,與《日本札記》一百八十中“莊田公園父愛”形成呼應(yīng):“一位身穿白色襯衫的父親,中年,高大,帥氣,一襲身穿粉色連衣裙的女兒,童年,嬌小,玲瓏,還有那輛粉色的童車,它載滿了父愛。只見父親正半蹲著身子,掌心穩(wěn)穩(wěn)地扶助女兒的童車,隨著父親的一聲‘出發(fā)’,兩個(gè)向前的身影,在場地上,父親跑出弧線,雙手,保護(hù),女兒雀躍的心情,搖晃,快樂?!备赣H對女兒的保護(hù)與關(guān)愛,是跨越文化的人類共同情感,這種情感,與她對母親的眷戀、對詩友的牽掛,共同構(gòu)成了詩歌中“人類共情”的核心。
更難得的是,她的“共情”不僅局限于“溫情”,還延伸到對“人類共同困境”的關(guān)注?!度毡驹洝芬话侔耸逯校粲鹾推剑骸爱?dāng)戰(zhàn)爭的硝煙升起,當(dāng)村莊化為灰燼,可曾看見,土地心中的悲傷,泥土流淌的淚滴?當(dāng)子彈穿過父老鄉(xiāng)親的胸膛,當(dāng)獻(xiàn)血染紅了江河,可曾想過,兒時(shí)蕩秋千的大樹不再茂盛,那個(gè)故鄉(xiāng)已不是原來的模樣?我在黎明中祝福,讓世間沒有戰(zhàn)火,迎接萬物蓬勃生長的力量,因?yàn)橛钪鏌o聲訴說著,和平,是生命最本真的祈愿?!边@段文字中,她將個(gè)人的鄉(xiāng)愁與人類的和平祈愿結(jié)合,從“故鄉(xiāng)”的美好延伸到“世界”的和平,這種跨越地域的共情,讓她的詩歌超越了“個(gè)人敘事”,成為對人類共同價(jià)值的呼喚。
三、歷史滄桑:在古今對話中書寫文化的傳承與變遷
火鳳凰的詩歌雖以“當(dāng)代海外生活”為主要場景,但始終帶著對歷史的敬畏與思考。她將白居易、李白、曹雪芹等古代文人的經(jīng)典文本融入當(dāng)代敘事,將日本的歷史文化與中國的歷史傳統(tǒng)進(jìn)行對照,在古今對話中,書寫文化的傳承與變遷,讓詩歌具有跨越時(shí)空的歷史厚度。這種歷史滄桑感,并非來自對歷史事件的宏大書寫,而是源于對“文化細(xì)節(jié)”的歷史溯源,以及對“歷史與當(dāng)代”傳承關(guān)系的細(xì)膩感知。
(一)古代文人經(jīng)典的當(dāng)代回響
火鳳凰的詩歌中,古代文人的經(jīng)典文本并非孤立的引用,而是與當(dāng)代生活場景有機(jī)結(jié)合,成為連接“歷史”與“當(dāng)代”的情感紐帶。這種結(jié)合,讓古代文人的鄉(xiāng)愁、情懷與當(dāng)代海外游子的生命體驗(yàn)產(chǎn)生共鳴,也讓中華文化的歷史傳承在詩歌中獲得具象化的表達(dá)。
李白的詩歌在她的作品中多次出現(xiàn),成為“鄉(xiāng)愁與自然之美”的歷史注腳。《日本記》五十七中,她觀賞名古屋的紫藤花時(shí),引用李白“紫藤掛云木,花蔓宜陽春。密葉隱歌鳥,香風(fēng)留美人”的詩句:“我每年除觀賞櫻花以外,還會抽出時(shí)間來去觀賞另一種花,就是紫藤花……走近,再走近,再近些,在好奇心的驅(qū)使下,清風(fēng)撩開紫藤花神秘的面紗,以紫色為主導(dǎo),淡雅、奔放、獨(dú)特,花絮豐滿,色彩濃烈,綠色的藤蔓上懸掛著花串,或紫或藍(lán),相簇相擁,不禁想起李白紫藤花的七言詩:‘紫藤掛云木,花蔓宜陽春。密葉隱歌鳥,香風(fēng)留美人。’”李白的詩句在此處并非簡單的裝飾,而是與她觀賞紫藤花的當(dāng)下體驗(yàn)完美融合——李白筆下的紫藤花“香風(fēng)留美人”,與她眼中的紫藤花“淡雅、奔放、獨(dú)特”形成跨越千年的審美共鳴,而這種共鳴,也讓她的“鄉(xiāng)愁”獲得了歷史的深度:她對紫藤花的喜愛,不僅是對自然之美的欣賞,更是對李白所代表的中華詩歌傳統(tǒng)的傳承。同樣,《日本札記》一二三中,她漫步于一湖殘荷之畔,引用李商隱“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲”的詩句:“當(dāng)我沉浸于李商隱的詩句中,‘秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲?!腋形蛑松膴W秘,漫步于一湖殘荷之畔,晚霞的余暉映襯出殘荷之美。在此,我領(lǐng)悟到殘荷褪去華麗后的靜謐之美,以及殘缺中所蘊(yùn)含的堅(jiān)韌力量,超越了平凡,彰顯出靈魂的獨(dú)特魅力?!崩钌屉[的詩句為她對“殘荷之美”的感悟提供了歷史參照,讓她從殘荷中看到的“堅(jiān)韌力量”,與古代文人“悲秋而不傷秋”的情懷產(chǎn)生共鳴,這種共鳴,讓當(dāng)代的生命體驗(yàn)獲得了歷史的厚重感。
白居易的作品則成為“鄉(xiāng)愁與家國情懷”的歷史象征?!度毡居洝肺迨?,她記錄年長日本女性幫忙代交自治會費(fèi)的善意時(shí),引用白居易“望闕云遮眼,思鄉(xiāng)雨滴心”的詩句:“我抬起頭看著窗外,雨還在下,沒有停下來的意思,霧蒙蒙的,隔著玻璃窗戶都能聽到外面的風(fēng)聲,雨聲,還有風(fēng)雨碰瓷的聲音,而我的快樂并沒有因此而減少,反之,隨著雨柔柔密密地,我的肉體,肉身成道,化成一條河流?!贝颂幰冒拙右椎脑娋?,將她當(dāng)下的“鄉(xiāng)愁”與白居易的“思鄉(xiāng)”連接,讓個(gè)人的情感體驗(yàn)獲得了歷史的廣度——從古至今,海外游子的鄉(xiāng)愁始終如一,這種情感的連續(xù)性,正是中華文化傳承的重要標(biāo)志?!度毡居洝匪氖咧?,她站在富士山腳下,“隱約聽到白居易的《長恨歌》,縈繞富士山,流傳富士山”,這種“聽覺幻象”實(shí)則是對中華文化“以詩傳情”傳統(tǒng)的歷史回應(yīng)——白居易的詩歌能夠跨越國界,在日本富士山腳下“縈繞”,正是中華文化歷史影響力的體現(xiàn),而她作為當(dāng)代海外游子,則成為這種影響力的“當(dāng)代傳遞者”。
(二)中日歷史文化的對照與互鑒
火鳳凰的詩歌不僅關(guān)注中國歷史文化的傳承,也客觀記錄日本歷史文化的特質(zhì),并在對照中展現(xiàn)兩種文化的歷史變遷。這種對照并非“優(yōu)劣對比”,而是以“尊重差異、發(fā)現(xiàn)共鳴”的態(tài)度,書寫兩種文化在歷史長河中的獨(dú)特發(fā)展軌跡,以及在當(dāng)代的對話與互鑒。
在茶道文化的書寫中,她梳理了中日茶道的歷史淵源與當(dāng)代差異?!度毡驹洝匪氖恢?,她指出“日本茶道起源于中國隋朝的佛堂供花,傳到日本后形成眾多流派得以傳承”,同時(shí)對比中日茶道的核心理念:“日本茶道,原稱為‘茶湯’,核心理念,‘和、靜、清、寂’……中國茶文化的核心追求,比如:‘和、靜、清、怡’或‘和、靜、清、真’……日本茶道起源于中國,中國茶道可以追溯到公元3世紀(jì)的東漢時(shí)期?!边@段梳理,清晰展現(xiàn)了中日茶道的歷史傳承關(guān)系——日本茶道源于中國,卻在發(fā)展中形成了自身的特色;中國茶道則在歷史長河中保持著“怡情養(yǎng)性”的核心追求。這種歷史對照,讓兩種文化的茶道都獲得了更清晰的定位,也讓讀者看到文化傳承中的“變”與“不變”——“變”的是儀式與表達(dá),“不變”的是“和靜清”的美學(xué)追求。
在節(jié)日文化的記錄中,她則展現(xiàn)了中日節(jié)日文化的歷史變遷與當(dāng)代差異。《日本記》八十二中,她記錄五一勞動節(jié)時(shí),同時(shí)提及“母親節(jié)”:“今天是五一勞動節(jié),又是我的特殊日子,今天,母親曾經(jīng)生就我,生命的血脈傳承。此時(shí),我在名古屋,在詩歌中書寫一種經(jīng)典的美學(xué):感恩,歷史無法撼動的重量,任時(shí)光一寸一寸地打磨?!蔽逡粍趧庸?jié)是現(xiàn)代國際節(jié)日,而母親節(jié)則帶有西方文化色彩,但她在詩中始終錨定“中華文化”的歷史視角——將五一勞動節(jié)與“母親生就我”的生命傳承結(jié)合,讓現(xiàn)代節(jié)日獲得了中華文化“感恩”傳統(tǒng)的歷史內(nèi)涵。《日本札記》一百七十七中,她記錄端午節(jié)時(shí),明確“粽香漫過汩羅江,千年堤岸,聽濤聲翻滾,聽離騷吟歌,屈子的吶喊,震撼人間”,這種對端午節(jié)歷史淵源的追溯,與日本的節(jié)日文化形成對照——日本也有端午節(jié)(男孩節(jié)),但在歷史發(fā)展中形成了“掛鯉魚旗”等獨(dú)特習(xí)俗,而她的詩歌則堅(jiān)守中國端午節(jié)“紀(jì)念屈原、傳承愛國精神”的歷史內(nèi)涵,讓節(jié)日文化的歷史傳承在跨文化對照中更顯清晰。
(三)文化傳承的歷史厚度:從古代到當(dāng)代的精神延續(xù)
火鳳凰的詩歌最深刻的歷史意識,在于她將個(gè)人的“文化傳承”實(shí)踐視為中華文化從古代到當(dāng)代精神延續(xù)的一部分。她不將自己視為孤立的“海外游子”,而是將自己定位為“中華文化當(dāng)代傳遞者”,這種定位,讓她的詩歌具有了跨越時(shí)空的歷史使命感——她的中文寫作、文化傳播,都是中華文化從古代文人到當(dāng)代海外游子精神傳承的具體體現(xiàn)。
在《日本札記》三百中,她記錄母親看到《諸神之旅·北京詩派·作品與闡釋》一書時(shí)的對話:“昨天才和母親通了語音,今天又撥通了視頻,她邊喊著我的乳名,隨即舉起一本厚厚的書,問我‘《諸神之旅·北京詩派·作品與闡釋》,孔慶東 和譙達(dá)摩這兩位都是神吧’,我說:他們是這本書的主編,母親接著又說,書里還有火鳳凰的十五首作品,是不是你也成神了?這話一下子讓我笑出了聲,突然想起之前在我的微博上,曾有位讀者留言‘讀了《諸神之旅》自己也成了神’。”這段對話中,母親將孔慶東、譙達(dá)摩與火鳳凰的作品視為“神來之筆”,實(shí)則是對中華文化“詩歌傳統(tǒng)”的樸素認(rèn)知——從古代的李白、白居易,到當(dāng)代的孔慶東、譙達(dá)摩,再到火鳳凰 herself,中文詩歌的傳統(tǒng)始終在延續(xù),這種延續(xù),正是中華文化歷史厚度的體現(xiàn)?;瘌P凰的詩歌,正是這種延續(xù)中的重要一環(huán)——她將古代文人的鄉(xiāng)愁與情懷,轉(zhuǎn)化為當(dāng)代海外游子的生命體驗(yàn),讓中華文化的精神基因在跨文化語境中得以傳承。
同樣,《日本札記》一二七中,她梳理“知識分子寫作、民間寫作、第三條道路寫作”的脈絡(luò)時(shí),引用羅小鳳博士“揭竿而起的,是譙達(dá)摩,中國詩壇,第一大俠,藐視一切”的評價(jià),同時(shí)提及“古希臘文學(xué)的神話故事,宙斯為諸神之首,一部名為《諸神醉了》的書籍便誕生”。這種梳理,將中國當(dāng)代詩歌的發(fā)展與古希臘文學(xué)的歷史傳統(tǒng)連接,展現(xiàn)了中華文化“兼容并蓄”的歷史特質(zhì)——中華文化的傳承,從來不是封閉的,而是在與世界文化的對話中不斷豐富自身;火鳳凰的詩歌實(shí)踐,正是這種“兼容并蓄”傳統(tǒng)的當(dāng)代體現(xiàn)——她既堅(jiān)守中華文化的根脈,也吸收西方后現(xiàn)代詩歌的理念,讓中文詩歌在歷史傳承中獲得新的時(shí)代活力。
四、美學(xué)意蘊(yùn)與審美理念:在細(xì)膩敘事與情感流動中構(gòu)建獨(dú)特詩美
火鳳凰的詩歌具有鮮明的美學(xué)特質(zhì),她摒棄宏大敘事與抽象抒情,以“細(xì)膩敘事”為主要表達(dá)方式,將異國生活的細(xì)節(jié)、個(gè)人的情感流動、文化的差異對照融入詩行,形成“具象化、生活化、情感化”的審美風(fēng)格。這種審美風(fēng)格,既繼承了中華詩歌“情景交融”的傳統(tǒng)美學(xué)理念,又吸收了后現(xiàn)代詩歌“碎片化、在場性”的創(chuàng)作手法,最終構(gòu)建起兼具東方美學(xué)韻味與現(xiàn)代詩學(xué)特質(zhì)的獨(dú)特詩美。
(一)細(xì)膩敘事:以細(xì)節(jié)構(gòu)建“在場性”的詩美空間
火鳳凰的詩歌最顯著的美學(xué)特征,是“在場性”的細(xì)膩敘事。她從不憑空抒情,而是以具體的生活細(xì)節(jié)為詩歌的“骨架”,讓讀者仿佛能“身臨其境”地感受到她在日本的生活場景——是“名古屋的雪落在外套上,簡直成了一個(gè)雪人的扮演者”(《日本記》七),是“沖繩浮潛時(shí),海水里的天空也是藍(lán)色的,魚群在身邊穿梭”(《日本記》十六),是“日式烤肉店的生馬肉‘微甜、柔軟,口感很好’”(《日本記》三十五)。這些細(xì)節(jié)并非簡單的“流水賬”記錄,而是經(jīng)過美學(xué)提煉的“詩性細(xì)節(jié)”,每一個(gè)細(xì)節(jié)都承載著情感與文化的內(nèi)涵,共同構(gòu)建起“在場性”的詩美空間。
《日本記》七中描寫名古屋的第一場雪,細(xì)節(jié)的細(xì)膩程度令人嘆服:“2024年,名古屋第一場雪,我樓下的花,一到冬天就盛開,邊開邊落,地上都是花瓣兒,枝頭都是鮮花。一天下午,我坐在床上看書,覺得眼睛有點(diǎn)累,我雙手放在眼部做了簡單的眼操,然后抬頭向窗外望去,只見天空‘黑云壓城城欲催’,轉(zhuǎn)眼間潔白的雪花飄落下,我狂喜,我快速起身走近窗前看窗外雪中風(fēng)景,讓我想起千里冰封的故鄉(xiāng)。這是2024年的第一場雪,名古屋的雪,我急忙穿上長外套走出家門,我站在雪中,伸開雙臂以擁抱的姿勢用掌心托起雪花,我揚(yáng)著頭,在地上轉(zhuǎn)了一圈又一圈,嘴里呢喃著,親愛的雪,我終于等到你了,在雪花絲絲涼意中我吸吮著雪花的味道,那股清香滋潤我的心肺,讓我在這除舊迎新的時(shí)刻感受溫馨。雪包圍的城市,打破了以往的靜謐,雪隨著風(fēng)在黃昏的路燈下緩緩飄落,燈光將雪揉進(jìn)光中,映襯出自家小樓屋頂被雪覆蓋的迷人景致。偶爾,三三兩兩女孩穿著統(tǒng)一校裙,嬉戲玩鬧走在回家的路上,她們給雪帶來了詩意。我在這個(gè)城市,欣賞最多的就是櫻花,還有秋季滿目紅葉,時(shí)而還會飄來海洋氣息,此時(shí),我打了一個(gè)寒顫,低頭一看,不知什么時(shí)候外套滿了雪花,簡直成了一個(gè)雪人的扮演者?!边@段敘事中,“做眼操”“快速起身”“伸開雙臂托雪花”“轉(zhuǎn)了一圈又一圈”“打寒顫”“低頭看外套”等動作細(xì)節(jié),“黑云壓城城欲催”的天空、“黃昏路燈下的雪”“女孩的統(tǒng)一校裙”等環(huán)境細(xì)節(jié),“雪花的涼意”“清香滋潤心肺”等感官細(xì)節(jié),共同構(gòu)建起一個(gè)“可觸摸、可感知”的雪天場景。而“讓我想起千里冰封的故鄉(xiāng)”這句情感插入,則讓這些細(xì)節(jié)超越了“雪景描寫”的范疇,成為“鄉(xiāng)愁”的載體——讀者在感受雪景之美的同時(shí),也能深刻體會到她“身在異國、心向故鄉(xiāng)”的情感,這種“細(xì)節(jié)+情感”的敘事方式,正是她“在場性”詩美空間的核心。
同樣,《日本記》十六中描寫沖繩的海,細(xì)節(jié)的細(xì)膩?zhàn)尅昂5倪|闊”具有了具象化的美感:“我入住的酒店,就坐落在海的對面,室內(nèi)以白色為主色調(diào),裝修清新自然,寬敞明亮高雅……我索性換上游泳衣,來到海邊,這里的游人很多,有的在海水里游泳,有的嬉戲打鬧,還有救生員,海里面裝有圍欄,游玩很安全,游人以家族居多,有老人和孩子,沙灘上有椅子和遮陽傘,徐徐的海風(fēng)略帶咸味,潮濕的空氣撲鼻,柔軟的沙灘是白色的,細(xì)細(xì)的沙粒腳踩上去很柔軟,沙灘很長,岸邊的海水很淺,偶爾有海浪沖過來,又慢慢地退了回去。我走進(jìn)大海,藍(lán)色的海水很快把我包圍,我看見海水里的天空也是藍(lán)色的,海水擁我入懷,我開心地像個(gè)孩子,也許這就是我喜歡海的理由,就在今天,我見證了大海。我面朝大海,見證了大海的遼闊?!边@段文字中,“白色的沙灘”“細(xì)細(xì)的沙?!薄奥詭涛兜暮oL(fēng)”“藍(lán)色的海水”等視覺、嗅覺、觸覺細(xì)節(jié),讓“?!辈辉偈浅橄蟮摹斑|闊”符號,而是讀者能“感受”到的具體存在。而“海水擁我入懷,我開心地像個(gè)孩子”的情感表達(dá),則讓這些細(xì)節(jié)充滿“生命溫度”——海的遼闊與她的快樂相互映襯,形成獨(dú)特的“情景交融”之美。
(二)情感流動:以“自然流露”的情感構(gòu)建“共情性”詩美
火鳳凰的詩歌情感從不刻意煽情,而是“自然流露”于敘事細(xì)節(jié)之中,形成“共情性”的詩美。她的情感表達(dá)遵循“從細(xì)節(jié)到情感”的路徑——先描寫具體的生活場景,再自然引出情感,讓情感成為細(xì)節(jié)的“自然延伸”,而非強(qiáng)加的“標(biāo)簽”。這種情感流動,讓讀者能在細(xì)節(jié)的共鳴中,自然感受到她的鄉(xiāng)愁、喜悅、感動,從而產(chǎn)生跨越地域與文化的情感共鳴。
《日本札記》一三九中描寫與母親重逢的情感,是“自然流露”的典型代表:“晚上九點(diǎn)多,我邁著疾步走進(jìn)了家門,一顆心砰然跳動,我想要給媽媽一個(gè)驚喜。于是,我以獨(dú)特的方式悄悄地來到媽媽的身后,伸出雙手輕輕蒙住她的眼睛,我模仿著兒時(shí)調(diào)皮的模樣,輕聲說:‘猜猜我是誰?’聲音帶著童真和喜悅。媽媽費(fèi)力地掰開我的手,一臉驚訝地看著我,那瞬間笑容在她的臉上綻放,仿佛陽光穿過烏云,灑滿了整個(gè)房間。我們緊緊擁抱在一起,空氣在縫隙間穿梭,愛的味道彌漫在整個(gè)空間,陶醉著我的心。媽媽和我,淚水如同河流般奔涌,浸濕了彼此的衣襟,我們一起訴說著那些相思的歲月,也浸潤了表達(dá)愛的語言?!边@段文字中,情感的流動完全依托于“蒙眼”“驚訝的笑容”“緊緊擁抱”“淚水奔涌”等細(xì)節(jié)——“一顆心砰然跳動”是重逢前的期待,“聲音帶著童真和喜悅”是重逢時(shí)的激動,“淚水如同河流般奔涌”是重逢后的情感釋放。這些情感沒有任何抽象的形容詞,而是通過具體的動作與表情自然展現(xiàn),讓讀者能“感同身受”地體會到母女重逢的溫情,這種“共情性”正是她詩歌情感美學(xué)的核心。
《日本記》二十二中記錄陌生日本老人雨夜送她回家的感動,同樣體現(xiàn)了“自然流露”的情感美學(xué):“這時(shí)我才發(fā)現(xiàn)我真的迷路了,我便攔下一位日本人咨詢,他見我萌萌的樣子,就拿一張紙用筆在紙上畫出行走的路線,每一個(gè)路口都用箭頭標(biāo)明,還問我,明白了嗎?我此時(shí)處于半蒙狀態(tài),心想,這都畫的什么啊,我更迷糊了,于是我微笑著對他說了聲謝謝,就想盡快離開,因?yàn)槲掖┑帽容^少,一有風(fēng)吹過來就打寒戰(zhàn),穿著高跟鞋的腳也感覺有些不舒服,我剛要轉(zhuǎn)身卻被他攔下,他說,你是中國人吧?對日本的環(huán)境很陌生,為了你的安全,我開車送你回家,把家的住址告訴我。我一聽,急忙說,不用麻煩了,其實(shí),是我小小的自尊心在作怪,想靠自己來證明自己能行,來的時(shí)候和朋友打賭,我一定不會丟。我拿著日本人畫的路線圖紙看了又看,轉(zhuǎn)身順著反方向走,這時(shí)大腦應(yīng)該是失靈了,日本人再次攔下我,說為了你的安全,我一定要送你回家?!边@段敘事中,感動的情感通過“他見我萌萌的樣子”“畫出行走的路線”“再次攔下我”等細(xì)節(jié)自然流露——她的“迷糊”“打寒戰(zhàn)”“小小的自尊心”與老人的“善意”形成對比,讓老人的幫助更顯溫暖。這種感動沒有用“感謝”“感動”等詞語直接表達(dá),而是通過“心想”“急忙說”等心理與語言細(xì)節(jié)展現(xiàn),讓讀者在了解事件經(jīng)過的同時(shí),自然感受到這份跨文化的溫情。
(三)跨文化美學(xué):在“差異與共鳴”中構(gòu)建“融合性”詩美
火鳳凰的詩歌美學(xué)具有鮮明的“跨文化”特質(zhì),她既吸收中華詩歌“情景交融”“含蓄蘊(yùn)藉”的傳統(tǒng)美學(xué)理念,又借鑒后現(xiàn)代詩歌“碎片化”“在場性”的創(chuàng)作手法,同時(shí)融入日本文化“細(xì)膩、精致”的審美特質(zhì),最終構(gòu)建起“融合性”的跨文化詩美。這種詩美,既體現(xiàn)了中華文化的美學(xué)根基,又展現(xiàn)了跨文化對話的開放包容,讓她的詩歌在中文詩壇中具有獨(dú)特的辨識度。
在中華詩歌傳統(tǒng)美學(xué)的繼承上,她的詩歌始終遵循“情景交融”的理念——將情感融入自然場景與生活細(xì)節(jié),讓情感與情景相互映襯,形成含蓄蘊(yùn)藉的美學(xué)效果?!度毡居洝芬恢忻鑼憴鸦ǎ骸拔业娜毡居?,從櫻花開始?;鹧娴臇|邊:櫻花,火焰的南邊:櫻花,火焰的西邊:櫻花,火焰的北邊:櫻花,火焰的中間:櫻花。仿佛你的眼睛,仿佛春的化身,一眨,一眨,不經(jīng)意間的對視,裸露了你的漣漪。櫻花櫻花,不負(fù)韶華,狂蜂浪蝶,翩翩而舞,共賞黃昏日落,共賞傍晚云霞。”這段文字中,“火焰四方皆櫻花”的情景,與“仿佛你的眼睛,仿佛春的化身”的情感相互交融——櫻花既是自然景致,也是“你”(故鄉(xiāng)或親人)的象征,這種“情景交融”讓詩歌具有含蓄蘊(yùn)藉的東方美學(xué)韻味,讀者能在櫻花的描寫中,自然感受到她對“你”的眷戀,而無需直白的抒情。
在后現(xiàn)代詩歌手法的借鑒上,她的詩歌吸收了“碎片化”的敘事方式,將不同的生活片段、文化細(xì)節(jié)、情感瞬間拼接在一起,形成多維度的詩學(xué)空間。《日本札記》六中提及北京詩派的后現(xiàn)代寫作:“我們的北京詩派有很多詩人,我們總是收集他們的詩歌,我們正在推動的是后現(xiàn)代詩歌運(yùn)動,在沒有接觸到你之前,只是喜歡用文字書寫,當(dāng)我們發(fā)現(xiàn)后現(xiàn)代詩歌,它們很精煉,很純粹,更詩意,更像是一只奮飛的火鳳凰,用星星之火一點(diǎn)點(diǎn)燎原,鳳凰之火,乃后現(xiàn)代之火,已經(jīng)發(fā)生的奇跡,好像正在或者正在向世界證明:人間要好詩,我們正在努力,我們正在書寫偉大的傳奇。有短詩的柔軟,有長詩的激情,有敘述的宏偉風(fēng)格,所有的一切,一切的一切,都燃為一把火,燃為烈焰,火鳳凰燃燒,火鳳凰涅槃,重生后的火鳳凰,即是后現(xiàn)代主義,后現(xiàn)代主義,即是火鳳凰,即是燃燒,浩浩蕩蕩,氣象萬千,我們共同走向輝煌,走向璀璨,走向巔峰。”這段文字中,“后現(xiàn)代詩歌的精煉純粹”“火鳳凰的燃燒涅槃”“短詩的柔軟與長詩的激情”等碎片化的意象與理念拼接在一起,形成對北京詩派后現(xiàn)代寫作的多維度解讀,這種“碎片化”的表達(dá),既符合后現(xiàn)代詩歌的創(chuàng)作手法,也讓詩歌的內(nèi)涵更豐富多元。
在日本文化審美特質(zhì)的吸收上,她的詩歌借鑒了日本文化“細(xì)膩、精致”的審美追求,對生活細(xì)節(jié)的描寫更加注重“精致感”與“儀式感”?!度毡居洝啡胖忻鑼懨盼莸拇禾欤骸拔以谌毡?,以大海的中心為軸,轉(zhuǎn)動我體內(nèi)的生物鐘,以及春天的萌芽。我索性走進(jìn)三月桃花的境地,春風(fēng)正以吹拂的方式,撥開嫩芽的圍欄,從我的左眼躍入我的右眼,以名古屋的時(shí)間盛開,粉嫩的臉頰,讓這個(gè)春天更加精致,每一朵都是微笑的,奪走了春的寂寥,被迷醉的蝴蝶不慎落入我的詩句中,鮮活、唯美,陽光照射這動人的美景,文字泛著七彩光,縱橫在桃花中。”這段文字中,“春風(fēng)從左眼躍入右眼”“粉嫩的臉頰”“蝴蝶落入詩句中”等細(xì)節(jié),展現(xiàn)了日本文化“細(xì)膩、精致”的審美特質(zhì)——對春天的描寫不再是宏觀的“春暖花開”,而是聚焦于“眼睛的感受”“花朵的形態(tài)”“蝴蝶的動態(tài)”等細(xì)微之處,這種“精致感”讓詩歌的美學(xué)更豐富多元。
五、跨文化拓展:以詩歌為媒介構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的情感紐帶
火鳳凰的詩歌超越了“個(gè)人敘事”與“文化傳播”的范疇,成為構(gòu)建“人類命運(yùn)共同體”的情感紐帶。她以“赤子之心”為核心,在跨文化語境中發(fā)現(xiàn)人類共同的情感聯(lián)結(jié)——是“母愛”“友情”“善意”這些跨越地域的情感,是“和平”“尊重”“共情”這些人類共同的價(jià)值追求。通過詩歌,她將中國文化的美好、日本文化的特質(zhì)、人類共同的情感融合在一起,讓不同文化背景的讀者都能從中感受到“人類命運(yùn)共同體”的溫暖與力量。
(一)跨文化友誼:在差異中構(gòu)建情感聯(lián)結(jié)
火鳳凰的詩歌中,大量篇幅記錄了她與日本朋友、海外詩友的交往,這些交往并非簡單的“人情記錄”,而是跨文化友誼的生動展現(xiàn)——在差異的文化背景中,“善意”“理解”“尊重”成為連接彼此的情感紐帶,這些友誼的描寫,讓詩歌成為展現(xiàn)“人類命運(yùn)共同體”的鮮活文本。
《日本記》二十四中,她記錄與日本詩友美子的交往:“今天早上,我按照往常慣例往朋友圈分享作品,也包括我的《日本記》系列,就在這時(shí),手機(jī)當(dāng)啷一響,美子發(fā)來微信信息,告訴我每天都閱讀《日本記》,還特意問我《日本記》二十二系列,想知道結(jié)果,一直惦記著我,那天是否安全到家?美子來日本30多年了,居住在東京的某一個(gè)城市,我們一直沒有機(jī)會見面,平時(shí)就是微信往來,很多時(shí)候都是她向我投稿。還問到我最近寫詩的風(fēng)格和以前好像有所不同,我馬上談起北京詩派,后現(xiàn)代主義。記得昨天我還咨詢過大詩人譙達(dá)摩老師這個(gè)問題,于是,我在百度上查找了相關(guān)資料,推薦給美子。過了一會兒,美子說她很受啟發(fā),雖然對后現(xiàn)代主義還有些朦朧意識,但已經(jīng)知道后現(xiàn)代主義是最先鋒的,美子發(fā)來她的作品,‘看見鳳凰老師的留言,我打開了記憶的抽屜,找到了那年沖繩之行的照片和一些片段,于是有了下文’:沖繩之行……此時(shí)太陽已高高升起。美子居住東京,我居住名古屋,我們在日本,我們來自中國,我們聊北京詩派,我們聊后現(xiàn)代主義,我們正在書寫傳奇。”這段交往中,美子“惦記著我是否安全到家”的牽掛,她“推薦后現(xiàn)代主義資料”的分享,展現(xiàn)了跨文化友誼的核心——“關(guān)心”與“理解”。盡管她們“一直沒有機(jī)會見面”,居住在日本不同的城市,但“來自中國”的共同背景、對詩歌的共同熱愛,讓她們跨越地域與文化的差異,成為彼此的精神摯友。這種友誼,正是“人類命運(yùn)共同體”在個(gè)體層面的生動體現(xiàn)——無論文化背景如何差異,“友情”與“理解”都是人類共同的情感需求。
《日本札記》一二九中,她記錄與中國詩友韓蘭娜的跨國友誼:“這些珍貴的果實(shí),因?yàn)榫驮谇安痪?,它們從韓蘭娜妹妹的北京,北京的某個(gè)區(qū)域寄送過來,如今,這些白果通過中轉(zhuǎn)站,最終抵達(dá)了遼寧的老家,它們不僅是一種食材和藥材,更是一種姊妹情深的象征。如果有一天我回到祖國,我定會找到你,親自向你表示感謝,擁抱并親切地稱呼你為‘我的好妹妹蘭娜’。而此時(shí)此刻,我身處名古屋,女詩神附體,內(nèi)心深處,詩篇誕生,為這段美好的情誼所感染,你擁有白果般的智慧和堅(jiān)韌,這成為連接我們之間情感的紐帶,情感的橋梁,情感的彩虹?!边@段描寫中,“白果”成為跨文化友誼的載體——從北京到名古屋,再到遼寧老家,白果的傳遞不僅是“食材和藥材”的傳遞,更是“姊妹情深”的傳遞。這種友誼,超越了“中國-日本”的地域界限,成為“人類命運(yùn)共同體”中“跨國友情”的美好例證——即便身處異國,“友情”仍能跨越山海,成為彼此的精神支撐。
(二)人類共同價(jià)值:在詩歌中呼喚和平與共情
火鳳凰的詩歌不僅關(guān)注個(gè)人情感與跨文化友誼,還將目光投向人類共同的價(jià)值追求——“和平”“尊重”“共情”,這些價(jià)值追求的呼喚,讓她的詩歌超越了“個(gè)人”與“文化”的范疇,成為對“人類命運(yùn)共同體”的詩意表達(dá)。
《日本札記》一百八十五中,她明確呼喚和平:“我腦海浮現(xiàn)著大自然的神奇,紅花羞澀地倚著綠葉,將芬芳藏進(jìn)溫柔的掌心,它們聆聽彼此的呼吸,不爭誰為春天增添更多絢爛,蜜蜂化身友善的詩人,悄悄將美好寫進(jìn)翅膀的震顫。被微風(fēng)驚動的水草,與游弋的魚群,擺動身姿,尋找著詩意的韻腳,共同書寫著沒有領(lǐng)域紛爭的和諧詩篇。在這片共享的天地間,陽光穿透云層,驅(qū)散對峙的陰霾,感動的雨滴與它攜手,在空中繪就彩虹,山與森林的年輪里,藏著歲月的箴言——當(dāng)戰(zhàn)爭的硝煙升起,當(dāng)村莊化為灰燼,可曾看見,土地心中的悲傷,泥土流淌的淚滴?當(dāng)子彈穿過父老鄉(xiāng)親的胸膛,當(dāng)獻(xiàn)血染紅了江河,可曾想過,兒時(shí)蕩秋千的大樹不再茂盛,那個(gè)故鄉(xiāng)已不是原來的模樣?我在黎明中祝福,讓世間沒有戰(zhàn)火,迎接萬物蓬勃生長的力量,因?yàn)橛钪鏌o聲訴說著,和平,是生命最本真的祈愿?!边@段文字中,她從“紅花與綠葉”“蜜蜂與水草”的自然和諧,延伸到人類的“和平祈愿”——自然萬物都在“共享天地”,人類更應(yīng)摒棄戰(zhàn)爭與紛爭,追求和平與和諧。這種對和平的呼喚,不是空洞的口號,而是基于“土地的悲傷”“故鄉(xiāng)的變遷”等具體場景的情感表達(dá),讓讀者能深刻感受到戰(zhàn)爭對人類的傷害,以及和平的珍貴。這種對“和平”的追求,正是“人類命運(yùn)共同體”的核心價(jià)值之一。
《日本記》八中,她從喂鹿的經(jīng)歷中提煉出“尊重與共情”的人類共同價(jià)值:“我伸手翻了翻包,連一塊鹿餅也沒有了,這時(shí)其中離我最近的一頭小鹿,一直向我行禮,另一只小鹿也用嘴咬著我的衣角向后拉。此刻,我感到后悔鹿餅買少了,也只能向小鹿說‘對不起了!’就在我感到無奈時(shí),不遠(yuǎn)處的一位黑人游客看出我的心思,拿出一塊鹿餅微笑著遞給我,我急忙說了一句‘謝謝’并彼此行個(gè)禮表示友好,之后,她揮揮手向遠(yuǎn)處走去。我一邊喂鹿餅一邊在想,人和鹿之間的感情是這樣相互信任、相互依存、才會如此和平相處,人與人之間就更應(yīng)該相互尊重,相互友好。我衷心祈盼人類永遠(yuǎn)和平共處,共建美好家園?!边@段經(jīng)歷中,小鹿的“行禮”與黑人游客的“遞鹿餅”,展現(xiàn)了“跨物種”與“跨文化”的共情——小鹿用“行禮”表達(dá)需求,黑人游客用“遞鹿餅”表達(dá)善意,而她則從中領(lǐng)悟到“人與人之間更應(yīng)該相互尊重、相互友好”。這種“共情”的提煉,讓詩歌成為展現(xiàn)“人類命運(yùn)共同體”的媒介——無論物種、膚色、文化如何差異,“尊重”與“共情”都是連接彼此的共同價(jià)值。
六、藝術(shù)境界與藝術(shù)創(chuàng)新:在傳統(tǒng)與現(xiàn)代的融合中開拓中文詩歌新路徑
火鳳凰的詩歌在藝術(shù)境界與藝術(shù)創(chuàng)新上,實(shí)現(xiàn)了“傳統(tǒng)與現(xiàn)代”的完美融合。她的藝術(shù)境界,體現(xiàn)在“個(gè)人生命體驗(yàn)”與“文化傳承使命”“人類共同情感”的三重統(tǒng)一——從個(gè)人的鄉(xiāng)愁與成長,到中華文化的海外傳播,再到人類和平與共情的祈愿,她的詩歌境界不斷提升,最終達(dá)到“小我”與“大我”的和諧統(tǒng)一。在藝術(shù)創(chuàng)新上,她既繼承了中華詩歌“情景交融”“含蓄蘊(yùn)藉”的傳統(tǒng)手法,又吸收了后現(xiàn)代詩歌“碎片化”“在場性”的創(chuàng)作理念,同時(shí)融入跨文化敘事的獨(dú)特視角,最終開拓出一條“傳統(tǒng)根脈+現(xiàn)代手法+跨文化視角”的中文詩歌新路徑。
(一)藝術(shù)境界:從“小我”到“大我”的升華
火鳳凰的詩歌藝術(shù)境界,經(jīng)歷了從“個(gè)人生命體驗(yàn)”(小我)到“文化傳承使命”(中我),再到“人類共同情感”(大我)的不斷升華,最終實(shí)現(xiàn)了“小我”與“大我”的和諧統(tǒng)一。這種升華,讓她的詩歌不僅是個(gè)人情感的表達(dá),更是文化傳承與人類共情的載體,具有廣闊的藝術(shù)格局。
在“小我”的層面,她的詩歌聚焦于個(gè)人在日本的生命體驗(yàn)——從初到異國的陌生與探索,到融入后的反思與成長;從與母親的離別與重逢,到與詩友的交往與共鳴。這些個(gè)人體驗(yàn)的描寫,構(gòu)成了詩歌的“基礎(chǔ)層面”,讓詩歌具有真實(shí)可感的“生命溫度”?!度毡居洝匪闹杏涗?014年第一次跨海之旅:“那是2014年,一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),跨海之旅,我飛向藍(lán)天,羊群似的云朵,我的廣闊的天空之路,我忘記自己的孤單,時(shí)間轉(zhuǎn)換,面對陌生的容顏,面對種種考驗(yàn),壽司作為異國的第一餐,生魚片半裹小團(tuán)米飯,蘸些甜醬油兌芥末,嗆鼻的美味占領(lǐng)舌尖,陌生的環(huán)境,點(diǎn)頭哈腰是一種無聲的語言,打手勢也是交流的一種方式,我慢慢接受新的挑戰(zhàn)?!边@段文字中,“忘記孤單”“面對考驗(yàn)”“慢慢接受新的挑戰(zhàn)”,都是她個(gè)人的真實(shí)感受,這種“小我”的體驗(yàn),讓詩歌具有強(qiáng)烈的“代入感”,讀者能從中看到自己在陌生環(huán)境中的成長軌跡。
在“中我”的層面,她的詩歌將個(gè)人體驗(yàn)與“文化傳承使命”結(jié)合,讓詩歌成為中華文化海外傳播的載體。這種“中我”的境界,體現(xiàn)在她對中華文化的堅(jiān)守與傳播中——從對比中日文化差異,到推介中文詩人與詩歌理念,她的詩歌始終肩負(fù)著“文化傳承”的使命?!度毡驹洝妨刑峒氨本┰娕傻暮蟋F(xiàn)代寫作:“我們的北京詩派有很多詩人,我們總是收集他們的詩歌,我們正在推動的是后現(xiàn)代詩歌運(yùn)動……鳳凰之火,乃后現(xiàn)代之火,已經(jīng)發(fā)生的奇跡,好像正在或者正在向世界證明:人間要好詩,我們正在努力,我們正在書寫偉大的傳奇?!边@段文字中,她將個(gè)人對后現(xiàn)代詩歌的喜愛,與“推動中文詩歌運(yùn)動”的使命結(jié)合,讓“小我”的詩歌探索,上升為“中我”的文化傳承,詩歌的藝術(shù)境界也隨之提升。
在“大我”的層面,她的詩歌將個(gè)人體驗(yàn)與文化傳承,進(jìn)一步升華為對“人類共同情感”的關(guān)注——從呼喚和平,到倡導(dǎo)尊重與共情,她的詩歌成為對“人類命運(yùn)共同體”的詩意表達(dá)。這種“大我”的境界,讓詩歌具有跨越地域與文化的普遍意義?!度毡驹洝芬话侔耸逯泻魡竞推剑骸拔以诶杳髦凶8?,讓世間沒有戰(zhàn)火,迎接萬物蓬勃生長的力量,因?yàn)橛钪鏌o聲訴說著,和平,是生命最本真的祈愿?!边@段文字中,她的“和平祈愿”不再局限于“中國”或“日本”,而是面向全人類,這種“大我”的視角,讓詩歌的藝術(shù)境界達(dá)到新的高度——從個(gè)人的鄉(xiāng)愁,到人類的和平,她的詩歌成為連接“小我”與“大我”的情感紐帶。
(二)藝術(shù)創(chuàng)新:傳統(tǒng)與現(xiàn)代融合的中文詩歌新路徑
在藝術(shù)創(chuàng)新上,火鳳凰的詩歌開拓出一條“傳統(tǒng)根脈+現(xiàn)代手法+跨文化視角”的中文詩歌新路徑。這種創(chuàng)新,不是對傳統(tǒng)的顛覆,也不是對現(xiàn)代的盲目模仿,而是在繼承中華詩歌傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上,吸收現(xiàn)代與跨文化的創(chuàng)作理念,讓中文詩歌在當(dāng)代獲得新的生命力。
在中華詩歌傳統(tǒng)的繼承上,她始終遵循“情景交融”“含蓄蘊(yùn)藉”的創(chuàng)作手法,將情感融入自然場景與生活細(xì)節(jié),讓詩歌具有東方美學(xué)韻味。《日本記》一中描寫櫻花:“我的日本記,從櫻花開始?;鹧娴臇|邊:櫻花,火焰的南邊:櫻花,火焰的西邊:櫻花,火焰的北邊:櫻花,火焰的中間:櫻花。仿佛你的眼睛,仿佛春的化身,一眨,一眨,不經(jīng)意間的對視,裸露了你的漣漪?!边@段文字中,櫻花的情景與“你的眼睛”的情感相互交融,形成“情景交融”的傳統(tǒng)美學(xué)效果,讓詩歌具有含蓄蘊(yùn)藉的東方韻味。
在現(xiàn)代詩歌手法的吸收上,她借鑒了后現(xiàn)代詩歌“碎片化”“在場性”的創(chuàng)作理念,將不同的生活片段、文化細(xì)節(jié)、情感瞬間拼接在一起,形成多維度的詩學(xué)空間?!度毡驹洝妨衅唇印昂蟋F(xiàn)代詩歌”“火鳳凰涅槃”“短詩與長詩”等意象:“有短詩的柔軟,有長詩的激情,有敘述的宏偉風(fēng)格,所有的一切,一切的一切,都燃為一把火,燃為烈焰,火鳳凰燃燒,火鳳凰涅槃,重生后的火鳳凰,即是后現(xiàn)代主義,后現(xiàn)代主義,即是火鳳凰,即是燃燒,浩浩蕩蕩,氣象萬千?!边@種“碎片化”的拼接,讓詩歌的內(nèi)涵更豐富多元,也符合現(xiàn)代讀者的閱讀習(xí)慣。
在跨文化視角的融入上,她以“中國人的異域觀察”為獨(dú)特視角,將日本文化的細(xì)節(jié)與中華文化的根脈結(jié)合,形成跨文化的敘事風(fēng)格?!度毡居洝啡拿鑼憽肮蚴椒?wù)”:“一位女年輕服務(wù)員……自己則跪在我們面前拿出相關(guān)資料讓我們填寫姓名、電話號碼等信息,我一時(shí)被這種‘跪式服務(wù)’驚到了,第一次接受這樣的跪式禮儀,還真有點(diǎn)不習(xí)慣。我很快把信息填好了,服務(wù)員告訴我們需要一點(diǎn)時(shí)間等待,便起身離開?!边@段敘事中,她以“中國人”的視角觀察日本的“跪式服務(wù)”,既客觀記錄異國文化細(xì)節(jié),又融入自身的文化認(rèn)知,這種跨文化視角,讓詩歌具有獨(dú)特的“文化對話”特質(zhì),也為中文詩歌開拓了新的敘事領(lǐng)域。
這種“傳統(tǒng)+現(xiàn)代+跨文化”的藝術(shù)創(chuàng)新,讓火鳳凰的詩歌在中文詩壇中具有獨(dú)特的辨識度。她的詩歌證明:中文詩歌的創(chuàng)新,無需脫離傳統(tǒng)根基,也無需排斥外來理念,而是在傳統(tǒng)與現(xiàn)代、本土與跨文化的融合中,開拓出更廣闊的發(fā)展路徑。這種創(chuàng)新,不僅讓她的詩歌獲得了跨文化讀者的認(rèn)可,也為當(dāng)代中文詩歌的發(fā)展提供了有益的借鑒。
結(jié)語:赤子之心照亮跨文化詩學(xué)空間
火鳳凰的近三百首詩歌,是一部用赤子之心書寫的“跨文化詩學(xué)史詩”。從文化根脈的堅(jiān)守到人生哲理的提煉,從歷史滄桑的感悟到美學(xué)意蘊(yùn)的構(gòu)建,從跨文化拓展的實(shí)踐到藝術(shù)創(chuàng)新的探索,她的詩歌始終以“中文寫作”為根基,以“赤子之心”為靈魂,在櫻花與鄉(xiāng)愁、異國與故鄉(xiāng)、傳統(tǒng)與現(xiàn)代的碰撞中,構(gòu)建起獨(dú)特的跨文化詩學(xué)空間。
在這個(gè)詩學(xué)空間里,“文化”不再是僵化的符號,而是融入生活細(xì)節(jié)的活態(tài)傳承;“鄉(xiāng)愁”不再是單向的思念,而是在跨文化對話中對歸屬的重新認(rèn)知;“詩歌”不再是個(gè)人情感的私語,而是連接不同文化、不同地域、不同人群的情感紐帶?;瘌P凰以她的詩歌實(shí)踐證明:真正的文化傳承,是帶著根脈走向世界;真正的跨文化對話,是在差異中發(fā)現(xiàn)共鳴;真正的詩歌藝術(shù),是在傳統(tǒng)與現(xiàn)代的融合中開拓新的路徑。
作為著名國際詩人,火鳳凰的詩歌不僅為中文詩歌的海外傳播做出了重要貢獻(xiàn),更以赤子之心照亮了跨文化詩學(xué)空間的未來——在這個(gè)空間里,不同文化背景的人們能通過詩歌相互理解,不同地域的情感能通過詩歌相互共鳴,人類共同的價(jià)值能通過詩歌相互傳遞。這種由赤子之心構(gòu)建的跨文化詩學(xué)空間,正是她留給中文詩壇最寶貴的財(cái)富,也為當(dāng)代詩歌如何在全球化時(shí)代實(shí)現(xiàn)“文化傳承與跨文化對話”,提供了生動而深刻的范本。

【陳東林:學(xué)者、詩人、教授、著名評論家,大雷霆詩歌流派創(chuàng)始人,中國工信部高級職稱原資深評委,紅學(xué)批評家,唐宋詩詞專家,唐詩之路國際詩歌學(xué)會副主席,絲路文化院副院長,江蘇省南社研究會副會長。獲得首屆國際王維詩歌節(jié)金獎、國際華文詩歌大賽金獎、絲綢之路國際詩歌節(jié)“金駝獎”、哀牢山全國詩歌競賽“紫金獎”】






換一換



