在現(xiàn)代文明體系中,“契約精神”是一種極為重要的社會規(guī)則:講信用、守承諾、按規(guī)矩辦事。在西方社會,契約精神幾乎滲透于商業(yè)合作、婚姻家庭、社會交往等方方面面。然而,在中國,即使今天經濟高度發(fā)展、國際交往頻繁,契約意識仍然薄弱——簽了合同也不一定算數(shù),承諾的事說變就變,人情往往大于規(guī)則。
那么,為什么中國人缺乏契約精神?
一、傳統(tǒng)文化決定了我們是“人情社會”而非“契約社會”
幾千年來,中國形成的不是契約文化,而是關系文化。人與人之間靠血緣、宗族、鄉(xiāng)情、面子和關系維系,而不是靠制度、法律和合同來約束。
在這種文化背景下,人們更看重的是:
很多人覺得**“按制度辦事”顯得不近人情**,反而喜歡靠走關系、講情面來解決問題。久而久之,合同成了形式,人情成了準則,規(guī)則讓位于變通。
二、封建皇權社會使契約文化沒有生長的土壤
西方契約精神有一個根源:人與人,包括國王與人民之間,有契約關系。
而中國傳統(tǒng)社會是皇權統(tǒng)治,君權神授,百姓只能服從。君臣、父子、夫妻并不是平等主體,沒有協(xié)商權利,更沒有契約基礎。
在這樣的社會里成長的人,很難理解“規(guī)則大于關系”“制度高于權力”。所以,中國文化中,更多人相信權力能解決問題,而不是規(guī)則。
三、區(qū)域差異造成契約意識發(fā)展不平衡
其實,在中國內部,也并非完全沒有契約精神。
沿海地區(qū)如 廣東、上海、蘇南(杭嘉湖)、福建 等地,由于經商傳統(tǒng)久、民間經濟發(fā)達、市場競爭激烈,人們普遍講信用、守規(guī)矩。
甚至一些老商人之間的合作,不需要合同,只憑一句話——
“我講的話就算數(shù)。”
這本身就是一種契約精神。
但在許多內陸地區(qū),由于過去長期缺乏商業(yè)氛圍、資源有限、人們做生意機會稀缺,為了搶到項目、抓住機會,普遍存在一個現(xiàn)象:
先答應再說,先拿下再講,至于能不能做到以后再變。
裝修行業(yè)就是典型:合同簽得再漂亮,中途加價、變更項目、偷工減料層出不窮。甲乙雙方斗智斗勇,互相提防,因為大家都知道“合同未必算數(shù)”。
這種環(huán)境下,契約精神很難生根。
四、一個經典的小故事:一杯有蒼蠅的咖啡
一杯咖啡里有只蒼蠅,四個國家的人反應完全不同,這正反映了不同文化的處事方式與社會規(guī)則。
歐洲人
看到蒼蠅后,把咖啡放下,留下20元小費,然后轉身離開。
不與店家爭論,以優(yōu)雅方式表達抗議:我不接受,但我保持體面。
日本人
發(fā)現(xiàn)蒼蠅后非常憤怒:
“巴嘎!請你必須給我解釋,為什么會出現(xiàn)這種錯誤?”
要求說明、追究責任,因為日本文化強調嚴謹和標準。
美國人
會叫來服務員說:
“請你解釋一下為什么咖啡里會有蒼蠅,并按規(guī)定重新上咖啡。糖、奶和配料應分開放,我有權選擇是否飲用以及是否添加。”
美國人做事憑制度、憑規(guī)則。
中國人
發(fā)現(xiàn)蒼蠅后的第一句話往往是:
“你把你領導叫來!你經理來!怎么回事?要賠錢!”
為什么?因為中國人相信解決問題不是靠制度,而是找領導。只要找到權力的源頭,事情就能解決。
這個小事非常精準地呈現(xiàn)了中西方文化差異:
歐洲講體面,日本講原則,美國講制度,中國講關系和權力。
五、中國也有契約精神,但多數(shù)仍停留在“人情式契約”
中國的契約精神往往建立在信任和情分上,而非制度之上。中國式契約是“看人不看合同”,西方式契約是“看合同不看人”。
前者重感情,后者重規(guī)則。
前者靈活,后者公平。
所以我們并不是沒有契約精神,只是契約精神不制度化、不普適、不公共。
結語
中國要真正走向現(xiàn)代文明,不是只發(fā)展經濟、修高樓、搞科技,而是要逐步從“人情規(guī)則”走向“契約規(guī)則”,從“關系社會”走向“法治社會”。
契約精神并不是冰冷無情,它恰恰是保護每一個普通人的盾牌。
當規(guī)則成為習慣,當守信成為尊嚴,中國社會才真正進入現(xiàn)代文明的門檻。